The Couple Next Door 2×3

1
00:00:32,485 --> 00:00:33,485
Você acordou cedo.

2
00:00:34,625 --> 00:00:36,040
Nem devia ter saído da cama.

3
00:00:39,965 --> 00:00:41,351
Desculpa, eu apaguei.

4
00:00:42,040 --> 00:00:43,790
Sabe como eu fico
quando bebo muito.

5
00:00:44,019 --> 00:00:45,019
Tá tudo bem.

6
00:00:47,193 --> 00:00:48,793
Lembra de eu te botar na cama?

7
00:00:50,905 --> 00:00:51,905
Não.

8
00:00:53,400 --> 00:00:54,400
Fiz café.

9
00:00:54,638 --> 00:00:55,898
Ainda bem, valeu.

10
00:01:08,543 --> 00:01:09,943
Ontem à noite foi divertido.

11
00:01:11,094 --> 00:01:12,094
Foi.

12
00:01:12,462 --> 00:01:14,889
Desculpa não termos terminado
o que começou.

13
00:01:16,853 --> 00:01:18,003
A Mia ficou até tarde?

14
00:01:19,833 --> 00:01:20,833
Nem tanto.

15
00:01:24,839 --> 00:01:27,143
- Te amo.
- Também te amo.

16
00:01:34,826 --> 00:01:36,506
<i>THE COUPLE NEXT DOOR
S02E03</i>

17
00:01:36,508 --> 00:01:39,840
<i>mateuscrg | SadMandy | Scar
AnyaPri | TatiSaaresto | Samisan</i>

18
00:01:39,842 --> 00:01:41,760
<i>Supervisão Criativa:
D3QU1NH4</i>

19
00:01:48,040 --> 00:01:49,040
Bom dia.

20
00:01:49,680 --> 00:01:50,680
Olá.

21
00:01:51,193 --> 00:01:52,873
Desculpa por ontem.

22
00:01:54,020 --> 00:01:55,853
Desmaiar daquele jeito,
que vergonha.

23
00:01:55,880 --> 00:01:56,880
Tá tudo bem.

24
00:01:57,273 --> 00:01:58,840
Deu pra curtir mesmo sem você.

25
00:02:01,293 --> 00:02:04,120
Queria te agradecer.

26
00:02:04,800 --> 00:02:05,800
Agradecer pelo quê?

27
00:02:06,466 --> 00:02:08,865
Sei lá, por agitar as coisas.

28
00:02:09,292 --> 00:02:10,896
Você tinha razão, funcionou.

29
00:02:10,898 --> 00:02:12,720
Vamos viajar
no nosso aniversário.

30
00:02:12,840 --> 00:02:13,873
Isso é ótimo.

31
00:02:14,320 --> 00:02:15,320
Pra onde?

32
00:02:15,739 --> 00:02:17,732
Pra onde tudo começou: Antuérpia.

33
00:02:17,893 --> 00:02:19,452
Férias dos tempos da faculdade.

34
00:02:19,880 --> 00:02:21,466
- Legal.
- Era pra ser surpresa,

35
00:02:21,468 --> 00:02:24,459
mas vi ele fazendo a reserva,
não conta pra ele que eu sei.

36
00:02:24,756 --> 00:02:25,756
Prometo.

37
00:02:27,373 --> 00:02:28,373
Está pronto?

38
00:02:29,093 --> 00:02:31,480
- Bom dia, Jacob.
- Bom dia, Mia.

39
00:02:34,868 --> 00:02:37,048
- Temos que ir…
- É, estamos atrasados.

40
00:02:37,281 --> 00:02:38,421
- Tchau.
- Tchau.

41
00:02:44,324 --> 00:02:45,584
É o jornal local?

42
00:02:45,837 --> 00:02:46,887
- É.
- Posso ver?

43
00:02:52,285 --> 00:02:54,845
- Tá procurando o quê?
- Vou saber quando achar.

44
00:03:01,095 --> 00:03:02,095
Obrigada.

45
00:03:18,800 --> 00:03:20,440
<i>DUAS VEZES AO DIA</i>

46
00:03:37,400 --> 00:03:38,400
Isso aí é seu?

47
00:03:40,445 --> 00:03:41,445
O que faz aqui?

48
00:03:45,905 --> 00:03:47,391
Não sabia que você tem TDAH.

49
00:03:48,057 --> 00:03:50,244
É um hábito antigo da faculdade.

50
00:03:50,404 --> 00:03:52,808
Não costumo tomar,
mas hoje preciso focar.

51
00:03:52,810 --> 00:03:53,860
É, eu também.

52
00:03:56,353 --> 00:03:57,353
Me dá.

53
00:04:05,244 --> 00:04:06,320
A dose é bem baixa.

54
00:04:06,520 --> 00:04:08,231
É, mas o efeito é rápido,

55
00:04:08,233 --> 00:04:09,397
então só toma um...

56
00:04:09,399 --> 00:04:10,600
Você não tomou dois?

57
00:04:12,204 --> 00:04:14,664
Bem, hoje vai ser divertido.

58
00:04:15,343 --> 00:04:16,691
Não tanto quanto ontem,

59
00:04:16,693 --> 00:04:18,072
mas como superar aquilo?

60
00:04:18,300 --> 00:04:19,712
Mia, sobre isso...

61
00:04:21,805 --> 00:04:23,098
Foi…

62
00:04:23,358 --> 00:04:24,858
bem fora do meu jeito de ser.

63
00:04:24,860 --> 00:04:26,760
- Não traio minha esposa.
- Mas traiu.

64
00:04:27,780 --> 00:04:29,146
- Olha…
- Tá tudo bem.

65
00:04:29,320 --> 00:04:30,320
Pode ser...

66
00:04:30,686 --> 00:04:31,736
nosso segredinho.

67
00:04:32,957 --> 00:04:33,957
Assim como…

68
00:04:34,326 --> 00:04:35,326
isso aqui.

69
00:04:38,879 --> 00:04:39,879
A gente se vê.

70
00:04:41,819 --> 00:04:43,743
Pressão 60.

71
00:04:43,745 --> 00:04:44,825
Ritmo sinusal normal.

72
00:04:44,827 --> 00:04:46,913
Nada no dreno. Sem inotrópico.

73
00:04:47,133 --> 00:04:48,740
Então acho que terminamos.

74
00:04:48,986 --> 00:04:50,086
Bom trabalho, pessoal.

75
00:04:51,297 --> 00:04:53,244
Vamos levar o paciente pra UTI.

76
00:05:02,805 --> 00:05:03,805
Tudo certo?

77
00:05:04,292 --> 00:05:05,342
Tudo ótimo.

78
00:05:06,599 --> 00:05:09,099
- Se divertiu no baile?
- Você que curtiu, né?

79
00:05:10,312 --> 00:05:11,362
Incomodou você?

80
00:05:11,959 --> 00:05:13,998
Não. Não mesmo.

81
00:05:14,687 --> 00:05:16,687
Só achei fora
do seu jeito de ser.

82
00:05:17,993 --> 00:05:20,301
Até os médicos relaxam
de vez em quando.

83
00:05:22,040 --> 00:05:25,993
Não achei que foi um bom exemplo,
se quer saber.

84
00:05:46,800 --> 00:05:48,000
Tá tudo bem, enfermeira?

85
00:05:50,760 --> 00:05:51,760
Sim.

86
00:05:52,371 --> 00:05:53,371
Estou bem.

87
00:06:11,390 --> 00:06:12,977
Aí está você.

88
00:06:13,767 --> 00:06:16,000
Autorizei isso pro Sr. Ashley.

89
00:06:16,200 --> 00:06:17,600
Cinco miligramas de morfina.

90
00:06:17,602 --> 00:06:18,960
- Pode aplicar?
- Sim.

91
00:06:25,520 --> 00:06:27,395
Como está hoje, Sr. Ashley?

92
00:06:28,326 --> 00:06:30,799
Vou aplicar
mais remédio para a dor.

93
00:06:32,620 --> 00:06:34,438
- Mas eu não sou...
- Esse é...

94
00:06:34,440 --> 00:06:35,900
o Sr. Arnold!

95
00:06:36,400 --> 00:06:38,846
- O Sr. Ashley está ali.
- Merda.

96
00:06:39,165 --> 00:06:40,945
Por que não esperou por mim?

97
00:06:41,840 --> 00:06:43,060
Qual o seu problema?

98
00:06:43,062 --> 00:06:45,731
Quase deu morfina
para o paciente errado.

99
00:06:45,733 --> 00:06:47,313
Desculpa, chefe, eu me distraí.

100
00:06:47,315 --> 00:06:49,407
Espero bem mais cuidado
da minha equipe.

101
00:06:49,409 --> 00:06:50,729
Não faça isso de novo.

102
00:06:50,731 --> 00:06:52,160
Claro. Desculpa.

103
00:06:52,432 --> 00:06:53,498
Posso falar com você?

104
00:06:56,472 --> 00:06:58,443
Você quase fez um paciente
ter overdose.

105
00:06:58,445 --> 00:07:01,151
- É que estou muito elétrica.
- Eu avisei.

106
00:07:01,918 --> 00:07:03,120
Como isso não te afeta?

107
00:07:03,680 --> 00:07:05,130
Há quanto tempo você toma?

108
00:07:06,939 --> 00:07:09,213
- A Charlotte sabe?
- Não, ela não sabe.

109
00:07:09,293 --> 00:07:10,880
Isso fica entre nós, tá?

110
00:07:12,137 --> 00:07:13,360
Consegue trabalhar?

111
00:07:14,605 --> 00:07:15,760
Acho que sim.

112
00:08:05,520 --> 00:08:08,840
<i>HOMEM DE 60 ANOS
QUE GOSTARIA DE CONHECER</i>

113
00:08:36,602 --> 00:08:38,160
<i>HOMEM OBCECADO POR PROFESSORA</i>

114
00:08:38,654 --> 00:08:41,145
<i>O PERVERTIDO DO SUBÚRBIO</i>

115
00:08:57,917 --> 00:08:59,720
<i>VPN LIGADA</i>

116
00:09:08,239 --> 00:09:10,120
<i>MIA ELDEGARD
SEM RESULTADOS</i>

117
00:09:25,086 --> 00:09:28,872
<i>SENTE MINHA FALTA?
EU VOU TE ENCONTRAR.</i>

118
00:09:32,326 --> 00:09:33,592
Estou empolgada!

119
00:09:34,623 --> 00:09:36,349
Adoro que não saiba
pra onde vamos.

120
00:09:38,428 --> 00:09:39,826
- Oi.
- Tudo certo?

121
00:09:40,319 --> 00:09:41,319
Obrigada.

122
00:09:42,080 --> 00:09:43,080
Eu abro a porta.

123
00:10:32,970 --> 00:10:36,192
<i>COMO ESTÁ A VIAGEM?
AINDA FINGINDO QUE NÃO SABIA?</i>

124
00:11:41,475 --> 00:11:42,960
Vou viajar por uns dias.

125
00:11:43,520 --> 00:11:44,520
Certo.

126
00:11:46,348 --> 00:11:47,

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *