The Great Escape 2018 1×9

1
00:01:06,230 --> 00:01:09,650
(As ondas brancas estão quebrando)

2
00:01:09,970 --> 00:01:13,200
(Sea breeze is surging)

3
00:01:13,200 --> 00:01:14,550
(Aqui está Busan)

4
00:01:17,210 --> 00:01:18,710
(The Great Escape in Busan)

5
00:01:18,710 --> 00:01:20,190
Uau.

6
00:01:20,440 --> 00:01:21,890
O sol em Busan está vivo.

7
00:01:22,850 --> 00:01:24,230
Wow.

8
00:01:24,280 --> 00:01:27,900
(He feels fresh despite heat wave Como
ele se saiu muito bem na semana passada)

9
00:01:28,720 --> 00:01:30,740
Hi!  Oh, no one is here.

10
00:01:31,120 --> 00:01:32,120
Eu sou o 1º lugar?

11
00:01:32,120 --> 00:01:33,970
(It's been a long time
para vir para o 1º lugar)

12
00:01:34,190 --> 00:01:36,780
The Great Escape starts again.

13
00:01:38,430 --> 00:01:39,880
Ótima fuga?

14
00:01:41,230 --> 00:01:42,920
Hahahaha.

15
00:01:43,870 --> 00:01:45,400
Eu posso falar inglês bem hoje.

16
00:01:45,400 --> 00:01:47,490
(He speaks English well today
que ele não poderia fazer)

17
00:01:47,700 --> 00:01:49,690
Oh, today's weather

18
00:01:49,840 --> 00:01:51,510
should be 40 degrees.

19
00:01:51,510 --> 00:01:52,890
(O alto atingiu 40 graus
on a shooting day in Busan)

20
00:01:54,140 --> 00:01:56,610
(O segundo escoper
chegou through the heat)

21
00:01:56,610 --> 00:01:57,930
Olá.

22
00:01:57,980 --> 00:01:59,680
É quente como é verão.

23
00:01:59,680 --> 00:02:02,290
But, I don't know Por que
devemos vir para Busan.

24
00:02:02,290 --> 00:02:03,640
There should be a reason.

25
00:02:03,850 --> 00:02:04,850
Uma razão pela qual chegamos a Busan.

26
00:02:04,850 --> 00:02:06,440
– Hi there.
 – Welcome.

27
00:02:06,460 --> 00:02:07,690
It seems
 you're in a good condition.

28
00:02:07,690 --> 00:02:09,640
Sim, eu dormi bem.

29
00:02:09,730 --> 00:02:11,040
Have you been to Busan many times?

30
00:02:11,130 --> 00:02:12,810
Escassamente.

31
00:02:13,030 --> 00:02:14,830
Eu vim aqui 2 ou 3 vezes
 since I was born.

32
00:02:14,830 --> 00:02:16,300
2 ou 3 vezes desde que você nasceu?

33
00:02:16,300 --> 00:02:17,300
Yes.

34
00:02:17,300 --> 00:02:18,620
(But, it's the 2nd largest city
 na Coréia)

35
00:02:18,670 --> 00:02:20,090
By the way,
 why did we come to Busan?

36
00:02:21,470 --> 00:02:25,660
(P.O chegou com wearing
long shirt and pants.

37
00:02:26,040 --> 00:02:31,100
Eu ouvi que seria o dia mais
quente after 1994 when I was 1.

38
00:02:31,180 --> 00:02:33,350
Você tem alguma aspirações
regarding a captain?

39
00:02:33,350 --> 00:02:34,620
Eu?

40
00:02:34,620 --> 00:02:36,970
Oh, estou ansioso por isso.

41
00:02:38,190 --> 00:02:41,270
I'll try hard
 Se eu me tornar um capitão.

42
00:02:42,730 --> 00:02:44,260
– Hi there.
 – Hi.

43
00:02:44,260 --> 00:02:45,580
P.O.

44
00:02:45,630 --> 00:02:46,980
Você parece tão feliz.

45
00:02:47,360 --> 00:02:50,670
(P.O's remarkable activities Membros
mais velhos surpresos na semana passada)

46
00:02:50,670 --> 00:02:53,470
I was asked who I

47
00:02:53,470 --> 00:02:54,570
would give MVP

48
00:02:54,570 --> 00:02:55,610
today, and I said P.O.

49
00:02:55,610 --> 00:02:57,060
Eu também.  Eu disse P.O.

50
00:02:57,570 --> 00:03:01,060
(Expecting a captain today?)

51
00:03:01,240 --> 00:03:03,810
(Jong - Min chegou wearing
yellow forsythia look)

52
00:03:03,810 --> 00:03:06,500
Vai estar cansado if I'm
locked for a long time.

53
00:03:06,580 --> 00:03:07,930
Eu acho que não será fácil to

54
00:03:08,580 --> 00:03:09,870
become a captain if I don't do well.

55
00:03:10,490 --> 00:03:11,490
Alegrar.

56
00:03:11,490 --> 00:03:13,410
(Ele entrou em um ônibus
after shouting out bravely)

57
00:03:14,060 --> 00:03:16,210
(Oh)

58
00:03:16,330 --> 00:03:17,660
Eu acho o último MVP

59
00:03:17,660 --> 00:03:20,460
in today's Busan

60
00:03:20,460 --> 00:03:21,760
program is Kim Jong–min.

61
00:03:21,760 --> 00:03:24,150
Porque o ponto de
partida is different from us.

62
00:03:24,370 --> 00:03:26,050
Jong - Min se sente melhor do que nós.

63
00:03:26,300 --> 00:03:28,020
Local fans in

64
00:03:28,340 --> 00:03:29,510
Busan came.

65
00:03:29,510 --> 00:03:30,710
Mesmo?

66
00:03:30,710 --> 00:03:32,560
(A compostura dos que tem)

67
00:03:32,810 --> 00:03:36,330
(It's real, Os fãs também
deram alguns lanches)

68
00:03:36,750 --> 00:03:38,930
(Yo)

69
00:03:39,550 --> 00:03:43,200
(Um visual feroz like
a variety trend in 2018)

70
00:03:44,790 --> 00:03:47,660
(De maneira imponente)

71
00:03:47,660 --> 00:03:48,890
Popularity?

72
00:03:48,890 --> 00:03:50,210
I'm not popular.

73
00:03:50,260 --> 00:03:51,560
Eu não sou popular.

74
00:03:51,560 --> 00:03:54,560
(Ele tem 36 milhões de
hits as he's not popular)

75
00:03:54,560 --> 00:03:57,020
Vou te mostrar um inteligente.

76
00:03:58,800 --> 00:04:00,740
(Applause)

77
00:04:00,740 --> 00:04:01,700
Um homem popular.

78
00:04:01,700 --> 00:04:03,560
(Glory to a popular man)

79
00:04:03,570 --> 00:04:05,320
Um homem popular, um novo noivo.

80
00:04:05,640 --> 00:04:07,010
(He's so happy)

81
00:04:07,010 --> 00:04:08,330
Obrigado.

82
00:04:09,010 --> 00:04:11,960
Eu acho que ele é um
novo personagem in 2018.

83
00:04:12,280 --> 00:04:13,750
- Mesmo?
 - Eu não vejo isso há 20 anos.

84
00:04:13,750 --> 00:04:15,250
– This character.
 - Mesmo?

85
00:04:15,250 --> 00:04:16,990
Discordância
 entre suas palavras e ações.

86
00:04:16,990 --> 00:04:18,720
And, big talk.

87
00:04:18,720 --> 00:04:20,990
Eu nunca vi esse barulho no UFC.

88
00:04:20,990 --> 00:04:22,810
I named him Fuss Kim.

89
00:04:24,030 --> 00:04:31,280
(Fuss Kim's New Covard Video
 is updated)

90
00:04:33,700 --> 00:04:35,020
É assustador.

91
00:04:35,470 --> 00:04:39,140
Being surprised significa que a

92
00:04:39,140 --> 00:04:40,540
velocidade de reação é rápida e grande.

93
00:04:40,540 --> 00:04:42,680
So, I always avoid Quando um punho

94
00:04:42,680 --> 00:04:43,880
flui e bloqueia o ataque de um oponente.

95
00:04:43,880 --> 00:04:46,530
Is it developed then?

96
00:04:47,820 --> 00:04:50,670
(Terminou com um ponto de
interrogação as he's not confident)

97
00:04:50,720 --> 00:04:52,690
(É tão duvidoso para mim também)

98
00:04:52,690 --> 00:04:54,340
Oh, the weather...

99
00:04:54,890 --> 00:04:56,210
Uau.

100
00:04:56,330 --> 00:04:57,690
É Busan.

101
00:04:57,690 --> 00:04:59,430
(Yes, we know)

102
00:04:59,430 --> 00:05:01,110
- Você é o último.
 – Me?

103
00:05:01,500 --> 00:05:02,730
No way, wait.

104
00:05:02,730 --> 00:05:03,700
Eu sou o último?

105
00:05:03,700 --> 00:05:04,930
(After a short time de
negar a realidade, ele corre)

106
00:05:04,930 --> 00:05:06,970
(Finish attendance)

107
00:05:06,970 --> 00:05:10,740
Você quer dizer que seu cérebro não tem

108
00:05:10,740 --> 00:05:12,180
medo, mas seu músculo reage primeiro, right?

109
00:05:12,180 --> 00:05:14,580
Yes, it's a kind
 de resposta inconsciente.

110
00:05:14,580 --> 00:05:16,580
When someone pinches me,

111
00:05:16,580 --> 00:05:18,880
Eu não tiro meu braço para fora
 as it's hurt, but

112
00:05:18,880 --> 00:05:20,150
just move it automatically.

113
00:05:20,150 --> 00:05:21,150
- Ao reagir rapidamente, certo?
 – Yes.

114
00:05:21,150 --> 00:05:23,120
– But, I don't think it's hurt.
 - Por que você grita?

115
00:05:23,120 --> 00:05:25,290
Scream out?  Não sei.

116
00:05:25,290 --> 00:05:26,420
Não sei por que grito.

117
00:05:26,420 --> 00:05:28,210
(It's mysterious para um
homem popular também)

118
00:05:28,620 --> 00:05:30,660
(The Great Escape with um homem
popular, o barulho de Kim começou)

119
00:05:30,660 --> 00:05:32,010
I missed our team so much.

120
00:05:33,030 --> 00:05:34,310
Eu sempre estou ansioso por isso.

121
00:05:34,660 --> 00:05:36,800
But, I feel strange today.

122
00:05:36,800 --> 00:05:37,770
Porquê?

123
00:05:37,770 --> 00:05:39,070
Apenas estranho.

124
00:05:39,070 --> 00:05:40,970
– Isn't it because it's hot?
 - Você tem bom senso.

125
00:05:40,970 --> 00:05:42,570
I feel strange.

126
00:05:42,570 --> 00:05:4

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *