1 00:00:07,880 --> 00:00:10,200 Eu pensei que você ficaria feliz com isso. 2 00:00:10,240 --> 00:00:12,640 Eu simplesmente não entendo Por que tem que ser tão cedo. 3 00:00:12,680 --> 00:00:15,600 São 8 da manhã, querida. Exatamente. 4 00:00:15,640 --> 00:00:17,960 Bem, é o único slot Eles haviam saído. 5 00:00:18,000 --> 00:00:20,560 Claro, porque ainda é no meio da noite. 6 00:00:20,600 --> 00:00:24,320 Mas eu sei o quanto você ama. Eu só queria surpreendê -lo. 7 00:00:24,360 --> 00:00:26,480 Eu sei, e obrigado. 8 00:00:26,520 --> 00:00:28,760 Mas de manhã cedo Nunca foi 9 00:00:28,800 --> 00:00:30,200 propício à minha felicidade, não é? 10 00:00:30,240 --> 00:00:31,880 Eu sei disso, querida, mas ... 11 00:00:31,920 --> 00:00:34,480 você parece uma estrela de cinema Quando você jet ski. 12 00:00:34,520 --> 00:00:37,840 Você também! Ele ri, eu me 13 00:00:37,880 --> 00:00:40,080 pergunto o que está acontecendo lá? 14 00:00:40,120 --> 00:00:42,920 Bem, vamos ligar para Xena. Boa ideia. 15 00:00:42,960 --> 00:00:44,880 Ele limpa a garganta Xena. 16 00:00:44,920 --> 00:00:46,960 Mulher: .. precisamos verificar o CCTV. 17 00:00:48,240 --> 00:00:49,440 O que está acontecendo? 18 00:00:51,200 --> 00:00:56,080 O CEO de uma empresa chamada SL2K Tive um jantar chique aqui 19 00:00:56,120 --> 00:00:58,720 ontem à noite, e esta manhã foi descoberto que ele havia desaparecido. 20 00:00:58,760 --> 00:01:00,520 - Oh sério? - Sim. 21 00:01:00,560 --> 00:01:04,240 O quarto dele ainda contém sua carteira, sua identidade, seu telefone, tudo. 22 00:01:04,280 --> 00:01:06,880 E? Ainda é o estalo do amanhecer, talvez ele 23 00:01:06,920 --> 00:01:09,160 tenha dado um passeio ou um mergulho na piscina. 24 00:01:09,200 --> 00:01:11,360 Eu ouvi falar de pessoas que se levantam mais cedo. 25 00:01:11,400 --> 00:01:14,040 Felizmente, Eu não conheço nenhum deles. 26 00:01:14,080 --> 00:01:16,880 Aparentemente, ele perdeu Um zoom muito importante 27 00:01:16,920 --> 00:01:20,800 Com a Suíça esta manhã Às 7h, e ele nunca está atrasado. 28 00:01:20,840 --> 00:01:22,200 Oh, certo. 29 00:01:22,240 --> 00:01:23,520 Amo a Suíça! 30 00:01:23,560 --> 00:01:25,960 Deveríamos balançar em breve. Oh sim. 31 00:01:26,000 --> 00:01:28,096 Oh, aí está você. Posso ter uma toalha de praia, por favor? 32 00:01:28,120 --> 00:01:29,440 Claro, Madame. 33 00:01:30,680 --> 00:01:32,040 Lá está você. Obrigado. 34 00:01:32,080 --> 00:01:34,480 Muito obrigado. Querida, vamos lá. 35 00:01:53,880 --> 00:01:57,080 Ótima maneira de se livrar de uma ressaca, querido! 36 00:01:57,120 --> 00:01:59,320 Eu não saberia. Eu nunca tive um! 37 00:01:59,360 --> 00:02:00,760 Eles riem 38 00:02:00,800 --> 00:02:03,360 Me siga! Ha-ha! 39 00:02:03,400 --> 00:02:05,800 Ela ri 40 00:02:30,920 --> 00:02:32,000 Oh meu Deus! 41 00:02:43,840 --> 00:02:47,160 ♪ Você se lembra da primeira vez ♪ 42 00:02:47,200 --> 00:02:52,200 ♪ Que meus olhos se colocam em você? ♪ 43 00:02:53,920 --> 00:02:57,240 ♪ Seu sorriso veio do nada ♪ 44 00:02:57,280 --> 00:03:02,920 ♪ por algum tempo nunca Ou algum tempo em breve ♪ 45 00:03:02,960 --> 00:03:06,640 ♪ A estrada é longa ♪ 46 00:03:06,680 --> 00:03:11,320 ♪ Eu estava apenas passando por ♪ 47 00:03:13,400 --> 00:03:16,160 ♪ Eu era apenas ♪ 48 00:03:16,200 --> 00:03:21,280 ♪ Passando. ♪ 49 00:03:23,320 --> 00:03:25,000 Polícia! Ajuda! 50 00:03:25,040 --> 00:03:28,320 Chame uma ambulância! Chame uma ambulância! 51 00:03:28,360 --> 00:03:32,240 Ajuda, por favor! Alguém, por favor! 52 00:03:32,280 --> 00:03:35,640 Ajuda! Chame uma ambulância! 53 00:03:35,680 --> 00:03:37,480 Eu chamei de ambulância, Eles estão a caminho. 54 00:03:37,520 --> 00:03:38,720 Sou médico, posso ajudar. 55 00:03:38,760 --> 00:03:41,920 Oh! Oh, graças a Deus. Querida, ele é médico! 56 00:03:41,960 --> 00:03:44,800 Deixe isso para ele. Não olhe. Não olhe, não olhe! 57 00:03:53,720 --> 00:03:57,200 Ali. Nada mal, velho cap. 58 00
Deixe um comentário