1
00:00:07,520 --> 00:00:10,840
Eles falam em francês
2
00:01:34,720 --> 00:01:37,000
Ela cantarola
3
00:01:43,200 --> 00:01:44,600
O zumbido continua
4
00:01:52,240 --> 00:01:54,280
Silências Bell
5
00:02:11,640 --> 00:02:13,160
Ela cantarola
6
00:02:45,880 --> 00:02:48,000
Ela tosse
7
00:02:49,760 --> 00:02:52,760
A tosse intensifica
8
00:03:11,960 --> 00:03:15,280
♪ Você se lembra da primeira vez ♪
9
00:03:15,320 --> 00:03:20,320
♪ Que meus olhos se colocam em você? ♪
10
00:03:21,960 --> 00:03:25,360
♪ Seu sorriso veio do nada ♪
11
00:03:25,400 --> 00:03:30,120
♪ Por algum tempo, nunca. ♪
♪ ou algum tempo em breve ♪
12
00:03:32,080 --> 00:03:34,920
♪ A estrada é longa ♪
13
00:03:34,960 --> 00:03:39,440
♪ Eu estava apenas passando por ♪
14
00:03:42,480 --> 00:03:49,240
♪ Eu só estava passando. ♪
15
00:03:51,360 --> 00:03:53,040
Uau! Isso foi incrível.
16
00:03:53,080 --> 00:03:55,600
Não é de admirar que não haja padrão
naquele prato.
17
00:03:55,640 --> 00:03:58,240
Tio Patrick sempre foi
o rei do Coq au vin.
18
00:03:58,280 --> 00:04:00,280
Então, acho que ele pré-preparou
19
00:04:00,320 --> 00:04:02,160
Então Judith e Jeremy não precisam cozinhar.
20
00:04:02,200 --> 00:04:03,760
Exatamente.
21
00:04:03,800 --> 00:04:06,680
Onde está Patrick?
Ele foi ver Bruce Springsteen.
22
00:04:06,720 --> 00:04:09,560
Ooh. Eu pensei
Você estaria quente nos calcanhares dele.
23
00:04:09,600 --> 00:04:12,280
Vou na próxima semana.
Eu não sentiria falta disso para o mundo.
24
00:04:12,320 --> 00:04:16,000
"Born to Run" foi o primeiro álbum
Eu já aprendi todas as palavras para.
25
00:04:16,040 --> 00:04:18,640
Eu joguei "Born to Run"
no meu órgão da boca.
26
00:04:18,680 --> 00:04:20,880
O quê, você pode tocar o órgão da boca?
27
00:04:20,920 --> 00:04:22,920
Eu pagaria um bom dinheiro para ver isso.
28
00:04:22,960 --> 00:04:25,680
Oh, sim, eu estou bastante
Brilhante nisso, na verdade.
29
00:04:25,720 --> 00:04:27,880
O que me lembra da
minha pia
The Madame Blanc Mysteries 4x2 PTBR RAWR (Download)
Deixe um comentário