Série: The Big Bang Theory
Temporada: 9ª (S09)
Episódio: 15º (E15)
Temporada: 9ª (S09)
Episódio: 15º (E15)
Identificador:
Tamanho: 29.619 bytes (28,92 KB)
Modificado em: 27/03/2026 15:14:24
bc5390ff01d95e89d3db6a1a5faab5dea2e27be9Tamanho: 29.619 bytes (28,92 KB)
Modificado em: 27/03/2026 15:14:24
Ver trecho da legenda: The Big Bang Theory 9×15 DIMENSION PTBR
1 00:00:02,450 --> 00:00:04,117 Olá, senhores. Ei. - Ei. 2 00:00:04,119 --> 00:00:05,919 - Olá. - Se algum de vocês estiver procurando 3 00:00:05,921 --> 00:00:08,821 algo para fazer no dia dos namorados Dia, Amy e eu estaremos transmitindo 4 00:00:08,823 --> 00:00:12,058 nosso primeiro episódio ao vivo de<i> Diversão com bandeiras.</i> 5 00:00:12,060 --> 00:00:14,360 Você está convidado a se juntar a nós enquanto celebramos o atemporal 6 00:00:14,362 --> 00:00:18,331 caso de amor entre vento e tecido esvoaçante. 7 00:00:18,333 --> 00:00:20,500 Penny e eu jantamos reservas naquela noite, 8 00:00:20,502 --> 00:00:23,002 mas em qualquer outro momento, não. 9 00:00:24,773 --> 00:00:25,838 Desculpe, Bernie e eu estão invadindo 10 00:00:25,840 --> 00:00:27,874 a nova banheira de hidromassagem, se você sabe o que quero dizer. 11 00:00:27,876 --> 00:00:29,909 Nem uma pista. Raj? 12 00:00:29,911 --> 00:00:32,579 Passando o dia dos namorados com Emília. 13 00:00:32,581 --> 00:00:33,813 Você não parece 14 00:00:33,815 --> 00:00:35,181 muito animado com isso. 15 00:00:35,183 --> 00:00:37,450 Ah, eu sou, eu sou. Eu... eu acho 16 00:00:37,452 --> 00:00:39,819 Ainda estou me perguntando se Emily e eu somos certos um para o outro. 17 00:00:39,821 --> 00:00:42,989 Isso tem a ver com aquela garota com quem você tomou café? 18 00:00:42,991 --> 00:00:46,159 Você quer dizer o anjo forte e sexy Eu não consigo parar de pensar? 19 00:00:46,161 --> 00:00:48,361 Quem pode dizer? 20 00:00:48,363 --> 00:00:51,197 Você tem falado sobre terminar com Emily para sempre. 21 00:00:51,199 --> 00:00:52,999 Por que você não faz isso já? Sim, apenas 22 00:00:53,001 --> 00:00:54,167 acabe com isso. Bem, você 23 00:00:54,169 --> 00:00:55,368 diga como se fosse fácil. 24 00:00:55,370 --> 00:00:56,569 Algum de vocês 25 00:00:56,571 --> 00:00:58,438 já terminou com alguém? 26 00:01:02,077 --> 00:01:04,677 Não. Na verdade não. 27 00:01:04,679 --> 00:01:08,381 Você sabe, uh, uma vez que eu pedi um Uber por acidente. 28 00:01:08,383 --> 00:01:11,751 acabei de entrar e foi para algum lugar. 29 00:01:11,753 --> 00:01:15,255 ♪ Todo o nosso universo estava em um estado quente e denso ♪ 30 00:01:15,257 --> 00:01:18,725 ♪ Então, quase 14 bilhões de anos atrás a expansão começou... Espere! ♪ 31 00:01:18,727 --> 00:01:20,360 ♪ A Terra começou a esfriar ♪ 32 00:01:20,362 --> 00:01:22,895 ♪ Os autotróficos começaram a babar, Os Neandertais desenvolveram ferramentas ♪ 33 00:01:22,897 --> 00:01:25,565 ♪ Construímos o Muro ♪ ♪<i> Construímos as pirâmides</i> ♪ 34 00:01:25,567 --> 00:01:28,234 ♪ Matemática, Ciências, História, desvendando o mistério ♪ 35 00:01:28,236 --> 00:01:30,136 ♪ Tudo começou com um grande estrondo ♪ 36 00:01:30,138 --> 00:01:31,738 ♪<i> Bang!</i> ♪ 37 00:01:31,762 --> 00:01:35,762 <font color=#00FF00>♪ A Teoria do Big Bang 9x15 ♪</font> <font color=#00FFFF>A Submersão de Valentino</font> Data de exibição original em 1º de fevereiro 38 00:01:35,786 --> 00:01:41,486 == sincronização, corrigida por <font color=#00FF00>elderman</font> == <font color=#00FFFF>@elder_man</font> 39 00:01:41,651 --> 00:01:44,419 Então, você realmente vai terminar com ela? 40 00:01:44,421 --> 00:01:47,989 Sim, acho que sim. Você tem algum conselho? 41 00:01:47,991 --> 00:01:50,492 Bem, eu terminei com meu quinhão de caras. 42 00:01:50,494 --> 00:01:52,794 Quero dizer, quantas vezes eu terminei com Leonard? 43 00:01:52,796 --> 00:01:55,697 eu parei contando até quatro. 44 00:01:55,699 --> 00:01:57,732 Tudo bem, meu conselho para você é fazer isso na casa dela 45 00:01:57,734 --> 00:01:59,567 então você pode sair quando você precisar, 46 00:01:59,569 --> 00:02:00,902 ah, diga a verdade, faça isso rápido 47 00:02:00,904 --> 00:02:03,505 e esteja preparado para as lágrimas. 48 00:02:03,507 --> 00:02:05,173 Oh, eu vou fazer um pré-choro antes de eu entrar lá. 49 00:02:05,175 --> 00:02:07,742 Realmente me enxuguei. 50 00:02:08,645 --> 00:02:10,278 Ela se referia a Emily. 51 00:02:10,280 --> 00:02:13,648 Não, eu-eu realmente não fiz. 52 00:02:13,650 --> 00:02:16,451 Você está falando sério terminar comigo? 53 00:02:16,453 --> 00:02:17,719 Sim. 54 00:02:17,721 --> 00:02:19,187 E você pensou pouco antes do Dia dos Namorados 55 00:02:19,189 --> 00:02:20,989 foi uma boa hora para fazer isso? 56 00:02:22,325 --> 00:02:25,360 Você está certo-- vamos conversar novamente em alguns dias. 57 00:02:25,362 --> 00:02:29,130 Olá, Clara. Oi. É Rajesh. 58 00:02:29,132 --> 00:02:31,766 Eu estava... eu estava me perguntando se você está grátis para o Dia dos Namorados? 59 00:02:31,768 --> 00:02:34,269 Desculpe, acabei de voltar com meu namorado. 60 00:02:34,271 --> 00:02:36,438 Mas eu acabei de terminar com minha namorada. 61 00:02:36,440 --> 00:02:38,406 Pouco antes do Dia dos Namorados? 62 00:02:38,408 --> 00:02:40,508 Que idiota. 63 00:02:40,510 --> 00:02:42,844 Por favor, me leve de volta. Nosso amor era para ser! 64 00:02:44,681 --> 00:02:48,116 Eu vou ficar sozinho no Dia dos Namorados. 65 00:02:50,220 --> 00:02:53,354 Bem, você estava certo... lágrimas. 66 00:02:54,524 --> 00:02:58,259 Ok, e estamos ao vivo em 22 minutos. 67 00:02:58,261 --> 00:03:00,161 Estou nervoso. Espero que as pessoas 68 00:03:00,163 --> 00:03:02,964 estará por perto para assistir mesmo embora seja Dia dos Namorados. 69 00:03:02,966 --> 00:03:06,201 Pessoas que são fãs de um programa na Internet sobre bandeiras? 70 00:03:06,203 --> 00:03:08,369 Acredite em mim, eles estão por perto. 71 00:03:08,371 --> 00:03:11,139 Ah, e falando do Dia dos Namorados, eu não 72 00:03:11,141 --> 00:03:12,373 esqueci de você esta noite. 73 00:03:12,375 --> 00:03:13,541 O que você quer dizer? 74 00:03:13,543 --> 00:03:15,176 Bem, você se tornou tão integral 75 00:03:15,178 --> 00:03:17,712 parte da minha vida assim como este show, 76 00:03:17,714 --> 00:03:20,949 Achei justo incluir seu nome no título. 77 00:03:20,951 --> 00:03:23,017 Ah. 78 00:03:23,019 --> 00:03:24,486 Isso é tão fofo. 79 00:03:24,488 --> 00:03:27,856 Então, a partir de agora, este programa será oficialmente conhecido como 80 00:03:27,858 --> 00:03:29,858 <i>Dr. Sheldon Cooper</i> 81 00:03:29,860 --> 00:03:31,359 <i>e Dra. Amy</i> <i>Farrah Fowler</i> 82 00:03:31,361 --> 00:03:34,362 <i>apresentar o Dr. Sheldon' Cooper</i> <i>Diversão com bandeiras.</i> 83 00:03:37,701 --> 00:03:39,067 Cativante. 84 00:03:43,206 --> 00:03:47,075 eu vou verifique a temperatura na banheira. 85 00:03:47,077 --> 00:03:48,309 Não deixe muito quente. 86 00:03:48,311 --> 00:03:49,978 Desculpe, mas "muito quente" 87 00:03:49,980 --> 00:03:52,347 é a única temperatura Eu entro. 88 00:03:58,021 --> 00:03:59,220 Olhe isso-- 89 00:03:59,222 --> 00:04:01,523 você raspou tudo. 90 00:04:02,792 --> 00:04:04,192 De nada. 91 00:04:06,563 --> 00:04:09,364 Hum, pergunta-- esta é minha primeira banheira de hidromassagem-- 92 00:04:09,366 --> 00:04:12,867 é suposto vir com um rato se debatendo nele? 93 00:04:12,869 --> 00:04:16,671 Eca, sério? Tire isso. 94 00:04:16,673 --> 00:04:18,573 Como? Uh... 95 00:04:18,575 --> 00:04:19,774 gostaria que tivéssemos um skimmer. 96 00:04:19,776 --> 00:04:20,975 Uh, você desliga os jatos, 97 00:04:20,977 --> 00:04:23,645 vou pegar uma peneira da cozinha. 98 00:04:23,647 --> 00:04:25,313 Eu não sei como para desligar os jatos. 99 00:04:25,315 --> 00:04:28,416 Bom, eu não sei onde guardamos o filtro. 100 00:04:29,996 --> 00:04:31,940 Com licença. 101 00:04:31,941 --> 00:04:33,440 Ah, más notícias. 102 00:04:33,442 --> 00:04:35,542 O maître disse vai demorar pelo menos uma hora. 103 00:04:35,544 --> 00:04:37,744 Uma hora? O que? Isso é loucura. Temos uma reserva. 104 00:04:37,746 --> 00:04:39,646 Eu sei. Então o que você disse? 105 00:04:39,648 --> 00:04:42,282 Obrigado, desculpe incomodá-lo. 106 00:04:42,284 --> 00:04:46,253 Mas eu disse isso como um durão. 107 00:04:47,423 --> 00:04:48,622 Tudo bem, bem,
Deixe um comentário