The Great Escape 2018 2×7

1
00:01:15,000 --> 00:01:18,240
(Hwaseong, província de Gyeonggi)

2
00:01:19,280 --> 00:01:21,560
(Cicada Kim, who's vulnerable
para frio, chegou ao trabalho)

3
00:01:21,680 --> 00:01:22,680
It's so cold.

4
00:01:22,800 --> 00:01:24,480
Eu odeio estar frio. I'm
wearing three layers.

5
00:01:24,600 --> 00:01:25,440
Mas você está destinado a estar frio.

6
00:01:25,560 --> 00:01:27,400
I am, that's why Estou
usando três camadas.

7
00:01:27,520 --> 00:01:31,280
The climate in Korea has changed.

8
00:01:32,480 --> 00:01:34,160
Talvez estejamos entrando
em uma era no gelo.

9
00:01:34,280 --> 00:01:36,920
All the dinosaurs died
 no último.

10
00:01:37,040 --> 00:01:38,120
We must prepare for an ice age.

11
00:01:39,680 --> 00:01:40,800
Estoque em pacotes quentes.

12
00:01:42,000 --> 00:01:43,120
You're dressed lightly today.

13
00:01:43,240 --> 00:01:45,040
Não, estou usando outra camada
 underneath.

14
00:01:45,160 --> 00:01:46,320
That was a weird question.

15
00:01:47,640 --> 00:01:49,440
Por que você comentou sobre
what I'm wearing at a port?

16
00:01:49,560 --> 00:01:50,920
Porque a brisa do oceano está fria.

17
00:01:51,040 --> 00:01:52,040
(The question didn't mean
 qualquer coisa)

18
00:01:52,720 --> 00:01:54,600
Então, estamos ficando perto
to the ocean breeze today?

19
00:01:54,720 --> 00:01:56,240
Não, é só isso
 the ocean breeze is cold.

20
00:01:56,880 --> 00:01:57,880
Você tem
 Alguma pílula anti -habilidade?

21
00:01:58,520 --> 00:01:59,880
(We're getting on a ship today?)

22
00:02:00,560 --> 00:02:02,000
(Vou me preparar
 to board a ship)

23
00:02:02,760 --> 00:02:03,680
Oi, Donghyun.

24
00:02:03,800 --> 00:02:04,880
– Hi.
 – Hello.

25
00:02:05,840 --> 00:02:07,080
It's so cold.  Você não está frio?

26
00:02:07,200 --> 00:02:08,000
I'm fine.

27
00:02:08,120 --> 00:02:09,560
You're not fine, you're trembling.

28
00:02:09,680 --> 00:02:11,000
Eu não sou.  Estou bem.

29
00:02:11,120 --> 00:02:13,120
Estou tendo um mau pressentiment
The Great Escape 2018 2x7 PTBR Unspecified (Download)

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *