Série: The Big Bang Theory
Temporada: 9ª (S09)
Episódio: 16º (E16)
Temporada: 9ª (S09)
Episódio: 16º (E16)
Identificador:
Tamanho: 31.802 bytes (31,06 KB)
Modificado em: 27/03/2026 15:14:28
26dc8e08bf7b0a6b37964dce383d5606101fbf23Tamanho: 31.802 bytes (31,06 KB)
Modificado em: 27/03/2026 15:14:28
Ver trecho da legenda: The Big Bang Theory 9×16 DIMENSION PTBR
1 00:00:00,579 --> 00:00:02,145 <i>Anteriormente ativado</i> A Teoria do Big Bang... 2 00:00:02,147 --> 00:00:04,257 Ah, olhe tudo aqueles pelos no peito. 3 00:00:04,358 --> 00:00:05,390 E sobremordida. 4 00:00:05,392 --> 00:00:07,225 Claro que você é um Wolowitz. 5 00:00:09,029 --> 00:00:11,563 Filho da puta, ele me mordeu. 6 00:00:11,565 --> 00:00:15,000 Ok, acho que vou apenas para a sala de emergência para ser segura. 7 00:00:15,002 --> 00:00:17,769 Howie, isso é apenas sua hipocondria. 8 00:00:17,771 --> 00:00:20,105 Quando sentei no botão mudo e pensei que tinha ficado surdo, 9 00:00:20,107 --> 00:00:21,940 essa era minha hipocondria. 10 00:00:30,718 --> 00:00:34,219 Encontraremos outro momento contar a ele que estou grávida. 11 00:00:38,158 --> 00:00:39,491 Manhã. 12 00:00:39,493 --> 00:00:40,792 Manhã. 13 00:00:40,794 --> 00:00:42,461 "Nós"? 14 00:00:42,463 --> 00:00:43,862 O que é isso? 15 00:00:43,864 --> 00:00:45,063 Eu não sei. 16 00:00:45,065 --> 00:00:46,665 Talvez diga algo nas costas. 17 00:00:48,235 --> 00:00:51,203 "Continuou com leite." 18 00:00:51,205 --> 00:00:53,271 Se você está me enganando em fazer meu próprio café da manhã, 19 00:00:53,273 --> 00:00:55,440 não funcionou para minha mãe, e não vai funcionar para você. 20 00:00:57,244 --> 00:00:58,243 "São." 21 00:00:58,245 --> 00:01:00,912 "Nós somos..." 22 00:01:00,914 --> 00:01:02,581 "Veja colheres para mais." 23 00:01:03,917 --> 00:01:05,317 O que poderia ser? 24 00:01:05,319 --> 00:01:06,651 "Somos Groot"? 25 00:01:06,653 --> 00:01:08,320 "Somos os campeões"? 26 00:01:08,322 --> 00:01:09,988 "Somos uma família"? 27 00:01:09,990 --> 00:01:11,823 "Eu tenho todas as minhas irmãs comigo." 28 00:01:16,163 --> 00:01:17,462 Você está falando sério? 29 00:01:17,464 --> 00:01:19,631 Sim. 30 00:01:19,633 --> 00:01:22,934 Você tem certeza? 31 00:01:24,405 --> 00:01:26,705 Bastante positivo. 32 00:01:26,707 --> 00:01:28,507 Isso é uma piada, porque o teste de gravidez diz... 33 00:01:28,509 --> 00:01:30,041 Ah, meu Deus. 34 00:01:32,846 --> 00:01:34,379 Isso é incrível. 35 00:01:34,381 --> 00:01:36,982 Seremos pais? 36 00:01:36,984 --> 00:01:40,452 Nós vamos conseguir embarcar nos aviões primeiro. 37 00:01:41,588 --> 00:01:43,221 Finalmente vou conseguir ver 38 00:01:43,223 --> 00:01:46,725 o que há naquele banheiro familiar no shopping. 39 00:01:46,727 --> 00:01:48,860 Eu sei, é uma loucura. 40 00:01:48,862 --> 00:01:50,962 É uma loucura. 41 00:01:50,964 --> 00:01:52,264 Ah. 42 00:01:52,266 --> 00:01:56,001 Quero dizer, como você... se prepara para algo assim? 43 00:01:56,003 --> 00:01:59,204 Eu nem tenho certeza Já segurei um bebê antes. 44 00:01:59,206 --> 00:02:00,906 Ah, está tudo bem, você vai descobrir. 45 00:02:00,908 --> 00:02:02,841 Mas como tudo isso vai funcionar? 46 00:02:02,843 --> 00:02:03,975 Arranjamos uma babá? 47 00:02:03,977 --> 00:02:05,210 Quero dizer, podemos pagar uma babá? 48 00:02:05,212 --> 00:02:07,012 E se pudermos, não podemos conseguir uma bonita, 49 00:02:07,014 --> 00:02:08,980 porque isso vai destruir o nosso casamento. 50 00:02:10,384 --> 00:02:13,485 Não podemos conseguir um feio, porque isso vai assustar a criança. 51 00:02:15,355 --> 00:02:17,155 E-eu não sei, Howie. 52 00:02:17,157 --> 00:02:18,623 Estamos em um bom distrito escolar? 53 00:02:18,625 --> 00:02:19,858 Você é católico, eu sou judeu. 54 00:02:19,860 --> 00:02:21,893 O que a religião faz nós o aumentamos? 55 00:02:21,895 --> 00:02:23,395 E se for um menino, vamos circuncida-lo? 56 00:02:23,397 --> 00:02:24,596 As pessoas dizem que é bárbaro, 57 00:02:24,598 --> 00:02:27,499 mas se não o fizermos, parece que um porco em um cobertor. 58 00:02:30,637 --> 00:02:33,071 Calma, é vai ficar bem. 59 00:02:33,073 --> 00:02:34,639 Como vai ficar tudo bem? 60 00:02:34,641 --> 00:02:38,076 Olhe para mim, estou uma bagunça. 61 00:02:38,078 --> 00:02:39,744 E isso significa que esse bebê vai meio bagunça. 62 00:02:39,746 --> 00:02:41,012 E isso é mesmo antes de estragarmos tudo 63 00:02:41,014 --> 00:02:43,815 com nossa taxa de corte babá moderadamente atraente. 64 00:02:45,018 --> 00:02:48,653 ♪ Todo o nosso universo estava em um estado quente e denso ♪ 65 00:02:48,655 --> 00:02:51,990 ♪ Então, quase 14 bilhões de anos atrás a expansão começou... Espere! ♪ 66 00:02:51,992 --> 00:02:53,592 ♪ A Terra começou a esfriar ♪ 67 00:02:53,594 --> 00:02:56,161 ♪ Os autotróficos começaram a babar, Os Neandertais desenvolveram ferramentas ♪ 68 00:02:56,163 --> 00:02:58,830 ♪ Construímos o Muro ♪ ♪ <i>Nós construímos as pirâmides</i> ♪ 69 00:02:58,832 --> 00:03:01,500 ♪ Matemática, Ciências, História, desvendando o mistério ♪ 70 00:03:01,502 --> 00:03:03,368 ♪ Tudo começou com um grande estrondo ♪ 71 00:03:03,370 --> 00:03:05,200 ♪ <i>Bang!</i> ♪ 72 00:03:05,201 --> 00:03:09,201 <font color=#00FF00>♪ A Teoria do Big Bang 9x16 ♪</font> <font color=#00FFFF>A reação positiva negativa</font> Data de exibição original em fevereiro 73 00:03:09,202 --> 00:03:14,202 == sincronização, corrigida por <font color=#00FF00>elderman</font> == <font color=#00FFFF>@elder_man</font> 74 00:03:14,251 --> 00:03:17,252 Ei, Raj, eu li alguns caras do seu departamento 75 00:03:17,254 --> 00:03:19,354 pode ter descoberto um novo planeta do nosso sistema solar? 76 00:03:19,356 --> 00:03:21,089 Ah, eu ouvi sobre isso. 77 00:03:21,091 --> 00:03:22,624 Por que você não descobrir isso? 78 00:03:22,626 --> 00:03:25,260 Porque em vez de ser na sala do telescópio, 79 00:03:25,262 --> 00:03:29,865 Eu estava ocupado fazendo vocês geléia caseira para as férias. 80 00:03:29,867 --> 00:03:31,199 Well, you be sure para nos avisar 81 00:03:31,201 --> 00:03:34,736 quando você ganha o Nobel Prêmio para amora. 82 00:03:37,675 --> 00:03:39,207 Ei. 83 00:03:39,209 --> 00:03:40,275 Olá. Ei, amigo. 84 00:03:40,277 --> 00:03:41,777 Pronto para jogar quando você estiver. 85 00:03:41,779 --> 00:03:42,911 Sim, hum, em um minuto. 86 00:03:42,913 --> 00:03:45,147 na verdade eu preciso para contar uma coisa a vocês. 87 00:03:45,149 --> 00:03:46,648 Se for "obrigado" para a geléia caseira 88 00:03:46,650 --> 00:03:48,483 você recebeu em dezembro, parabéns, 89 00:03:48,485 --> 00:03:50,852 você é o primeiro. 90 00:03:50,854 --> 00:03:53,188 O que está acontecendo? 91 00:03:54,792 --> 00:03:57,159 Eu estou, ah... 92 00:03:57,161 --> 00:03:59,127 ah, vou ser pai. 93 00:03:59,129 --> 00:04:01,163 Isso é tão incrível. O que? Parabéns. 94 00:04:01,165 --> 00:04:03,498 Ah, não. 95 00:04:04,435 --> 00:04:06,134 Por que "ah, não"? 96 00:04:06,136 --> 00:04:08,103 Porque isso muda tudo. 97 00:04:08,105 --> 00:04:09,471 E a noite dos quadrinhos? 98 00:04:09,473 --> 00:04:11,473 Uh, que tal jogar jogos juntos? 99 00:04:11,475 --> 00:04:13,141 E nossas viagens para a Disneylândia? 100 00:04:13,143 --> 00:04:16,278 Como podemos fazer essas coisas com uma criança por perto? 101 00:04:17,448 --> 00:04:20,282 Relaxe, há espaço para dois bebês neste grupo. 102 00:04:20,284 --> 00:04:21,650 Ah, querido L... 103 00:04:21,652 --> 00:04:23,552 Penny também está grávida? 104 00:04:23,554 --> 00:04:25,721 Você é o outro bebê. 105 00:04:25,723 --> 00:04:27,155 Ah, é mesmo? 106 00:04:27,157 --> 00:04:30,425 Ok, bem, um bebê teria fazer a barba uma vez a cada 11 dias? 107 00:04:32,463 --> 00:04:35,030 Um adulto recusaria para comer seus biscoitos 108 00:04:35,032 --> 00:04:37,132 porque um deles estava quebrado? 109 00:04:37,134 --> 00:04:39,000 Acho que vamos chamar isso de empate. 110 00:04:41,772 --> 00:04:43,538 Então, estou feliz vocês estão aqui. 111 00:04:43,540 --> 00:04:45,140 Há algo que eu quero para compartilhar com você. 112 00:04:45,142 --> 00:04:47,576 Howie e eu vamos... 113 00:04:47,578 --> 00:04:49,211 Leonard disse que você está grávida. 114 00:04:49,213 --> 00:04:50,479 O quê? 115 00:04:50,481 --> 00:04:51,380 "Não diga nada. 116 00:04:51,382 --> 00:04:53,2
Deixe um comentário