The Great Escape 2018 1×2

1
00:01:21,630 --> 00:01:23,230
Semana passada.

2
00:01:23,230 --> 00:01:27,170
(Ho - Dong venceu a
batalha against Jong–min)

3
00:01:27,170 --> 00:01:29,470
Você está nos fazendo
parecer mais brilhantes!

4
00:01:29,500 --> 00:01:31,410
Kim Jong–night–sky.

5
00:01:32,270 --> 00:01:35,240
Como poderíamos escapar
quando we can't even find a seatbelt?

6
00:01:38,080 --> 00:01:40,450
(Eles finalmente decolaram
 the blindfolds)

7
00:01:40,450 --> 00:01:42,950
(Conseguiu ganhar a chave por
Dong–hyun's brilliant performance)

8
00:01:42,950 --> 00:01:44,550
(Mas)

9
00:01:44,550 --> 00:01:45,690
A chave não se encaixa?

10
00:01:45,690 --> 00:01:47,990
Then they've gone about
this De uma maneira errada!

11
00:01:48,560 --> 00:01:50,860
Huh?  Huh?  Isn't that a door?

12
00:01:51,430 --> 00:01:52,730
Oh, meu Deus!

13
00:01:52,730 --> 00:01:55,030
(Jong–min found a secret door)

14
00:01:55,030 --> 00:01:57,030
(Os mistérios são resolvidos
 one by one)

15
00:01:57,030 --> 00:01:59,600
Há uma forma de renúncia ao
órgão signed by Debtor Choi Ho–goo.

16
00:01:59,600 --> 00:02:02,100
Diz que ele está trancado em solitário
confinement as he's a flight risk.

17
00:02:02,100 --> 00:02:03,740
Uh!  Há algo aqui!

18
00:02:04,710 --> 00:02:06,840
(Now, with Desempenho
brilhante de Byung -Jae)

19
00:02:06,840 --> 00:02:07,840
(They succeeded Ao
escapar do armazenamento)

20
00:02:07,840 --> 00:02:09,240
Oh my.

21
00:02:09,240 --> 00:02:10,610
It's open.

22
00:02:10,610 --> 00:02:12,050
Ei, você não cheira
 fried chicken?

23
00:02:12,050 --> 00:02:13,550
(Found fried chicken dentro
do cofre com seu instinto)

24
00:02:13,550 --> 00:02:14,580
Are you going?
 What about fried chicken?

25
00:02:14,580 --> 00:02:16,680
Vou desembrulhar frango frito.

26
00:02:16,680 --> 00:02:18,090
Hey, don't we need to eat this?

27
00:02:18,090 --> 00:02:20,150
Eu encontrei. I found it.
Eu acho que esta é a senha.

28
00:02:20,150 --> 00:02:21,460
(Did he find the password
Para o seguro 
The Great Escape 2018 1x2 PTBR HIC (Download)

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *