1 00:00:00,040 --> 00:00:03,400 Não. Trevor. Trevor. Trevor! Trevor! 2 00:00:03,440 --> 00:00:05,760 Não tenho 100% de certeza sobre isso. 3 00:00:05,800 --> 00:00:09,360 Madeline é ... muito especial para mim. 4 00:00:09,400 --> 00:00:11,200 Sim, então ... 5 00:00:12,560 --> 00:00:15,360 Não. Não, tenho certeza que você vai. Isso não é o ... 6 00:00:16,400 --> 00:00:17,400 Não. 7 00:00:19,680 --> 00:00:22,240 Sim. Certo. Ok, ok. 8 00:00:23,280 --> 00:00:27,680 Certo. Vou deixá -la no aeroporto com as chaves na roda dianteira. 9 00:00:27,720 --> 00:00:30,840 Certo. Segundo andar, bem ao lado do elevador. 10 00:00:30,880 --> 00:00:34,040 Sim, mas ouça, por favor me prometa 11 00:00:34,080 --> 00:00:35,800 que você terá cuidado com ela, ok? 12 00:00:36,840 --> 00:00:40,080 Certo. Não, de nada. 13 00:00:48,400 --> 00:00:49,960 Eu devo estar ficando macio. 14 00:00:54,160 --> 00:00:56,040 Obrigado pela reserva espaço extra no avião. 15 00:00:56,080 --> 00:00:57,800 Eu tenho que cuidar de suas pernas. 16 00:00:57,840 --> 00:00:59,840 Gendarme Richard nunca me perdoaria. 17 00:00:59,880 --> 00:01:00,960 Eles riem, então isso é tudo de 18 00:01:01,000 --> 00:01:03,880 graça? Uma viagem gratuita a Malta? 19 00:01:03,920 --> 00:01:05,080 Eu não posso pegar minha cabeça em volta. 20 00:01:05,120 --> 00:01:07,760 Bem, eu tenho que fazer um pouco de trabalho. Eu tenho que validar algo. 21 00:01:07,800 --> 00:01:10,880 Sim, mas o que pode ser tão importante Para nos voar até Malta? 22 00:01:10,920 --> 00:01:13,920 Bem, há esse cara histórico chamado Jean de Valette, e 23 00:01:13,960 --> 00:01:18,760 ele ganhou o cerco de Malta contra os otomanos em 1565. 24 00:01:18,800 --> 00:01:21,600 Agora, era um muito, muito sangrento ... 25 00:01:21,640 --> 00:01:24,120 'EY, não há necessidade de jurar, existe? 26 00:01:24,160 --> 00:01:27,360 Não, foi uma batalha muito, muito sangrenta, 27 00:01:27,400 --> 00:01:29,720 mas uma grande vitória para os cristãos 28 00:01:29,760 --> 00:01:32,480 que estavam sendo agredidos em toda a Europa 29 00:01:32,520 --> 00:01:34,080 pelos otomanos na época. 30 00:01:34,120 --> 00:01:37,560 Tanto que Todos os reis e rainhas europeus 31 00:01:37,600 --> 00:01:40,480 derramaram muito dinheiro em Malta para reconstruí -lo. 32 00:01:40,520 --> 00:01:41,880 Isso é muito meio que eles. 33 00:01:41,920 --> 00:01:43,920 Bem, mais estratégico do que gentil. 34 00:01:43,960 --> 00:01:46,960 Enfim, este casal Vamos visitar, Bobby e Margot, bem, eles 35 00:01:47,000 --> 00:01:51,640 acham que eles têm O projeto original de Valletta, que é a 36 00:01:51,680 --> 00:01:56,160 capital de Malta, elaborado pelo próprio Jean de Valette. 37 00:01:56,200 --> 00:01:58,080 E eles querem que eu o valide. 38 00:01:58,120 --> 00:02:00,600 Então, o que é tão importante sobre esses pedaços de papel? 39 00:02:00,640 --> 00:02:03,520 Jean de Valette morreu pouco depois do cerco e 40 00:02:03,560 --> 00:02:05,560 a reconstrução de Valletta foi retomado por um 41 00:02:05,600 --> 00:02:08,240 sujeito chamado Grão -mestre Pierre de Monte. 42 00:02:08,280 --> 00:02:11,760 Certo. Então ninguém sabe o que Valletta deveria ter 43 00:02:11,800 --> 00:02:14,120 parecido através dos olhos deste Jean de Valette Fella. 44 00:02:14,160 --> 00:02:16,880 Exatamente. Quero dizer, se eles são reais, esta é uma 45 00:02:16,920 --> 00:02:21,040 peça enorme na quebra -cabeças da história européia. 46 00:02:21,080 --> 00:02:22,880 Uau. HM. 47 00:02:23,920 --> 00:02:25,560 Mas não estou me prendendo. 48 00:02:25,600 --> 00:02:27,320 Por que? 49 00:02:27,360 --> 00:02:31,520 Bem ... eu simplesmente não consigo ver isso mesel. 50 00:02:31,560 --> 00:02:34,520 Algo tão importante já teria aparecido agora. 51 00:02:34,560 --> 00:02:39,600 E a mulher é um pouco, Erm, Como eu coloco? Excêntrico. 52 00:02:39,640 --> 00:02:42,560 Oh. Mas é um feriado livre, não é? 53 00:02:42,600 --> 00:02:46,840 Bem, não apenas isso. Nos
Deixe um comentário