1 00:00:16,934 --> 00:00:20,145 BASE AÉREA DE EIELSON, ALASCA 2 00:00:26,068 --> 00:00:28,070 Autorização, aqui é Novembro 207. 3 00:00:28,153 --> 00:00:30,697 Pronto pra passar IFR pra Washington Dulles. 4 00:00:30,781 --> 00:00:33,242 USM 207, aqui é Autorização de Voo. 5 00:00:33,325 --> 00:00:35,577 Liberado pra Washington Dulles. Siga a pista. 6 00:00:35,661 --> 00:00:36,828 DEPARTAMENTO PENITENCIÁRIO 7 00:02:46,917 --> 00:02:48,502 Puta merda, o que foi isso? 8 00:02:53,632 --> 00:02:55,509 Socorro! 9 00:02:55,592 --> 00:02:59,555 Fogo no motor do Novembro 207. Solicito vetores para aterrissagem. 10 00:03:19,825 --> 00:03:21,493 Me tira daqui! 11 00:03:46,393 --> 00:03:47,811 - Ei, garoto. - Oi. 12 00:03:48,520 --> 00:03:51,481 - O que foi? Não consegue dormir? - Não. 13 00:03:52,274 --> 00:03:53,358 Não deu pra ver. 14 00:03:55,319 --> 00:03:58,906 Bom, a aurora boreal não vai embora. 15 00:03:58,989 --> 00:04:01,533 Assim temos motivo pra voltar no ano que vem. 16 00:04:01,617 --> 00:04:02,659 É. 17 00:04:05,871 --> 00:04:06,872 Pai. 18 00:04:10,584 --> 00:04:12,377 Corre! 19 00:04:27,851 --> 00:04:30,437 Estamos perdendo pressão, temos que descer. 20 00:04:35,442 --> 00:04:38,070 Equalizando pressão. Velocidade do ar estável. 21 00:06:14,625 --> 00:06:15,876 Dois mil pés. 22 00:06:15,959 --> 00:06:18,795 Descendo. Preparar para impacto! 23 00:07:01,046 --> 00:07:04,007 A ÚLTIMA FRONTEIRA 24 00:07:04,091 --> 00:07:07,135 FAIRBANKS, ALASCA 25 00:07:09,513 --> 00:07:11,390 NORTE PARA O FUTURO - ALASCA 26 00:07:29,908 --> 00:07:31,535 - Bom dia, Bob. - Bom dia, Frank. 27 00:07:32,744 --> 00:07:33,829 Manda ver. 28 00:08:05,944 --> 00:08:07,196 Puta merda. 29 00:08:10,365 --> 00:08:11,365 Ei, amor. 30 00:08:11,909 --> 00:08:14,578 Que tal a gente almoçar no Chowder House hoje? 31 00:08:14,661 --> 00:08:16,663 Quem dera. Vou fazer turno dobrado. 32 00:08:16,747 --> 00:08:18,790 Ah, achei sua ceroula. 33 00:08:18,874 --> 00:08:20,626 Posso levar almoço pra você. 34 00:08:21,210 --> 00:08:23,712 Estava com a roupa que era pra secar ontem. 35 00:08:23,795 --> 00:08:25,506 Luke, anda, está atrasado. 36 00:08:26,173 --> 00:08:28,300 Posso chegar às 00h30 hoje? 37 00:08:28,383 --> 00:08:30,719 - Nada de bom acontece - Após à meia-noite. 38 00:08:30,802 --> 00:08:33,679 É, mas é dia de jogo e todos vão pro Devon depois. 39 00:08:33,764 --> 00:08:36,015 - Não quero ficar de fora. - Bem pensado. 40 00:08:36,892 --> 00:08:40,770 Tudo bem, se seu pai deixar. E nem um minuto depois, tá? 41 00:08:40,854 --> 00:08:42,813 Vai logo, você está atrasado. 42 00:08:43,524 --> 00:08:45,234 Então, não rola almoço mesmo? 43 00:08:46,360 --> 00:08:47,945 Qual é a sua com o almoço? 44 00:08:48,028 --> 00:08:50,948 E por que está sorrindo assim? Está tendo um AVC? 45 00:08:57,246 --> 00:08:58,497 Conseguimos o chalé. 46 00:08:59,915 --> 00:09:01,416 Aceitaram nossa oferta. 47 00:09:01,500 --> 00:09:03,585 Ai, meu Deus. 48 00:09:04,211 --> 00:09:05,212 Quando ele ligou? 49 00:09:05,295 --> 00:09:07,297 Ele me mandou mensagem de manhã. 50 00:09:07,381 --> 00:09:09,258 Vamos mesmo entrar nessa? 51 00:09:09,341 --> 00:09:11,176 Ora, acho que é pra ser. 52 00:09:11,260 --> 00:09:14,638 E como vamos pagar tudo isso? 53 00:09:16,682 --> 00:09:20,102 Vendo meu carro, meu braço direito, meu testículo esquerdo. 54 00:09:21,478 --> 00:09:22,563 Ora essa. 55 00:09:22,646 --> 00:09:24,982 É o que o Tom quer discutir no almoço. 56 00:09:25,858 --> 00:09:28,569 Tá, e o trabalho? 57 00:09:28,652 --> 00:09:32,114 - O que tem a ver? - Essa vai ser uma distração enorme. 58 00:09:32,781 --> 00:09:35,617 A cidade tem andado sempre pacata. 59 00:09:36,535 --> 00:09:38,412 Não vou trabalhar pra sempre, estou velho. 60 00:09:39,538 --> 00:09:41,373 Preciso pensar no futuro. 61 00:09:43,417 --> 00:09:44,793 Os oficiais são sua família. 62 00:09:44,877 --> 00:09:47,880 E sempre serão. Não vai mudar do dia pra noite, mas 63 00:09:50,257 --> 00:09:51,967 A hora parece certa. 64 00:09:52,050 --> 00:09:53,552 O Luke está melhor. 65 00:09:53,635 --> 00:09:55,721 Há meses ele não tem pesadelos. 66 00:09:56,305 --> 00:09:58,265 Você e eu estamos firmes, então 67 00:10:00,142 --> 00:10:01,768 - É. - É a sua vez. 68 00:10:03,770 --> 00:10:05,063 É sério? 69 00:10:05,147 --> 00:10:08,317 Você fala de ter sua pousada desde a nossa adolescência. 70 00:10:08,400 --> 00:10:09,776 Qual é? 71 00:10:09,860 --> 00:10:11,403 Se eu falo sério? 72 00:10:11,486 --> 00:10:14,323 É o que você quer, nós queremos. É o que eu quero. 73 00:10:17,367 --> 00:10:18,368 Sim. 74 00:10:19,411 --> 00:10:21,580 - É. - Fiz bem? 75 00:10:21,663 --> 00:10:23,373 - Fez bem, sim. - Fiz bem? 76 00:10:25,584 --> 00:10:28,921 BEM-VINDO A FAIRBANKS O CORAÇÃO DE OURO DO ALASCA 77 00:10:29,004 --> 00:10:30,714 ABERTO 78 00:10:35,886 --> 00:10:36,970 Muito bem. 79 00:10:37,846 --> 00:10:41,517 Eu trouxe seu preferido, cara, um donut de nozes com glacê. 80 00:10:41,600 --> 00:10:44,228 Sem aquela bobagem de creme. 81 00:10:44,937 --> 00:10:46,647 - Tem gente de bom humor. - Oi, Jane. 82 00:10:47,356 --> 00:10:50,776 - Como vão as costas? - Na mesma, obrigada por me lembrar. 83 00:10:50,859 --> 00:10:53,320 Trouxe donuts pois sabe que estou no detox. 84 00:10:53,403 --> 00:10:54,947 Annie não vai saber. Come. 85 00:10:55,030 --> 00:10:56,823 A Annie sabe de tudo. 86 00:10:56,907 --> 00:10:59,326 - Tem de chocolate pra mim? - Tem. 87 00:11:00,035 --> 00:11:01,036 Por que estão aqui? 88 00:11:01,119 --> 00:11:05,832 Nora e eu aprendemos a pular amarelinha, então ela pintou uma pedra pra eu treinar. 89 00:11:05,916 --> 00:11:07,209 Pintou nada. 90 00:11:07,292 --> 00:11:11,588 E a mamãe estava agitada, quase surtando, aí resolvemos pegar um café 91 00:11:11,672 --> 00:11:14,049 e deixar a pedra pro papai no trabalho. 92 00:11:14,758 --> 00:11:17,135 Que legal. Foi você que pintou? 93 00:11:17,719 --> 00:11:19,847 Meu pai adora amarelinha. 94 00:11:19,930 --> 00:11:21,723 Sabe do que mais o papai gosta? 95 00:11:22,307 --> 00:11:23,600 De donuts. 96 00:11:23,684 --> 00:11:25,310 - Sim, ele adora. - Não. 97 00:11:25,394 --> 00:11:28,480 O papai não quer donuts porque, se ele perder mais 1kg, 98 00:11:28,564 --> 00:11:31,984 a mamãe vai fazer uma surpresa pra ele no quarto. 99 00:11:32,067 --> 00:11:33,360 Diga: "Tchau, papai." 100 00:11:33,443 --> 00:11:34,987 Tchau, papai, eu te amo. 101 00:11:35,070 --> 00:11:36,113 Tchau. 102 00:11:36,196 --> 00:11:37,322 Tchau, meninas. 103 00:11:37,948 --> 00:11:40,701 - Oi? Ei, Tom. - Me dá a pedra. 104 00:11:40,784 --> 00:11:42,661 - Sim. - Toma, guarda. 105 00:11:43,245 --> 00:11:44,496 Frank. 106 00:11:44,580 --> 00:11:45,831 Bom dia, Frank. 107 00:11:45,914 --> 00:11:46,957 - Oi, Hutch. - Onde? 108 00:11:47,040 --> 00:11:48,917 Trouxe a carteira além dos donuts? 109 00:11:49,001 --> 00:11:51,003 - Por quê? - Você me deve 20 pratas. 110 00:11:51,086 --> 00:11:54,006 - Merda. Ela não apareceu no tribunal? - Não. 111 00:11:54,089 --> 00:11:56,049 Frank, era o comandante dos bombeiros. 112 00:11:56,133 --> 00:11:58,385 Diz ele que tem fumaça não identificada ao norte. 113 00:11:58,468 --> 00:12:00,220 É pra você ir ver com o helicóptero. 114 00:12:01,889 --> 00:12:02,890 Vamos conferir. 115 00:12:11,523 --> 00:12:13,523 ADAPTAÇÃO | REVISÃO | SINCRONIA: QUER SE JUNTAR A NÓS? | loschulosteam@gmail.
Deixe um comentário