The Man From UNCLE 3×10

1
00:00:12,924 --> 00:00:14,924
[LEGENDAS FRANCESAS POR GRIZZI06]

2
00:00:15,091 --> 00:00:16,582
[CHORA]

3
00:00:19,295 --> 00:00:22,163
[PUBLICAÇÃO]

4
00:00:27,603 --> 00:00:28,627
Nada.

5
00:00:29,538 --> 00:00:31,598
[OS DOIS CANTAM "NADA"]

6
00:00:56,399 --> 00:01:00,598
[CANÇÃO]

7
00:01:41,177 --> 00:01:43,874
[MÚSICA JAZZ]

8
00:01:46,148 --> 00:01:48,947
- Bom dia ? É U.N.C.L.E. ?
Solo [por telefone]: Sim, é isso.

9
00:01:51,654 --> 00:01:56,718
Acredite, Sr. Solo,
Não é uma farsa. EU...

10
00:01:58,260 --> 00:01:59,922
[TOM]

11
00:02:00,096 --> 00:02:01,689
Acabou, senhorita Osborne.

12
00:02:35,164 --> 00:02:40,193
Uh, mademoiselle. Uh, onde
Podemos encontrar senhorita, Osborne?

13
00:02:40,369 --> 00:02:43,362
Bem, ela saiu,
Existem cerca de um minuto.

14
00:02:43,539 --> 00:02:47,840
- Uh, para onde ela foi?
- Por que, em Purdy. Para aguardar críticas à imprensa.

15
00:02:48,010 --> 00:02:49,444
Onde está Purdy?

16
00:02:49,612 --> 00:02:53,413
Bem, se você tem um
carro, eu vou te levar lá.

17
00:02:54,850 --> 00:02:56,318
Eu os tenho. Eu os tenho.

18
00:02:56,485 --> 00:02:58,165
Vamos, encontre -se,
todos. Vamos.

19
00:02:58,320 --> 00:03:01,916
Vamos lá, tenho críticas. Vamos,
Prossiga. Vamos lá, querida, venha.

20
00:03:03,692 --> 00:03:05,627
Winky: Ok, acalme -se, acalme -se. Vamos.

21
00:03:05,795 --> 00:03:08,856
Silêncio. Vamos ver o que eles têm
Para dizer com sucesso imediato, hein?

22
00:03:09,031 --> 00:03:10,397
Quem é?

23
00:03:10,566 --> 00:03:14,003
É Winky Blintz. Ele é
nosso diretor e estrela.

24
00:03:14,170 --> 00:03:17,004
-Winky Blintz.
-Blintz, Blintz.

25
00:03:17,173 --> 00:03:18,173
Aqui está o Sr. Dreston:

26
00:03:18,340 --> 00:03:20,639
"Se você pensa o Cena de
abertura do <i> The In-Out Show ...</i>

27
00:03:20,810 --> 00:03:24,042
é pretensiosamente obtuso, Você
deve ser um pequeno paciente. "

28
00:03:24,213 --> 00:03:26,705
- Você vê a senhorita Osborne?
- Silêncio.

29
00:03:27,516 --> 00:03:33
The Man From UNCLE 3x10 PTBR Unspecified (Download)

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *