1 00:00:21,293 --> 00:00:22,689 Você precisa de uma recomendação? 2 00:00:25,053 --> 00:00:26,054 O quê? 3 00:00:27,096 --> 00:00:28,264 Precisa de uma recomendação? 4 00:00:28,347 --> 00:00:29,348 Não, obrigado. 5 00:00:31,768 --> 00:00:33,353 Tudo bem. Como quiser. 6 00:00:36,230 --> 00:00:38,358 Estou lendo <i>O Homem que Caiu na Terra</i>. [rindo] 7 00:00:38,441 --> 00:00:39,525 Você já leu isso? 8 00:00:40,693 --> 00:00:43,196 - Na verdade, tenho. - Hum. 9 00:00:43,279 --> 00:00:44,655 - Ah. - Vou levar este. 10 00:00:44,739 --> 00:00:47,200 Hum. Boa escolha. 11 00:00:47,700 --> 00:00:48,701 Obrigado. 12 00:00:49,869 --> 00:00:51,329 Meu nome é Dale Washberg. 13 00:00:53,873 --> 00:00:54,874 Lee Raybon. 14 00:00:56,250 --> 00:00:57,752 Eu li seus artigos. 15 00:00:58,336 --> 00:00:59,337 Ah, sim? 16 00:01:00,838 --> 00:01:04,133 - Eles são muito bons. - Ah, ufa. [risos] 17 00:01:04,967 --> 00:01:06,719 É uma coisa corajosa ser escritor. 18 00:01:07,345 --> 00:01:09,055 Expondo-se assim. 19 00:01:09,138 --> 00:01:10,431 Eu sou um escritor, né? 20 00:01:10,515 --> 00:01:13,226 A maioria das pessoas me chama de idiota, você sabe? [risos] 21 00:01:13,309 --> 00:01:16,145 Eu me considero mais um historiador da verdade. 22 00:01:17,605 --> 00:01:18,648 Um verdadeiro historiador? 23 00:01:19,440 --> 00:01:21,442 O que exatamente é um historiador da verdade? 24 00:01:21,526 --> 00:01:24,570 Bem, eu inventei, você sabe. 25 00:01:24,654 --> 00:01:27,198 Mas você sabe como eles dizem há mais em cada história? 26 00:01:27,740 --> 00:01:29,325 Bem, é isso que tento encontrar. 27 00:01:31,911 --> 00:01:35,164 - Verdadeiro historiador. Eu gosto disso. - [risos] 28 00:01:35,248 --> 00:01:36,582 - Diz $15. - Sim. 29 00:01:36,666 --> 00:01:38,042 Eu vou te dar 20. 30 00:01:39,377 --> 00:01:40,378 Ah. 31 00:01:41,212 --> 00:01:42,213 Muito obrigado. 32 00:01:42,713 --> 00:01:43,714 Agradeço isso. 33 00:01:48,177 --> 00:01:49,804 "Há apenas um enredo." 34 00:01:54,100 --> 00:01:55,643 "As coisas não são o que parecem." 35 00:01:58,146 --> 00:01:59,313 Quem disse isso? 36 00:02:02,066 --> 00:02:04,694 Jim Thompson disse isso. [risos] 37 00:02:14,078 --> 00:02:16,122 [pessoas gritando] 38 00:02:16,914 --> 00:02:18,791 ...Prisão de cidadão! 39 00:02:19,292 --> 00:02:20,793 Ah. Ha, ha, ha. 40 00:02:20,877 --> 00:02:21,961 Você vem comigo agora. 41 00:02:22,044 --> 00:02:24,088 [gaguejando] Não estou. Eu mantive minha posição. 42 00:02:24,172 --> 00:02:25,339 Ele veio até mim com uma arma. 43 00:02:25,423 --> 00:02:27,258 - [Lee] Você o matou! - [Frank] Eu mantive minha posição. 44 00:02:27,341 --> 00:02:28,926 Não! [ofegante] 45 00:02:29,010 --> 00:02:30,928 Eu não sou o cara mau. Ele é o cara mau. 46 00:02:31,012 --> 00:02:32,763 - Vamos! - Atire nele. 47 00:02:32,847 --> 00:02:34,807 [Lee] Não, não, não! Ele é um assassino! 48 00:02:34,891 --> 00:02:36,017 Não, não aponte sua arma! 49 00:02:36,100 --> 00:02:38,186 Ele é o cara mau, não eu. Ei! 50 00:02:38,269 --> 00:02:39,854 Ei! Ei, ei! 51 00:02:40,897 --> 00:02:43,399 - Eu sou um agente federal... - Sim, sim. 52 00:02:43,483 --> 00:02:46,194 ...e tudo está sob controle. 53 00:02:46,277 --> 00:02:47,612 Ele é um segurança. 54 00:02:47,695 --> 00:02:49,238 Estou disfarçado, idiota. 55 00:02:49,322 --> 00:02:52,658 Agora, estou aqui para prender esse homem 56 00:02:53,242 --> 00:02:56,537 - em nome de Donald Washberg. - O que? Meu? Meu? O que eu fiz? 57 00:02:56,621 --> 00:02:58,789 - Ele está assediando o futuro governador. - [Lee] O quê? 58 00:02:58,873 --> 00:03:01,959 Ele é louco e um idiota completo. 59 00:03:02,543 --> 00:03:04,170 E... Isso é tudo. 60 00:03:04,253 --> 00:03:05,963 - Continue com sua leitura. - Yeah, yeah. 61 00:03:08,049 --> 00:03:09,967 [pessoas clamando] 62 00:03:11,219 --> 00:03:12,220 Porra está acontecendo? 63 00:03:13,804 --> 00:03:14,805 Vá buscá-los. 64 00:03:16,182 --> 00:03:17,475 [miliciano] Vamos.
Deixe um comentário