1 00:00:01,209 --> 00:00:03,086 Como eu deveria saber 2 00:00:03,169 --> 00:00:04,879 que ele iria comer Todas as nossas roupas? 3 00:00:05,004 --> 00:00:07,424 - Era uma mariposa gigante. - Eu pensei que era ... 4 00:00:07,507 --> 00:00:09,175 O que, Connor? A O QUE? 5 00:00:09,259 --> 00:00:12,178 Uma borboleta gótica? Uma lagarta de vampiro? 6 00:00:12,262 --> 00:00:13,805 Não tão faminto Como acabou sendo? 7 00:00:13,888 --> 00:00:15,557 Se você apenas esperou Como eu disse ... 8 00:00:15,640 --> 00:00:17,058 Acabei de ouvir como eu disse ... 9 00:00:17,183 --> 00:00:18,685 Eu sei, eu sei. 10 00:00:18,768 --> 00:00:20,395 Eu não deveria ter aberto o grande caixa em forma de mariposa que dizia, 11 00:00:20,520 --> 00:00:22,105 "Não abra o grande caixa em forma de mariposa "escrita nela, 12 00:00:22,230 --> 00:00:24,899 Mas foi tão grande e em forma de mariposa. 13 00:00:25,025 --> 00:00:27,152 E foi fortuito que fomos capazes 14 00:00:27,277 --> 00:00:29,738 para adquirir Essas vestimentas de emergência 15 00:00:29,863 --> 00:00:32,240 do Imperium de traje discreto. 16 00:00:32,365 --> 00:00:35,618 Era uma loja de fantasias. Você acha que isso é discreto? 17 00:00:36,870 --> 00:00:38,329 Oh, não é? 18 00:00:38,413 --> 00:00:41,041 Oh, você deve ter menos amigos interessantes do que eu. 19 00:00:41,166 --> 00:00:42,542 O ponto, senhor, É sua imprudência 20 00:00:42,667 --> 00:00:45,545 está esfregando em Connor e eu Não goste de nem um pouco. 21 00:00:45,670 --> 00:00:48,757 Eu, imprudente? Não. Nunca. 22 00:00:48,882 --> 00:00:50,300 Você tem que viver um pouco, Charlie. 23 00:00:50,383 --> 00:00:52,719 E você sabe, ocasionalmente, Abra uma caixa gigante em forma de mariposa. 24 00:00:52,844 --> 00:00:54,262 Mm. 25 00:00:54,387 --> 00:00:56,723 Oh, ótimo, Um bromance está se formando. 26 00:01:01,353 --> 00:01:03,480 Entrada. 27 00:01:04,105 --> 00:01:05,857 Aqui vamos nós outra vez. 28 00:01:07,317 --> 00:01:09,611 Roskin Convention Center Aqui em Belgrado. 29 00:01:09,736 --> 00:01:12,155 Roskin Convention Center? 30 00:01:13,198 --> 00:01:15,450 Bem, sabemos onde Con-Con 25 está acontecendo. 31 00:01:15,575 --> 00:01:17,786 E o que é um Con-Con? 32 00:01:17,869 --> 00:01:19,662 É uma convenção de conspiração. 33 00:01:19,746 --> 00:01:21,414 Está no 25º ano. 34 00:01:21,539 --> 00:01:25,251 É uma reunião internacional de idiotas com muito tempo 35 00:01:25,335 --> 00:01:27,921 - e Internet em suas mãos. - Hum. 36 00:01:28,004 --> 00:01:29,297 Teóricos da conspiração. 37 00:01:29,381 --> 00:01:31,424 Você sabe, pessoas que acreditam A terra é plana 38 00:01:31,549 --> 00:01:34,386 ou a lua é uma nave espacial ou O monstro Loch Ness é real. 39 00:01:34,469 --> 00:01:36,846 O monstro Loch Ness é real. 40 00:01:36,930 --> 00:01:38,306 Sim, você se encaixaria bem. 41 00:01:38,390 --> 00:01:40,809 Intrigante. Devemos visitar? 42 00:01:40,934 --> 00:01:42,185 Não. 43 00:01:42,769 --> 00:01:45,188 Você não quer fazer isso. Confie em mim, é super burro. 44 00:01:45,271 --> 00:01:48,608 Ah, esta é sua antiga equipe, Não é, Connor? 45 00:01:48,900 --> 00:01:50,777 Na verdade. Não, não. 46 00:01:51,945 --> 00:01:54,739 Bem, você sabe, talvez, Talvez um smidge. 47 00:01:54,823 --> 00:01:57,033 Oh. Oh, um smidge. 48 00:01:57,409 --> 00:01:59,786 Então, dificilmente? Quase nenhum? 49 00:01:59,911 --> 00:02:02,789 Uma migalha? Tipo, um toque na melhor das hipóteses? 50 00:02:02,914 --> 00:02:04,457 Exatamente. Apenas passando. 51 00:02:04,541 --> 00:02:07,502 - Eles mal me conheciam. - Gostaria de explicar isso? 52 00:02:08,044 --> 00:02:10,964 "O que quer que tenha acontecido para Connor Green? " 53 00:02:11,089 --> 00:02:12,799 Mas, Connor, <i> você está </i> Connor Green. 54 00:02:12,924 --> 00:02:14,217 Provavelmente outro Connor Green. 55 00:02:14,300 --> 00:02:17,721 Não, esta é uma foto sua. Connor Green. 56 00:02:17,804 --> 00:02:19,305 Hum. 57 00:02:19,389 --> 00:02:21,433
Deixe um comentário