The Man From UNCLE 3×20

1
00:00:09,823 --> 00:00:11,823
[LEGENDAS FRANCESAS POR GRIZZI06]

2
00:00:11,990 --> 00:00:14,858
<i> Ah, La Belle France. Ha, ha.

3
00:00:15,027 --> 00:00:18,896
Oh, Malanez, eu não estava
esperando Esta visita impaciente.

4
00:00:19,064 --> 00:00:23,263
Memórias, Lindas
e lindas lembranças.

5
00:00:23,435 --> 00:00:26,462
Oh, eu gostaria de poder compartilhar
seu sentimentos, sua excelência.

6
00:00:26,638 --> 00:00:29,836
Mas minhas memórias
de Paris é muito diferente.

7
00:00:30,008 --> 00:00:31,909
Eu odeio nossos ex -mestres.

8
00:00:32,077 --> 00:00:35,275
É absurdo. Olhe para isso
Recepção no aeroporto.

9
00:00:35,447 --> 00:00:38,542
Fanfarra, guarda de honra,
Dois membros do gabinete.

10
00:00:38,717 --> 00:00:43,587
Ha, ha. Devo admitir que
tenho Eu mesmo fiquei surpreso.

11
00:00:43,755 --> 00:00:46,190
Ah, mas esses franceses são inteligentes.

12
00:00:46,358 --> 00:00:49,419
Certifique -se de continuar
ser politicamente alto ...

13
00:00:49,594 --> 00:00:52,689
como ele combina com um homem
de sua classificação e seu status, mas ...

14
00:00:52,864 --> 00:00:54,025
Uh, estamos lá.

15
00:01:04,976 --> 00:01:08,538
Mas o que eles realmente
pensam é outra história.

16
00:01:17,823 --> 00:01:19,291
<i>Ah, Sr. Presidente ...</i>

17
00:01:19,458 --> 00:01:22,690
A administração é profundamente
honrado por ter você conosco.

18
00:01:22,861 --> 00:01:27,959
Nós somos sua sola arranjo.
Seus desejos são ordens.

19
00:01:32,771 --> 00:01:34,433
Obrigado, obrigado.

20
00:01:34,606 --> 00:01:37,405
Como já apontei No meu
discurso no aeroporto ...

21
00:01:37,576 --> 00:01:40,444
Ele está lá, Napoleão.
Você pode descer.

22
00:01:40,612 --> 00:01:43,047
É uma experiência
Realmente emocionante ...

23
00:01:43,215 --> 00:01:47,880
estar de volta ao país onde
Passei meus melhores anos.

24
00:01:48,053 --> 00:01:49,954
Uma vez, quando minha terra natal ...

25
00:01:50,122 --> 00:01:53,092
- Quem é essa conversa pompa?
- O que ?

26
00:01:54,292 --> 00:01:56,227
Ele é um presidente
Visite, senhor.

27
00:01:56,395 --> 00:01:59,524
Então teremos que ver novamente
nossas políticas de turismo.

28
00:01:59,698 --> 00:02:04,033
Depois de você, cabo, eu
tenho Modelou minha vida ...

29
00:02:04,202 --> 00:02:08,572
Se você quer se ridicularizar,
Senhor, é o seu direito.

30
00:02:08,740 --> 00:02:12,677
Mas não quebre nossos tímpanos
Com seus mendigos vulgares.

31
00:02:12,844 --> 00:02:15,177
Megros vulgares?

32
00:02:15,347 --> 00:02:17,748
Eu te aviso, senhor, eu Sou um
homem animado com um gato animado.

33
00:02:17,916 --> 00:02:21,819
Senhor, você insulta nasasos
Tunick, presidente da Emertia.

34
00:02:21,987 --> 00:02:26,322
Ele também é um idiota e
um LUBRIC. Parece um idiota.

35
00:02:26,491 --> 00:02:29,508
Ouse
Napoleão em uma linha.

36
00:02:29,532 --> 00:02:30,292
Senhor.

37
00:02:30,462 --> 00:02:35,400
Desde Napoleão, o A França
está em um declínio contendo.

38
00:02:35,567 --> 00:02:37,729
Oh, é por isso
Você vai morrer de cirrose?

39
00:02:37,903 --> 00:02:41,499
Você ouve como isso Porco
estrangeiro nos chama, hein?

40
00:02:43,442 --> 00:02:45,968
Tipo de carne de porco estrangeira. Porco!

41
00:02:50,749 --> 00:02:51,944
Estrangeiro!

42
00:02:56,721 --> 00:02:59,748
Com licença, desculpe
-me, Por favor me desculpe.

43
00:02:59,925 --> 00:03:01,723
Ilya? Uh!

44
00:03:07,032 --> 00:03:08,625
- VOCÊ...
- carne de porco estrangeira!

45
00:03:08,800 --> 00:03:10,928
Você sapo!

46
00:03:52,950 --> 00:03:54,950
O caso de

47
00:03:56,117 --> 00:03:59,117
Ato i

48
00:04:00,156 --> 00:04:02,156
SEDE

49
00:04:06,024 --> 00:04:07,925
Obrigado minha querida.

50
00:04:09,561 --> 00:04:13,555
Ah, delicioso. UM
Buquê delicioso.

51
00:04:13,732 --> 00:04:15,428
Zumbir.

52
00:04:18,169 --> 00:04:19,637
Ah, boa tarde, senhores.

53
00:04:19,804 --> 00:04:21,568
Boa tarde senhor.

54
00:04:22,440 --> 00:04:27,071
- MM, boa tarde.
- O nome dela é Michele, Sr. Solo.

55
00:04:27,245 --> 00:04:2

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *