1 00:01:03,900 --> 00:01:07,170 (Paju) 2 00:01:08,770 --> 00:01:12,200 (In a peaceful place as usual) 3 00:01:12,200 --> 00:01:14,610 (Barulhento) 4 00:01:16,440 --> 00:01:19,110 (Helter–skelter) 5 00:01:20,310 --> 00:01:23,850 (Mei -hora - ano - Vold big brother's explosive speed) 6 00:01:24,780 --> 00:01:26,650 (Ah, acho que não estou atrasado, hein?) 7 00:01:29,020 --> 00:01:31,990 (This is enough for warming up) 8 00:01:31,990 --> 00:01:33,390 Agora que peguei o jeito, eu deveria 9 00:01:33,390 --> 00:01:35,390 renascer como an ace in the hole. 10 00:01:37,300 --> 00:01:38,260 Você é o primeiro a chegar. 11 00:01:38,260 --> 00:01:41,330 Am I the first one? Veja como eles se tornaram preguiçosos. 12 00:01:41,330 --> 00:01:44,100 Seriously, no one's here. Uau. 13 00:01:44,840 --> 00:01:48,910 (A primeira pessoa a chegar at work for 2 weeks in a row) 14 00:01:49,670 --> 00:01:51,940 Uau, esses pequenos ... 15 00:01:51,940 --> 00:01:55,310 (I'm a very busy person) 16 00:01:55,310 --> 00:01:57,250 No meu caminho aqui, eu estava me preocupando if I would be too late. 17 00:01:57,250 --> 00:01:58,550 Mas acabou I'm the first one here. 18 00:01:58,550 --> 00:02:01,650 (Sombrio e mal -humorado) 19 00:02:03,020 --> 00:02:04,690 What? Am I late? 20 00:02:07,290 --> 00:02:08,660 Eu tenho que correr? 21 00:02:09,590 --> 00:02:11,130 Captain Shin. 22 00:02:12,500 --> 00:02:13,570 Não seja assim, Ho - Dong. 23 00:02:13,570 --> 00:02:15,270 I decided to become humble De hoje. 24 00:02:15,270 --> 00:02:16,870 – No, no. - Não? 25 00:02:16,870 --> 00:02:18,300 - Você não precisa ser assim. – Do you think so? 26 00:02:18,300 --> 00:02:19,770 - Sim. - Eu deveria correr e entrar rapidamente. 27 00:02:19,770 --> 00:02:20,940 Humbly. 28 00:02:22,110 --> 00:02:24,010 You have to maintain Seu caráter mau e arrogante. 29 00:02:24,010 --> 00:02:25,110 No, no. 30 00:02:25,110 --> 00:02:28,250 Falando nisso, eu tinha a lot of thoughts on that. 31 00:02:28,250 --> 00:02:29,810 Então eu até li um livro. 32 00:02:29,810 --> 00:02:32,220 - Que tipo de livro? – Habits Make Charms. 33 00:02:33,790 --> 00:02:35,290 Como se tornar uma pessoa agradável. 34 00:02:35,290 --> 00:02:37,490 From today on, Vou me tornar humilde assim. 35 00:02:37,490 --> 00:02:39,020 What I read was that one. 36 00:02:39,020 --> 00:02:40,530 - Qual deles? - hábitos vencedores. 37 00:02:40,530 --> 00:02:42,890 4 Secrets that Will Change o resto da sua vida. 38 00:02:42,890 --> 00:02:44,260 I thought you already knew that. 39 00:02:44,260 --> 00:02:45,830 Mas, quero dizer, eu 40 00:02:45,830 --> 00:02:47,530 só vi a capa desse livro. 41 00:02:47,970 --> 00:02:49,570 I didn't read the content. 42 00:02:49,570 --> 00:02:51,240 Eu apenas me perguntei o que poderia ser. 43 00:02:52,500 --> 00:02:54,240 Am I the first one to arrive? 44 00:02:55,270 --> 00:02:56,640 Nesta ocasião, hmm ... 45 00:02:57,910 --> 00:02:59,440 Rather than working as a 46 00:02:59,440 --> 00:03:01,550 team, I'll play solo as if I 47 00:03:01,550 --> 00:03:03,180 am the main character and a hero. 48 00:03:03,180 --> 00:03:04,180 (Olhando) 49 00:03:04,180 --> 00:03:06,020 This is a secret. 50 00:03:06,020 --> 00:03:08,450 Eu tenho vontade de jogar a trustworthy role. 51 00:03:10,090 --> 00:03:12,590 (No entanto, ele é educadamente getting on the bus) 52 00:03:12,590 --> 00:03:15,830 Ei, mova -se, mova -se, mova -se. 53 00:03:15,830 --> 00:03:19,230 (His arrival feels excepcionalmente alegre) 54 00:03:19,230 --> 00:03:20,900 You arrived first again. 55 00:03:20,900 --> 00:03:22,500 Eu acho que devo consertar isso. 56 00:03:22,500 --> 00:03:24,340 The habit that I arrive too early. 57 00:03:24,340 --> 00:03:26,100 Chegar muito cedo também é a kind of habit. 58 00:03:26,100 --> 00:03:27,870 Isso mesmo. 59 00:03:27,870 --> 00:03:28,940 Eu acho que hábitos podem bring you 60 00:03:28,940 --> 00:03:31,040 success in everything including sports. 61 00:03:3
Deixe um comentário