The Irrational 2×18

1
00:00:03,699 --> 00:00:06,808
<i>[MÚSICA DRAMÁTICA]</i>

2
00:00:06,832 --> 00:00:14,014
<i>♪</i>

3
00:00:20,585 --> 00:00:22,911
Alguma atualização, Professor Johnson?

4
00:00:22,935 --> 00:00:25,131
Bem, eles ainda estão dizendo
Precisamos passar pela alfândega.

5
00:00:25,155 --> 00:00:27,438
Certo, mas não estamos
realmente entrando na Rússia.

6
00:00:27,462 --> 00:00:29,440
- É apenas um pouso de emergência.
- Eu sei.

7
00:00:29,464 --> 00:00:31,572
Aparentemente, é a lei aqui.

8
00:00:31,596 --> 00:00:34,271
Minha mãe está se perguntando
Quando vamos voltar.

9
00:00:34,295 --> 00:00:38,101
[Falando

10
00:00:38,125 --> 00:00:44,368
<i>♪</i>

11
00:00:44,392 --> 00:00:46,022
Esse é o meu medicamento para TDAH.

12
00:00:46,046 --> 00:00:47,588
Não diga nada.

13
00:00:47,612 --> 00:00:49,373
<i>♪</i>

14
00:00:49,397 --> 00:00:52,289
[AMBOS FALANDO RUSSO]

15
00:00:52,313 --> 00:00:55,664
A quem isso pertence?

16
00:00:55,689 --> 00:00:57,685
<i>♪</i>

17
00:00:57,709 --> 00:00:59,339
Uh, eles são meus.

18
00:00:59,363 --> 00:01:01,080
Eu tenho uma receita.

19
00:01:01,104 --> 00:01:04,214
Não é permitido aqui. Contrabando.

20
00:01:04,238 --> 00:01:05,519
Eu entendo.

21
00:01:05,543 --> 00:01:07,956
Nós não sabíamos disso
estaríamos pousando aqui.

22
00:01:07,980 --> 00:01:10,176
- Venha conosco.
- o que ...

23
00:01:10,200 --> 00:01:12,222
Espere. Para onde você o está levando?

24
00:01:12,246 --> 00:01:15,747
Professor Johnson! Professor Johnson!

25
00:01:15,771 --> 00:01:19,166
<i>♪</i>

26
00:01:26,956 --> 00:01:28,107
Você está muito quieto.

27
00:01:28,131 --> 00:01:30,501
[SUSPIROS]

28
00:01:30,525 --> 00:01:32,720
Ainda estou processando
que você tem um marido.

29
00:01:32,744 --> 00:01:34,070
Eu te disse.

30
00:01:34,094 --> 00:01:35,375
Não é um marido de verdade.

31
00:01:35,399 --> 00:01:36,724
Não é do tipo que você está
pensando, de qualquer maneira.

32
00:01:36,748 --> 00:01:38,422
Então você não estava
romanticamente envolvido.

33
00:01:38,446 --> 00:01:41,903
Nós fomos, brevemente. Não seriamente.

34
00:01:41,927 --> 00:01:45,081
E somente depois que o MI-6 teve Organizou

35
00:01:45,105 --> 00:01:46,410
que nos casássemos como uma tarefa de capa.

36
00:01:49,935 --> 00:01:51,609
Ser um espião está isolando.

37
00:01:51,633 --> 00:01:53,480
Você não pode dizer a
ninguém o que você faz.

38
00:01:53,504 --> 00:01:55,134
Você trabalha horas impossíveis.

39
00:01:55,158 --> 00:01:56,701
Você desaparece sem explicação.

40
00:01:56,725 --> 00:01:59,228
Torna o namoro bastante difícil.

41
00:02:01,730 --> 00:02:03,316
[SUSPIROS]

42
00:02:03,340 --> 00:02:04,970
Não estávamos envolvidos por muito tempo.

43
00:02:04,994 --> 00:02:07,799
Principalmente éramos
amigos, Como você e Marisa.

44
00:02:07,823 --> 00:02:09,453
Marisa e eu somos divorciados,

45
00:02:09,477 --> 00:02:10,932
e você sabia tudo sobre ela.

46
00:02:10,956 --> 00:02:11,977
Você está com raiva.

47
00:02:12,001 --> 00:02:14,117
Não, não estou com raiva. Mas eu sou ...

48
00:02:14,786 --> 00:02:17,809
Curioso por que você nunca o mencionou.

49
00:02:17,833 --> 00:02:20,638
<i>[MÚSICA SUAVE]</i>

50
00:02:20,662 --> 00:02:24,859
Quando fui expulso,
Isso não me afetou.

51
00:02:24,883 --> 00:02:27,210
Muitas pessoas foram afetadas.

52
00:02:27,234 --> 00:02:28,601
Ele era um deles.

53
00:02:28,625 --> 00:02:30,387
Eles tiveram que encenar sua morte.

54
00:02:30,411 --> 00:02:31,692
E é por isso que você ainda é casado.

55
00:02:31,716 --> 00:02:33,738
É difícil se divorciar de uma pessoa morta.

56
00:02:33,762 --> 00:02:36,567
Honestamente, eu não pensei
que eu já viu ou ouvi -lo novamente.

57
00:02:36,591 --> 00:02:38,016
Mm.

58
00:02:39,071 --> 00:02:42,268
Então, o que ele está
fazendo aqui agora, em D.C.?

59
00:02:42,292 --> 00:02:44,606
Acho que vamos descobrir.

60
00:02:44,631 --> 00:02:46,478
<i>♪</i>

61
00:02:47,558 --> 00:02:50,276
Noite iluminada pela lua
em uma margem do rio.

62
00:02:

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *