1 00:00:07,841 --> 00:00:09,425 Jure para mim que tudo o que você disse 2 00:00:09,426 --> 00:00:11,328 sobre os vaga -lumes é verdadeiro. 3 00:00:16,057 --> 00:00:17,609 Juro. 4 00:00:32,615 --> 00:00:33,816 OK. 5 00:00:39,330 --> 00:00:41,132 [SUSPIROS] 6 00:00:42,333 --> 00:00:43,534 [SNIFFLES] 7 00:01:03,980 --> 00:01:06,382 [PÁSSAROS CANTANDO] 8 00:01:10,653 --> 00:01:13,055 [MÚSICA GENTIL TOCANDO] 9 00:01:19,037 --> 00:01:21,239 [GIRAFAS GRUNHINDO SUAVEMENTE] 10 00:01:32,967 --> 00:01:35,369 [A MÚSICA SUAVE CONTINUA] 11 00:01:46,231 --> 00:01:48,533 [Manny] Por que ele faria isso? 12 00:01:48,775 --> 00:01:51,026 Eu ouvi rumores. 13 00:01:51,027 --> 00:01:53,403 Era uma criança que ele levou Isso era supostamente ... 14 00:01:53,404 --> 00:01:56,281 - Isso não era verdade. - Supostamente o quê? 15 00:01:56,282 --> 00:01:59,201 Algo não verdadeiro. 16 00:01:59,202 --> 00:02:00,869 Porque não é possível. 17 00:02:00,870 --> 00:02:03,789 [Nora] Não. Provavelmente não. 18 00:02:03,790 --> 00:02:05,958 E mesmo que fosse, é Não importa de qualquer maneira. 19 00:02:05,959 --> 00:02:07,710 - não sem ... - Suficiente. 20 00:02:11,089 --> 00:02:13,291 Você quer se preocupar com algo, se preocupe conosco. 21 00:02:15,552 --> 00:02:19,221 Então, o que fazemos? Fazer Procuramos outros vaga -lumes? 22 00:02:19,222 --> 00:02:21,124 Onde? 23 00:02:22,600 --> 00:02:25,152 Este lugar era os vaga -lumes. 24 00:02:27,063 --> 00:02:29,940 Ed tem um irmão que Executa uma roupa em Seattle. 25 00:02:29,941 --> 00:02:33,402 Um cara chamado Isaac. Supostamente, ele nos levaria a todos. 26 00:02:33,403 --> 00:02:35,655 [Abby] Não até encontrarmos Joel. 27 00:02:39,868 --> 00:02:43,078 Estamos encontrando -o. Sim, nós somos. 28 00:02:43,079 --> 00:02:44,881 Sim, nós somos. 29 00:02:47,333 --> 00:02:51,170 Tudo bem, vamos falar sobre como. Porque aqui está o que conseguimos. 30 00:02:51,171 --> 00:02:53,589 Ele é um contrabandista. O nome dele é Joel ou Joe. 31 00:02:53,590 --> 00:02:55,090 Há alguma confusão sobre isso ... 32 00:02:55,091 --> 00:02:56,967 Cinquenta, cinza, barba, seis pés 33 00:02:56,968 --> 00:02:58,677 de altura, cicatriz no templo direito. 34 00:02:58,678 --> 00:03:00,470 [Rindo] Oh, sim. Eles dizem que ele é bonito. 35 00:03:00,471 --> 00:03:01,597 Eu esqueci. 36 00:03:01,598 --> 00:03:02,764 Com um salto de três dias em nós. 37 00:03:02,765 --> 00:03:04,141 Deveríamos ter ido logo atrás dele. 38 00:03:04,142 --> 00:03:06,185 Ele foi embora, Abby. Em nosso único veículo de trabalho. 39 00:03:06,186 --> 00:03:08,038 E estávamos tentando salvar os feridos. 40 00:03:09,522 --> 00:03:13,075 Mas não salvamos ninguém, não é? 41 00:03:15,195 --> 00:03:17,321 - Não é justo. - Não. 42 00:03:17,322 --> 00:03:19,948 Nada disso é justo. 43 00:03:19,949 --> 00:03:22,402 - [Owen] Abby. - [Nora suspira] 44 00:03:25,622 --> 00:03:26,872 Talvez... 45 00:03:27,999 --> 00:03:30,851 Talvez a equipe de Seattle tenha recursos. 46 00:03:33,004 --> 00:03:35,106 Eles poderiam nos ajudar Obtenha algum tipo de chumbo. 47 00:03:37,759 --> 00:03:40,677 [Suspiros] Você me ajudará a encontrá -lo. 48 00:03:40,678 --> 00:03:44,682 Sim. Vamos ajudá -lo a encontrá -lo. 49 00:03:47,143 --> 00:03:49,296 Então, nós o ajudaremos a matá -lo. 50 00:03:50,396 --> 00:03:51,597 [EXALA PROFUNDAMENTE] 51 00:03:59,364 --> 00:04:02,818 [MÚSICA SOLENE TOCANDO] 52 00:04:09,582 --> 00:04:10,783 [SUSPIROS] 53 00:04:29,602 --> 00:04:30,852 [EXALA BRUSCAMENTE] 54 00:04:30,853 --> 00:04:33,306 [A MÚSICA DESAPARECE] 55 00:04:37,944 --> 00:04:39,245 Devagar. 56 00:04:40,071 --> 00:04:41,272 [Owen] O quê? 57 00:04:44,993 --> 00:04:46,644 Quando o matamos ... 58 00:04:50,123 --> 00:04:52,074 Nós o matamos lentamente. 59 00:05:00,466 --> 00:05:03,520 [MÚSICA TEMÁTICA PENSATIVA TOCANDO] 60 00:05:57,732 --> 00:05:59,784 [O TEMA TERMINA] 61 00:06:04,906 --> 00:06:08,200 [CALEB E ELLIE GRUNHINDO] 62 00:06:08,201 --> 00:06:09,552
Deixe um comentário