1 00:00:02,800 --> 00:00:06,400 ♪ Vamos fazer uma festa com Charlie Brown e Snoopy 2 00:00:06,400 --> 00:00:10,200 ♪ Podemos ir dançar com Linus e Lucy 3 00:00:10,200 --> 00:00:13,200 ♪ Sorria e fique um pouco 4 00:00:13,200 --> 00:00:17,200 ♪ Vamos, vamos dançar com Snoopy e Charlie Brown 5 00:00:17,200 --> 00:00:21,000 ♪ Woodstock vai assobiar Sally estará cantando 6 00:00:21,000 --> 00:00:24,600 ♪ Marcie e hortelã-pimenta Patty estará balançando 7 00:00:24,600 --> 00:00:27,600 ♪ Levante os pés no tempo com a batida 8 00:00:27,600 --> 00:00:31,400 ♪ Vamos, vamos dançar com Snoopy e Charlie Brown 9 00:00:31,400 --> 00:00:35,000 ♪ (Levante-se e dance) ♪ Nós temos a batida 10 00:00:35,000 --> 00:00:38,800 ♪ (Levante-se e dance) ♪ Com os pés felizes do Snoopy 11 00:00:38,800 --> 00:00:42,400 ♪ Estamos dançando, dançando, dançando, dançando 12 00:00:42,400 --> 00:00:46,000 ♪ Com os pés felizes do Snoopy 13 00:00:46,400 --> 00:00:50,000 ♪ Frieda e Franklin, até mesmo uma pequena reprise 14 00:00:50,000 --> 00:00:53,800 ♪ Bela, Spike e Snoopy, todo mundo está se divertindo 15 00:00:53,800 --> 00:00:55,600 ♪ Não vamos para casa ainda 16 00:00:55,600 --> 00:00:57,200 ♪ Se ficarmos por aqui, talvez 17 00:00:57,200 --> 00:01:01,800 ♪ Aquela garota ruiva virá e dançar com Charlie Brown 18 00:01:02,400 --> 00:01:06,000 É o Charlie Brown e Snoopy Show! 19 00:01:17,600 --> 00:01:20,400 Ei, Chuck, veja o que isso diz. 20 00:01:20,400 --> 00:01:21,600 O quê? 21 00:01:21,600 --> 00:01:27,200 Diz aqui que alguém está abrindo criar algo chamado acampamento de informática. 22 00:01:28,600 --> 00:01:31,600 O que é um acampamento de informática? 23 00:01:31,800 --> 00:01:33,400 Vamos ver. 24 00:01:33,400 --> 00:01:36,400 Diz que eles te ensinam tudo sobre computadores. 25 00:01:36,400 --> 00:01:40,400 E jogos de computador. E robôs e tudo mais. 26 00:01:40,400 --> 00:01:42,400 Uau, isso parece ótimo. 27 00:01:42,400 --> 00:01:45,600 Ei, diz que todos podem venha de graça no primeiro dia. 28 00:01:45,600 --> 00:01:47,000 Vamos, Chuck. 29 00:01:47,000 --> 00:01:50,600 Vamos ligar para todos e contar a eles para nos encontrar na rodoviária. 30 00:01:50,600 --> 00:01:54,200 Nossa, isso parece ótimo. Vamos. 31 00:01:59,800 --> 00:02:01,800 Eu me pergunto onde está o Snoopy? 32 00:02:01,800 --> 00:02:03,800 Eu disse a ele para nos encontrar aqui. 33 00:02:03,800 --> 00:02:05,800 Aí vem o ônibus, senhor. 34 00:02:19,800 --> 00:02:24,200 Algo me diz que o motorista deste ônibus não é muito bom, senhor. 35 00:02:24,200 --> 00:02:26,000 Não seja boba, Márcia. 36 00:02:26,000 --> 00:02:28,000 Quão ruim ele poderia ser? 37 00:02:35,600 --> 00:02:37,600 Encerro meu caso, senhor. 38 00:02:37,600 --> 00:02:39,800 Ei, é o velho Snoop. 39 00:02:39,800 --> 00:02:41,400 Olá, Snoop. 40 00:02:41,400 --> 00:02:45,400 Vamos, pessoal. Suba a bordo. 41 00:02:47,800 --> 00:02:52,800 Eu sempre disse, Snoop, que você realmente sabe como tratar uma garota. 42 00:02:53,800 --> 00:02:56,800 Mas ele com certeza tem um nariz grande. 43 00:03:02,400 --> 00:03:05,400 Ok, Snoop. Deixe ela rasgar. 44 00:03:32,000 --> 00:03:34,800 Ei, olhe para este computador. 45 00:03:34,840 --> 00:03:37,200 Olha, você pode pintar com ele. 46 00:03:43,240 --> 00:03:46,000 Vamos, Chuck. Você tenta agora. 47 00:03:59,800 --> 00:04:01,640 Não se preocupe, Chuck. 48 00:04:01,660 --> 00:04:03,140 Ei, olhe para este. 49 00:04:03,140 --> 00:04:05,640 Você pode jogar damas contra a máquina. 50 00:04:05,680 --> 00:04:07,420 Vamos, Chuck. É fácil. 51 00:04:07,420 --> 00:04:11,840 Você apenas tem que pular dele chip preto com seu chip vermelho. 52 00:04:15,280 --> 00:04:16,600 Ei, eu consegui. 53 00:04:16,600 --> 00:04:18,000 Eu pulei nele. 54 00:04:18,040 --> 00:04:20,220 Muito bem, Chuck. 55 00:04:22,660 --> 00:04:24,880 Melhor sorte da próxima vez, Chuck. 56 00:04:25,040 --> 00:04:28,480 vou ver se eu pode encontrar os robôs. 57 00:04:30,120 --> 00:04:34,040 Olha, com este você pode faça seu próprio jogo de computador. 58 00:04:34,200 --> 00:04:35,400 Ei, ótimo. 59 00:04:35,440 --> 00:04:38,060 Ok, aqui está um jogo legal. 60 00:04:38,080 --> 00:04:42,020 Primeiro colocamos uma caverna aqui, assim. 61 00:04:44,260 --> 00:04:47,600 E então colocamos uma panela de ouro atrás dele, 62 00:04:47,600 --> 00:04:50,040 onde você não pode ver, assim. 63 00:04:53,040 --> 00:04:58,620 Precisamos de dois voluntários entrar e encontrar o ouro. 64 00:05:04,040 --> 00:05:08,040 Ok, são Woodstock e Snoopy. 65 00:05:09,040 --> 00:05:13,440 Ok, agora cabe você para encontrar o ouro. 66 00:05:13,660 --> 00:05:17,860 Uma dessas três entradas para a caverna é o caminho certo. 67 00:05:17,860 --> 00:05:19,820 Mas eu tenho que avisar você. 68 00:05:19,840 --> 00:05:23,820 Há uma coisa muito cruel pessoa que guarda o ouro. 69 00:05:23,860 --> 00:05:25,860 Então, cuidado. 70 00:05:26,400 --> 00:05:29,400 O que significa pessoa se parece, Linus? 71 00:05:29,440 --> 00:05:31,820 Você verá em um segundo. 72 00:05:42,620 --> 00:05:44,660 Deixe-me tentar. 73 00:05:58,060 --> 00:06:01,080 Aqui, deixe-me ver como eu posso fazer com isso. 74 00:06:21,680 --> 00:06:24,280 Nossa, apenas um dos barcos irão segurá-los. 75 00:06:24,280 --> 00:06:26,280 Eu me pergunto qual. 76 00:06:37,880 --> 00:06:41,480 Estou fazendo o melhor que posso, Snoop. 77 00:06:50,680 --> 00:06:52,860 Posso tentar? 78 00:06:56,680 --> 00:06:58,840 Ah, irmão. 79 00:06:58,840 --> 00:07:01,400 Vá em frente, Carlos. Você pode fazer isso. 80 00:07:01,400 --> 00:07:06,480 Basta colocá-lo no elevador certo, e ele irá direto para o ouro. 81 00:07:14,660 --> 00:07:16,020 Você conseguiu, Carlos. 82 00:07:16,020 --> 00:07:17,860 Você escolheu o caminho certo. 83 00:07:17,860 --> 00:07:19,020 Eu fiz? 84 00:07:19,020 --> 00:07:23,820 Infelizmente, acho que você caiu eles bem ao lado da pessoa má. 85 00:07:24,620 --> 00:07:27,060 Como você joga este jogo? 86 00:07:27,060 --> 00:07:28,500 Calma, Lucille. 87 00:07:28,520 --> 00:07:33,060 A pessoa má está prestes a atacar Snoopy e Woodstock. 88 00:07:33,060 --> 00:07:37,020 Ah? O que o pessoa má se parece? 89 00:07:37,880 --> 00:07:38,840 Ah, ah. 90 00:07:38,860 --> 00:07:41,660 Quando ela vê como você fez a pessoa má parecer, 91 00:07:41,660 --> 00:07:44,620 Acho que você está em apuros. 92 00:07:45,420 --> 00:07:52,640 Hum, uh, eu, eu, eu realmente não acho você precisa ver isso, Lucy. 93 00:07:53,240 --> 00:07:55,640 Jogue, Linus. 94 00:08:02,460 --> 00:08:05,420 Então você acha isso engraçado? 95 00:08:11,620 --> 00:08:16,060 Esses jogos de computador podem às vezes ser perigoso. 96 00:08:19,660 --> 00:08:20,660 Aviso! 97 00:08:20,680 --> 00:08:22,400 Não entre nesta sala. 98 00:08:22,440 --> 00:08:24,040 Robôs dentro. 99 00:08:24,040 --> 00:08:26,240 Não abra esta porta. 100 00:08:26,260 --> 00:08:29,140 Ei! é melhor eu ir avisar os outros sobre isso. 101 00:10:30,660 --> 00:10:34,660 Não sei o que é, mas talvez é melhor ouvirmos o velho Snoop aqui. 102 00:10:34,660 --> 00:10:36,840 Vamos, pessoal. Vá para o ônibus. 103 00:10:48,440 --> 00:10:51,860 Rapaz, aquele computador acampamento foi realmente emocionante. 104 00:10:51,860 --> 00:10:55,940 Receio que esta viagem de ônibus esteja indo para ser mais emocionante, senhor. 105 00:11:05,640 --> 00:11:09,620 Por que não posso ter um normal cachorro como todo mundo? 106 00:11:25,820 --> 00:11:29,640 Você algum dia vai dar levanta aquele cobertor estúpido? 107 00:11:29,640 --> 00:11:32,400 eu realmente não dei muito pensado. 108 00:11:32,420 --> 00:11:36,480 É constrangedor ter um irmão que precisa de um cobertor. 109 00:11:36,880 --> 00:11:38,860 Cuidado! Uma abelha! Uma abelha! 110 00:11:38,880 --> 00:11:42,080 Engraçado. Não me envergonhe de jeito nenhum. 111 00:11:42,080 --> 00:11:45,000 Você se acha tão inteligente. 112 00:11:46,420 --> 00:11:49,420 Lucy, onde está meu cobertor? 113 00:11:
Deixe um comentário