The Charlie Brown and Snoopy Show 2×3

1
00:00:02,800 --> 00:00:06,400
♪ Vamos fazer uma festa com
Charlie Brown e Snoopy

2
00:00:06,400 --> 00:00:10,200
♪ Podemos ir dançar
com Linus e Lucy

3
00:00:10,200 --> 00:00:13,200
♪ Sorria e fique um pouco

4
00:00:13,200 --> 00:00:17,200
♪ Vamos, vamos dançar
com Snoopy e Charlie Brown

5
00:00:17,200 --> 00:00:21,000
♪ Woodstock vai assobiar
Sally estará cantando

6
00:00:21,000 --> 00:00:24,600
♪ Marcie e hortelã-pimenta
Patty estará balançando

7
00:00:24,600 --> 00:00:27,600
♪ Levante os pés
no tempo com a batida

8
00:00:27,600 --> 00:00:31,400
♪ Vamos, vamos dançar
com Snoopy e Charlie Brown

9
00:00:31,400 --> 00:00:35,000
♪ (Levante-se e dance)
♪ Nós temos a batida

10
00:00:35,000 --> 00:00:38,800
♪ (Levante-se e dance)
♪ Com os pés felizes do Snoopy

11
00:00:38,800 --> 00:00:42,400
♪ Estamos dançando, dançando,
dançando, dançando

12
00:00:42,400 --> 00:00:46,000
♪ Com os pés felizes do Snoopy

13
00:00:46,400 --> 00:00:50,000
♪ Frieda e Franklin,
até mesmo uma pequena reprise

14
00:00:50,000 --> 00:00:53,800
♪ Bela, Spike e Snoopy,
todo mundo está se divertindo

15
00:00:53,800 --> 00:00:55,600
♪ Não vamos para casa ainda

16
00:00:55,600 --> 00:00:57,200
♪ Se ficarmos por aqui, talvez

17
00:00:57,200 --> 00:01:01,800
♪ Aquela garota ruiva virá
e dançar com Charlie Brown

18
00:01:02,400 --> 00:01:06,000
É o Charlie Brown
e Snoopy Show!

19
00:01:17,600 --> 00:01:20,400
Ei, Chuck, veja o que isso diz.

20
00:01:20,400 --> 00:01:21,600
O quê?

21
00:01:21,600 --> 00:01:27,200
Diz aqui que alguém está abrindo
criar algo chamado acampamento de informática.

22
00:01:28,600 --> 00:01:31,600
O que é um acampamento de informática?

23
00:01:31,800 --> 00:01:33,400
Vamos ver.

24
00:01:33,400 --> 00:01:36,400
Diz que eles te ensinam
tudo sobre computadores.

25
00:01:36,400 --> 00:01:40,400
E jogos de computador.
E robôs e tudo mais.

26
00:01:40,400 --> 00:01:42,400
Uau, isso parece ótimo.

27
00:01:42,400 --> 00:01:45,600
Ei, diz que todos podem
venha de graça no primeiro dia.

28
00:01:45,600 --> 00:01:47,000
Vamos, Chuck.

29
00:01:47,000 --> 00:01:50,600
Vamos ligar para todos e contar a eles
para nos encontrar na rodoviária.

30
00:01:50,600 --> 00:01:54,200
Nossa, isso parece ótimo.
Vamos.

31
00:01:59,800 --> 00:02:01,800
Eu me pergunto onde está o Snoopy?

32
00:02:01,800 --> 00:02:03,800
Eu disse a ele para nos encontrar aqui.

33
00:02:03,800 --> 00:02:05,800
Aí vem o ônibus, senhor.

34
00:02:19,800 --> 00:02:24,200
Algo me diz que o motorista
deste ônibus não é muito bom, senhor.

35
00:02:24,200 --> 00:02:26,000
Não seja boba, Márcia.

36
00:02:26,000 --> 00:02:28,000
Quão ruim ele poderia ser?

37
00:02:35,600 --> 00:02:37,600
Encerro meu caso, senhor.

38
00:02:37,600 --> 00:02:39,800
Ei, é o velho Snoop.

39
00:02:39,800 --> 00:02:41,400
Olá, Snoop.

40
00:02:41,400 --> 00:02:45,400
Vamos, pessoal.
Suba a bordo.

41
00:02:47,800 --> 00:02:52,800
Eu sempre disse, Snoop, que você
realmente sabe como tratar uma garota.

42
00:02:53,800 --> 00:02:56,800
Mas ele com certeza tem um nariz grande.

43
00:03:02,400 --> 00:03:05,400
Ok, Snoop. Deixe ela rasgar.

44
00:03:32,000 --> 00:03:34,800
Ei, olhe para este computador.

45
00:03:34,840 --> 00:03:37,200
Olha, você pode pintar com ele.

46
00:03:43,240 --> 00:03:46,000
Vamos, Chuck.
Você tenta agora.

47
00:03:59,800 --> 00:04:01,640
Não se preocupe, Chuck.

48
00:04:01,660 --> 00:04:03,140
Ei, olhe para este.

49
00:04:03,140 --> 00:04:05,640
Você pode jogar damas
contra a máquina.

50
00:04:05,680 --> 00:04:07,420
Vamos, Chuck. É fácil.

51
00:04:07,420 --> 00:04:11,840
Você apenas tem que pular dele
chip preto com seu chip vermelho.

52
00:04:15,280 --> 00:04:16,600
Ei, eu consegui.

53
00:04:16,600 --> 00:04:18,000
Eu pulei nele.

54
00:04:18,040 --> 00:04:20,220
Muito bem, Chuck.

55
00:04:22,660 --> 00:04:24,880
Melhor sorte da próxima vez, Chuck.

56
00:04:25,040 --> 00:04:28,480
vou ver se eu
pode encontrar os robôs.

57
00:04:30,120 --> 00:04:34,040
Olha, com este você pode
faça seu próprio jogo de computador.

58
00:04:34,200 --> 00:04:35,400
Ei, ótimo.

59
00:04:35,440 --> 00:04:38,060
Ok, aqui está um jogo legal.

60
00:04:38,080 --> 00:04:42,020
Primeiro colocamos uma caverna aqui, assim.

61
00:04:44,260 --> 00:04:47,600
E então colocamos uma panela
de ouro atrás dele,

62
00:04:47,600 --> 00:04:50,040
onde você não pode ver, assim.

63
00:04:53,040 --> 00:04:58,620
Precisamos de dois voluntários
entrar e encontrar o ouro.

64
00:05:04,040 --> 00:05:08,040
Ok, são Woodstock e Snoopy.

65
00:05:09,040 --> 00:05:13,440
Ok, agora cabe
você para encontrar o ouro.

66
00:05:13,660 --> 00:05:17,860
Uma dessas três entradas
para a caverna é o caminho certo.

67
00:05:17,860 --> 00:05:19,820
Mas eu tenho que avisar você.

68
00:05:19,840 --> 00:05:23,820
Há uma coisa muito cruel
pessoa que guarda o ouro.

69
00:05:23,860 --> 00:05:25,860
Então, cuidado.

70
00:05:26,400 --> 00:05:29,400
O que significa
pessoa se parece, Linus?

71
00:05:29,440 --> 00:05:31,820
Você verá em um segundo.

72
00:05:42,620 --> 00:05:44,660
Deixe-me tentar.

73
00:05:58,060 --> 00:06:01,080
Aqui, deixe-me ver como eu
posso fazer com isso.

74
00:06:21,680 --> 00:06:24,280
Nossa, apenas um dos
barcos irão segurá-los.

75
00:06:24,280 --> 00:06:26,280
Eu me pergunto qual.

76
00:06:37,880 --> 00:06:41,480
Estou fazendo o melhor que posso, Snoop.

77
00:06:50,680 --> 00:06:52,860
Posso tentar?

78
00:06:56,680 --> 00:06:58,840
Ah, irmão.

79
00:06:58,840 --> 00:07:01,400
Vá em frente, Carlos.
Você pode fazer isso.

80
00:07:01,400 --> 00:07:06,480
Basta colocá-lo no elevador certo,
e ele irá direto para o ouro.

81
00:07:14,660 --> 00:07:16,020
Você conseguiu, Carlos.

82
00:07:16,020 --> 00:07:17,860
Você escolheu o caminho certo.

83
00:07:17,860 --> 00:07:19,020
Eu fiz?

84
00:07:19,020 --> 00:07:23,820
Infelizmente, acho que você caiu
eles bem ao lado da pessoa má.

85
00:07:24,620 --> 00:07:27,060
Como você joga este jogo?

86
00:07:27,060 --> 00:07:28,500
Calma, Lucille.

87
00:07:28,520 --> 00:07:33,060
A pessoa má está prestes a
atacar Snoopy e Woodstock.

88
00:07:33,060 --> 00:07:37,020
Ah? O que o
pessoa má se parece?

89
00:07:37,880 --> 00:07:38,840
Ah, ah.

90
00:07:38,860 --> 00:07:41,660
Quando ela vê como você
fez a pessoa má parecer,

91
00:07:41,660 --> 00:07:44,620
Acho que você está em apuros.

92
00:07:45,420 --> 00:07:52,640
Hum, uh, eu, eu, eu realmente não acho
você precisa ver isso, Lucy.

93
00:07:53,240 --> 00:07:55,640
Jogue, Linus.

94
00:08:02,460 --> 00:08:05,420
Então você acha isso engraçado?

95
00:08:11,620 --> 00:08:16,060
Esses jogos de computador podem
às vezes ser perigoso.

96
00:08:19,660 --> 00:08:20,660
Aviso!

97
00:08:20,680 --> 00:08:22,400
Não entre nesta sala.

98
00:08:22,440 --> 00:08:24,040
Robôs dentro.

99
00:08:24,040 --> 00:08:26,240
Não abra esta porta.

100
00:08:26,260 --> 00:08:29,140
Ei! é melhor eu ir avisar
os outros sobre isso.

101
00:10:30,660 --> 00:10:34,660
Não sei o que é, mas talvez
é melhor ouvirmos o velho Snoop aqui.

102
00:10:34,660 --> 00:10:36,840
Vamos, pessoal.
Vá para o ônibus.

103
00:10:48,440 --> 00:10:51,860
Rapaz, aquele computador
acampamento foi realmente emocionante.

104
00:10:51,860 --> 00:10:55,940
Receio que esta viagem de ônibus esteja indo
para ser mais emocionante, senhor.

105
00:11:05,640 --> 00:11:09,620
Por que não posso ter um normal
cachorro como todo mundo?

106
00:11:25,820 --> 00:11:29,640
Você algum dia vai dar
levanta aquele cobertor estúpido?

107
00:11:29,640 --> 00:11:32,400
eu realmente não dei
muito pensado.

108
00:11:32,420 --> 00:11:36,480
É constrangedor ter um
irmão que precisa de um cobertor.

109
00:11:36,880 --> 00:11:38,860
Cuidado! Uma abelha! Uma abelha!

110
00:11:38,880 --> 00:11:42,080
Engraçado. Não
me envergonhe de jeito nenhum.

111
00:11:42,080 --> 00:11:45,000
Você se acha tão inteligente.

112
00:11:46,420 --> 00:11:49,420
Lucy, onde está meu cobertor?

113
00:11:

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *