1
00:00:07,455 --> 00:00:09,380
<i> anteriormente no </i> o empate ...
2
00:00:09,404 --> 00:00:11,303
Roszak: <i> Por que você se
juntou às forças armadas?</i>
3
00:00:11,458 --> 00:00:12,604
Ninguém queria que eu fizesse.
4
00:00:12,628 --> 00:00:14,934
- Quem não é ninguém?
- My dad and older brother.
5
00:00:14,958 --> 00:00:17,171
Women weren't supposed
to choose that path.
6
00:00:17,196 --> 00:00:19,641
ROBYN: <i>If you do like
this handsome captain,</i>
7
00:00:19,666 --> 00:00:20,742
don't wait too long.
8
00:00:20,767 --> 00:00:21,943
Let him know.
9
00:00:21,968 --> 00:00:23,684
I could take you to breakfast sometime.
10
00:00:23,709 --> 00:00:25,117
I think I'd like that, Viol.
11
00:00:25,142 --> 00:00:27,156
ROBYN: <i>You're not the
only person dating someone.</i>
12
00:00:27,336 --> 00:00:29,852
<i>Marcus is quitting his gig</i>
13
00:00:29,876 --> 00:00:31,412
and moving back to New York.
14
00:00:31,436 --> 00:00:32,612
Which means?
15
00:00:32,636 --> 00:00:34,976
ROBYN:
<i> Vamos tentar outra vez. </i>
16
00:00:35,806 --> 00:00:37,976
(Bipes de trava)
17
00:00:41,046 --> 00:00:43,256
♪
18
00:01:05,776 --> 00:01:08,146
♪ ♪
19
00:01:18,189 --> 00:01:19,375
Hum.
20
00:01:19,400 --> 00:01:21,630
(PHONE VIBRATES)
21
00:01:23,495 --> 00:01:25,919
Hey, babe. Dê -me um segundo.
22
00:01:28,126 --> 00:01:31,142
Eu tenho pensado em você o dia todo.
23
00:01:31,166 --> 00:01:32,566
Como está minha senhora?
24
00:01:36,822 --> 00:01:38,238
Realmente?
25
00:01:38,576 --> 00:01:40,501
What do you got in mind, babe?
26
00:01:41,106 --> 00:01:43,192
Yeah, I like that.
27
00:01:43,216 --> 00:01:45,276
I really like that. (Risadas)
28
00:01:45,547 --> 00:01:47,762
Aguentar. (Sniffs)
29
00:01:47,786 --> 00:01:49,986
(Alarme estridente)
30
00:02:03,796 --> 00:02:05,636
(Ofegante)
31
00:02:09,336 --> 00:02:14,278
Sincronizado e corrigido por -Robtor-
32
00:02:18,230 --> 00:02:19,772
ROBYN: Mm!
33
00:02:19,796 --> 00
The Equalizer 2021 5x10 PTBR HIC (Download)
Deixe um comentário