The Madame Blanc Mysteries 4×5

1
00:00:01,160 --> 00:00:03,960
E para a peça final
de tesouro da época,

2
00:00:04,000 --> 00:00:06,200
vamos para Elaine.

3
00:00:06,240 --> 00:00:09,000
Então, quem temos a seguir?

4
00:00:09,040 --> 00:00:11,920
- Eu sou Gloria.
- Boa sorte, Gloria.

5
00:00:11,960 --> 00:00:13,200
Agora vou te entregar a habilmente

6
00:00:13,240 --> 00:00:16,440
mãos experientes de Elaine.

7
00:00:17,920 --> 00:00:19,400
Olá, Gloria.

8
00:00:19,440 --> 00:00:21,840
PSST!
Então, de onde você veio hoje?

9
00:00:21,880 --> 00:00:24,400
- Oh, eu sou o mecânico local.
- Maravilhoso.

10
00:00:24,440 --> 00:00:26,440
Sim. Você parece muito
mais jovem na vida real.

11
00:00:26,480 --> 00:00:27,480
Oh!

12
00:00:27,520 --> 00:00:31,840
Muito gentil. E daí
Você trouxe hoje?

13
00:00:31,880 --> 00:00:32,960
Amadores!

14
00:00:33,000 --> 00:00:35,400
Eu trouxe esta pintura.
Oh, isso não é uma pintura.

15
00:00:35,440 --> 00:00:39,600
É uma litografia de Robert Hillingford.

16
00:00:39,640 --> 00:00:42,840
Provavelmente no início do século XX.

17
00:00:42,880 --> 00:00:44,600
O que é uma litografia?

18
00:00:44,640 --> 00:00:46,160
HM.

19
00:00:46,200 --> 00:00:49,560
É um processo de impressão
usando uma placa de pedra plana ou

20
00:00:49,600 --> 00:00:53,720
metal na qual as áreas de imagem
são trabalhados usando uma

21
00:00:53,760 --> 00:00:56,080
substância gordurosa para que a tinta os adere a eles

22
00:00:56,120 --> 00:01:00,360
enquanto as áreas que não são de imagem
são feitos repelentes em tinta.

23
00:01:00,400 --> 00:01:02,440
Não é pintado no papel.

24
00:01:02,480 --> 00:01:03,520
Certo.

25
00:01:03,560 --> 00:01:06,400
Mm-hm. É uma herança de família?

26
00:01:06,440 --> 00:01:08,400
Não. Está sempre pendurado
no banheiro da garagem.

27
00:01:08,440 --> 00:01:10,920
Eu pensei que parecia
chique, Então eu trouxe aqui.

28
00:01:10,960 --> 00:01:15,880
Bem, é uma imagem de
Wellington em Waterloo.

29
00:01:15,920 --> 00:01:20,320
A distribuição da tinta é ... muito suave.

30
00:01:20,360 --> 00:01:21,360
Certo.

31
00:01:21,400 --> 00:01:23,000
E vale a pena ...

32
00:01:24,360 --> 00:01:26,120
..600 EURO.

33
00:01:26,160 --> 00:01:28,040
Oh. Ooh!

34
00:01:28,080 --> 00:01:29,120
Tittering

35
00:01:29,160 --> 00:01:30,480
Corte.

36
00:01:30,520 --> 00:01:32,320
OK. Brilhante.

37
00:01:32,360 --> 00:01:34,680
Todos para o terraço
Para resumir com David,

38
00:01:34,720 --> 00:01:37,760
Em seguida, no link final com Nick.

39
00:01:37,800 --> 00:01:39,800
Muito obrigado
por trazer isso hoje.

40
00:01:39,840 --> 00:01:41,800
É absolutamente deslumbrante.

41
00:01:41,840 --> 00:01:44,240
Isso se orgulha do lugar ...?

42
00:01:44,280 --> 00:01:47,720
Eles não precisam do boom neste
Porque David foi medido,

43
00:01:47,760 --> 00:01:49,080
O que quer que isso signifique.

44
00:01:50,480 --> 00:01:53,960
A pele de David é surpreendentemente
bom para a idade dele.

45
00:01:54,000 --> 00:01:57,160
Ele quase não precisava de pó.

46
00:01:57,200 --> 00:01:59,480
Bem, ele provavelmente é
Tive um trabalho feito, querida.

47
00:01:59,520 --> 00:02:01,560
A maioria desses tipos de TV faz.

48
00:02:02,560 --> 00:02:05,440
Oh, querida, você está absolutamente certo.

49
00:02:05,480 --> 00:02:08,600
Devo obter o número de seu cirurgião.

50
00:02:10,840 --> 00:02:12,480
Pronto, Nick?

51
00:02:22,320 --> 00:02:25,440
E ... ação.

52
00:02:25,480 --> 00:02:29,560
Que momento maravilhoso tivemos
No belo Sainte-Victoire.

53
00:02:29,600 --> 00:02:31,920
E na próxima semana, tire seus castanets

54
00:02:31,960 --> 00:02:34,120
Enquanto a viagem européia continua.

55
00:02:34,160 --> 00:02:36,680
Bilbao, Espanha.

56
00:02:36,720 --> 00:02:38,440
Vejo você então.

57
00:02:39,520 --> 00:02:41,080
Corte!

58
00:02:41,120 --> 00:02:43,760
E isso é um envoltório.
Torcendo

59
00:02:45,280 --> 00:02:47,480
Gritando

60
00:02:48,720 --> 00:02:50,160
Murmurar

61
00:03:00,160 --> 00:03:02,240
Chame uma ambulância!

62

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *