1 00:00:17,376 --> 00:00:22,275 HOMEM: Como jornalista, você é consumido por duas perguntas constantemente: 2 00:00:22,375 --> 00:00:25,554 como contar uma história, mas talvez mais crucialmente, 3 00:00:25,654 --> 00:00:27,654 por que contar uma história. 4 00:00:28,853 --> 00:00:30,873 Imagine um país. 5 00:00:30,973 --> 00:00:32,973 Bom tempo. Vamos dar um tempo bom. 6 00:00:33,453 --> 00:00:35,452 Bom tempo para a Inglaterra, de qualquer maneira. 7 00:00:36,132 --> 00:00:38,152 Imagine as pessoas deste país 8 00:00:38,252 --> 00:00:41,351 acreditam que estão vivendo em uma democracia. 9 00:00:41,451 --> 00:00:44,070 Acredite em sua própria liberdade. 10 00:00:44,170 --> 00:00:47,510 Mas eles estão sendo abusados por um poder tão diário 11 00:00:47,610 --> 00:00:49,549 eles não sabem procurar por isso. 12 00:00:49,649 --> 00:00:53,548 Uma combinação traiçoeira de imprensa, a polícia e os políticos, 13 00:00:53,648 --> 00:00:55,648 que se escondem à vista de todos. 14 00:00:56,640 --> 00:00:59,239 Imagine um país onde estava aquela ocultação... 15 00:01:00,759 --> 00:01:02,339 Imagine um país onde... 16 00:01:02,439 --> 00:01:04,618 onde as organizações de notícias... 17 00:01:04,718 --> 00:01:06,258 - Merda! - (BUZINA DE CARRO) 18 00:01:06,358 --> 00:01:08,577 Imagine tudo excluído. 19 00:01:08,677 --> 00:01:10,677 (Suspiros) Bobagens floridas. 20 00:01:12,996 --> 00:01:15,456 Meu nome é Nick Davies. 21 00:01:15,556 --> 00:01:17,175 Eu sou jornalista, 22 00:01:17,275 --> 00:01:21,055 e esta é uma história que termina em sete grandes investigações policiais, 23 00:01:21,155 --> 00:01:23,254 quase 40 condenações, 24 00:01:23,354 --> 00:01:25,734 e alguns dos mais pessoas poderosas neste país 25 00:01:25,834 --> 00:01:27,173 sendo colocados de joelhos. 26 00:01:27,273 --> 00:01:29,873 (GEMIDO) Muito grandioso, muito grandioso, muito grandioso. 27 00:01:34,712 --> 00:01:37,171 (limpa a garganta) Meu nome é Nick Davies. 28 00:01:37,271 --> 00:01:38,411 Eu sou jornalista. 29 00:01:38,511 --> 00:01:40,331 Bom dia. Vou apenas fazer o check-in. 30 00:01:40,431 --> 00:01:42,450 Tudo isso começou com Stuart Kuttner. 31 00:01:42,550 --> 00:01:43,490 Olá. 32 00:01:43,590 --> 00:01:45,590 (Gemidos) Não. 33 00:01:47,629 --> 00:01:49,629 (CLIQUE NA LÍNGUA) 34 00:01:51,988 --> 00:01:55,168 Esta é a história mais preocupante Eu já escrevi. 35 00:01:55,268 --> 00:02:00,087 Uma história sobre abuso de poder e a ocultação da verdade. 36 00:02:00,187 --> 00:02:02,726 Olá. Nick Davies para o programa Today. 37 00:02:02,826 --> 00:02:04,826 Estou atrasado. 38 00:02:12,384 --> 00:02:15,563 O jornalismo britânico é desleixado e moralmente falido. 39 00:02:15,663 --> 00:02:19,043 Essa é a afirmação do jornalista Nick Davies, que escreveu um livro 40 00:02:19,143 --> 00:02:22,122 que mostra com que frequência jornais usam métodos ilegais 41 00:02:22,222 --> 00:02:23,482 por obter suas histórias. 42 00:02:23,582 --> 00:02:27,241 Chama-se Notícias da Terra Plana, e Nick Davies se junta a nós agora. 43 00:02:27,341 --> 00:02:28,841 - Bom dia. - Oi. 44 00:02:28,941 --> 00:02:32,960 Você diz "desleixado" porque os jornais usam comunicados de imprensa 45 00:02:33,060 --> 00:02:34,639 em vez de obter suas próprias histórias 46 00:02:34,739 --> 00:02:38,479 e "moralmente falido" devido à ilegalidade envolvida. 47 00:02:38,579 --> 00:02:41,918 Realmente, a raiz que une todos os diferentes temas 48 00:02:42,018 --> 00:02:43,718 é que a lógica do jornalismo 49 00:02:43,818 --> 00:02:46,877 foi dominado por a lógica do comercialismo. 50 00:02:46,977 --> 00:02:49,276 Os jornalistas já não têm o tempo ou os recursos 51 00:02:49,376 --> 00:02:50,316 para fazer seu trabalho corretamente. 52 00:02:50,416 --> 00:02:52,636 Em vez disso, são apenas processadores passivos 53 00:02:52,736 --> 00:02:55,035 de material de segunda mão não verificado. 54 00:02:55,135 --> 00:02:57,835 Ok, mas você... Você também... Você vai muito mais longe ao sugerir que 55 00:02:57,935 --> 00:03:00,714 - houve criminalidade envolvida. - Claro. 56 00:03:00,814 --> 00:03:03,313 E isso é geralmente aceito dentro da imprensa. 57 00:03:03,413 --> 00:03:06,593 Ok. Então, principalmente, isso envolve contratar investigadores particulares. 58 00:03:06,693 --> 00:03:09,592 Eles contratam investigadores particulares para obter seus extratos bancários, 59 00:03:09,692 --> 00:03:12,552 extratos do seu cartão de crédito, suas contas telefônicas detalhadas, 60 00:03:12,652 --> 00:03:13,711 seus registros fiscais, 61 00:03:13,811 --> 00:03:15,791 até mesmo seus registros de saúde essas criaturas estão ficando. 62 00:03:15,891 --> 00:03:16,831 Tudo isso é ilegal. 63 00:03:16,931 --> 00:03:18,630 Ok. Estamos acompanhados por John Mullin, 64 00:03:18,730 --> 00:03:20,950 quem é o editor do The Independent no domingo, 65 00:03:21,050 --> 00:03:22,230 e Stuart Kuttner, 66 00:03:22,330 --> 00:03:24,389 quem é o editor-chefe de Notícias do Mundo. 67 00:03:24,489 --> 00:03:27,428 John Mullin, você reconhece isso? 68 00:03:27,528 --> 00:03:31,348 Bem, eu abri meu caminho durante a primeira metade do livro, 69 00:03:31,448 --> 00:03:33,507 não o segundo semestre até agora, 70 00:03:33,607 --> 00:03:36,147 e ninguém pode negar que a vida no jornalismo 71 00:03:36,247 --> 00:03:39,866 é muito mais difícil do que talvez foi há 20, 30 anos. 72 00:03:39,966 --> 00:03:45,065 Mas dizer que o jornalismo como um todo é um processador passivo de notícias? 73 00:03:45,165 --> 00:03:47,624 - Acho que isso é errado. -SARAH: Stuart Kuttner? 74 00:03:47,724 --> 00:03:49,704 Sim, vou te dizer o que penso. 75 00:03:49,804 --> 00:03:53,583 Eu acho, francamente, ouvindo Nick Davies, 76 00:03:53,683 --> 00:03:57,182 Eu pensei que ele estava falando de uma redação em outro planeta. 77 00:03:57,282 --> 00:04:00,022 - (risos) - É totalmente irreconhecível para mim. 78 00:04:00,122 --> 00:04:03,021 Muitos anos nos jornais da Fleet Street. 79 00:04:03,121 --> 00:04:05,101 Agora, claro, no News of the World. 80 00:04:05,201 --> 00:04:07,600 Mas o que ele disse que estava tão errado? 81 00:04:08,720 --> 00:04:13,699 Bem, ele fala sobre, se você quiser, atalhos, interesses de relações públicas, 82 00:04:13,799 --> 00:04:14,939 interesse comercial. 83 00:04:15,039 --> 00:04:18,298 Eu tenho que te dizer, nenhum meus jornalistas do News of the World 84 00:04:18,398 --> 00:04:20,178 reconheceria isso. 85 00:04:20,278 --> 00:04:22,617 Mas e o caminho essas pessoas entendem as histórias 86 00:04:22,717 --> 00:04:25,856 e acesso a informações pessoais? 87 00:04:25,956 --> 00:04:29,816 Bem, se isso acontecer, isso... isso não deveria acontecer. 88 00:04:29,916 --> 00:04:32,255 Aconteceu uma vez no Notícias do Mundo. 89 00:04:32,355 --> 00:04:33,895 O repórter foi demitido 90 00:04:33,995 --> 00:04:36,854 ele foi para a prisão, o editor renunciou. 91 00:04:36,954 --> 00:04:39,454 E enquanto Nick está falando sobre tudo isso, 92 00:04:39,554 --> 00:04:43,253 Percebo que ele não menciona O próprio ato de criminalidade do The Guardian 93 00:04:43,353 --> 00:04:45,212 quando o The Guardian forjou 94 00:04:45,312 --> 00:04:47,172 a assinatura de um ministro do gabinete... 95 00:04:47,272 --> 00:04:49,331 Ok, eu-eu-eu não quero entre em detalhes da história. 96 00:04:49,431 --> 00:04:50,491 Acho que a acusação que Nick Davies... 97 00:04:50,591 --> 00:04:52,371 KUTTNER: Sara, você pode não querer entrar em detalhes, 98 00:04:52,471 --> 00:04:56,610 mas Nick faz um pincel largo, ataque abrangente à nossa profissão, 99 00:04:56,710 --> 00:04:59,529 que eu acredito é uma profissão honrosa. 100 00:04:59,629 --> 00:05:01,829 (VOZES MISTURAM-SE, ECO) 101 00:05:04,428 --> 00:05:06,928 - (TELEFONES TOCANDO) - (conversa indistinta) 102 00:05:07,028 --> 00:05:07,968 HOMEM: Olá, senhor... 103 00:05:08,068 --> 00:05:10,067 (TELEFONES CONTINUAM TOCANDO) 104 00:05:14,586 --> 00:05:15,526 Você
Deixe um comentário