The Big Bang Theory 9×11

Série: The Big Bang Theory
Temporada: 9ª (S09)
Episódio: 11º (E11)

Identificador: eaae51a34fbce70391089cd8ba69b6f970ce4ccc
Tamanho: 27.307 bytes (26,67 KB)
Modificado em: 27/03/2026 15:14:07
Ver trecho da legenda: The Big Bang Theory 9×11 DIMENSION PTBR
1
00:00:50,116 --> 00:00:52,383
♪ ♪

2
00:00:58,663 --> 00:01:00,763
Pessoal, os ingressos já estão à venda!
O que?!

3
00:01:00,765 --> 00:01:02,565
Eles não deveriam
estar disponível ainda.

4
00:01:02,567 --> 00:01:04,233
Eu não sei o que dizer
você, mas eles estão à venda!

5
00:01:04,235 --> 00:01:06,702
O quê? Espere. Você tem certeza
são ingressos para <i> Star Wars</i>?

6
00:01:06,704 --> 00:01:10,873
Não, é<i> Steel Magnolias 2:</i>
<i>Ainda mais metálico.</i>

7
00:01:12,076 --> 00:01:13,409
O site está congelado.
Eu não consigo entrar!

8
00:01:13,411 --> 00:01:14,844
- Sim, eu também.
- Mesmo aqui!

9
00:01:14,846 --> 00:01:17,112
Pessoal, eles vão esgotar!
O que vamos fazer?!

10
00:01:17,114 --> 00:01:19,348
Tudo bem, isso vai
contra tudo o que defendo,

11
00:01:19,350 --> 00:01:21,684
mas tempos desesperadores chamam
por medidas desesperadas.

12
00:01:21,686 --> 00:01:23,385
Senhor...

13
00:01:25,189 --> 00:01:27,189
Este é Sheldon Cooper.

14
00:01:27,191 --> 00:01:29,859
Você é um bom amigo da minha mãe.

15
00:01:29,861 --> 00:01:33,495
Eu sei que passei minha vida
negando que você existe.

16
00:01:33,497 --> 00:01:35,898
Peguei eles!
E continuarei fazendo isso!

17
00:01:37,301 --> 00:01:40,903
♪ Todo o nosso universo
estava em um estado quente e denso ♪

18
00:01:40,905 --> 00:01:44,240
♪ Então, quase 14 bilhões de anos
atrás a expansão começou... Espere! ♪

19
00:01:44,242 --> 00:01:45,875
♪ A Terra começou a esfriar ♪

20
00:01:45,877 --> 00:01:48,410
♪ Os autotróficos começaram a babar,
Os Neandertais desenvolveram ferramentas ♪

21
00:01:48,412 --> 00:01:51,080
♪ Construímos o Muro ♪
♪<i> Construímos as pirâmides</i> ♪

22
00:01:51,082 --> 00:01:53,749
♪ Matemática, Ciências, História,
desvendando o mistério ♪

23
00:01:53,751 --> 00:01:55,618
♪ Tudo começou
com um grande estrondo ♪

24
00:01:55,620 --> 00:01:57,624
♪<i> Bang!</i> ♪

25
00:01:57,625 --> 00:02:01,625
<font color=#00FF00>♪ A Teoria do Big Bang 9x11 ♪</font>
<font color=#00FFFF>A emoção da noite de abertura</font>
Data de exibição original em dezembro

26
00:02:01,626 --> 00:02:06,626
== sincronização, corrigida por <font color=#00FF00>elderman</font> ==
<font color=#00FFFF>@elder_man</font>

27
00:02:06,651 --> 00:02:08,651
Estou muito feliz
você e Amy estão juntos novamente.

28
00:02:08,653 --> 00:02:10,186
Ah, obrigado.

29
00:02:10,188 --> 00:02:12,555
Eu também estou muito feliz, mas
Não posso fingir que é para você.

30
00:02:12,557 --> 00:02:14,657
Novo<i>Star Wars</i> em três dias!

31
00:02:15,627 --> 00:02:17,627
Ei, quinta-feira não pode
chegue aqui logo.

32
00:02:17,629 --> 00:02:20,130
estou tirando folga do trabalho
para assistir a trilogia original

33
00:02:20,132 --> 00:02:24,601
enquanto eu como o suficiente<i> Star Wars</i>
cereal para sufocar um Wookiee.

34
00:02:24,603 --> 00:02:28,104
Uh, querido, você percebe
Quinta-feira é aniversário da Amy.

35
00:02:28,106 --> 00:02:30,673
E você percebe
Comprei meu ingresso

36
00:02:30,675 --> 00:02:32,475
quando Amy e eu terminamos?

37
00:02:33,945 --> 00:02:36,112
Espero que você não precise de nada
nesse caso,

38
00:02:36,114 --> 00:02:37,547
porque está fechado.

39
00:02:37,549 --> 00:02:39,916
Vocês acabaram de voltar.

40
00:02:39,918 --> 00:02:42,085
Você pode não querer
abandoná-la em seu aniversário.

41
00:02:42,087 --> 00:02:44,354
Acho que Penny tem razão.
Você pode ver isso outro dia.

42
00:02:44,356 --> 00:02:46,356
Mas alguém pode
estragar o filme.

43
00:02:46,358 --> 00:02:48,424
Ninguém pode estragar
Aniversário da Amy para mim.

44
00:02:48,426 --> 00:02:49,726
Surpresa! Ela é ainda mais velha.

45
00:02:49,728 --> 00:02:52,028
Quem previu isso?

46
00:02:52,030 --> 00:02:53,830
Ah, isso é legal.

47
00:02:53,832 --> 00:02:56,299
Coloque isso no bolo dela.

48
00:03:05,977 --> 00:03:08,912
Ah, ótimo. Isso de novo.

49
00:03:08,914 --> 00:03:12,649
Arthur, o que te traz de volta?

50
00:03:12,651 --> 00:03:14,884
Uh, me bate. Eu-eu só...

51
00:03:14,886 --> 00:03:17,487
espero que isto não seja um sonho sexual.

52
00:03:19,324 --> 00:03:21,257
No passado, você veio até mim

53
00:03:21,259 --> 00:03:23,092
quando estou lutando
com um dilema.

54
00:03:23,094 --> 00:03:26,262
E-e aquela vez em que...
onde você estava com medo,

55
00:03:26,264 --> 00:03:30,567
e você precisava de mim para...
para uma luz noturna.

56
00:03:32,204 --> 00:03:34,070
O que está incomodando você?

57
00:03:34,940 --> 00:03:36,639
Bem...

58
00:03:36,641 --> 00:03:38,608
meus amigos estão me dizendo

59
00:03:38,610 --> 00:03:41,044
eu não deveria abandonar
minha namorada no aniversário dela

60
00:03:41,046 --> 00:03:43,846
para ver o novo filme<i>Star Wars</i>.

61
00:03:43,848 --> 00:03:46,249
Bem, parece certo.

62
00:03:47,619 --> 00:03:50,086
Posso... posso sair dessa...

63
00:03:50,088 --> 00:03:52,989
muumuu agora?

64
00:03:52,991 --> 00:03:55,058
Essas são as vestes dos Jedi,

65
00:03:55,060 --> 00:03:57,994
os guardiões da paz
e justiça na galáxia.

66
00:03:57,996 --> 00:04:02,198
E eles... eles não usam
roupa íntima.

67
00:04:07,138 --> 00:04:09,372
Então você concorda com meus amigos

68
00:04:09,374 --> 00:04:11,574
que eu deveria pular a estreia?

69
00:04:11,576 --> 00:04:15,211
Uh, você... você
ama essa garota?

70
00:04:15,213 --> 00:04:17,146
Sim.

71
00:04:17,148 --> 00:04:20,416
Mas ela sabe o quão importante
<i>Star Wars</i> é para mim.

72
00:04:20,418 --> 00:04:22,719
Bem, talvez
você deveria mostrar a ela como...

73
00:04:22,721 --> 00:04:25,555
quão importante<i> ela</i> é para você.

74
00:04:25,557 --> 00:04:29,325
Ao ver o filme
ela quer que eu veja?

75
00:04:30,495 --> 00:04:33,730
Sheldon, você pode ver
este filme sempre que quiser.

76
00:04:34,633 --> 00:04:37,934
Mas você só tem
um número limitado de dias

77
00:04:37,936 --> 00:04:41,070
que você-você pode ser
com esta mulher.

78
00:04:41,072 --> 00:04:42,905
Esteja com ela.

79
00:04:44,743 --> 00:04:46,676
Você está certo.

80
00:04:46,678 --> 00:04:48,344
Ótimo.

81
00:04:49,214 --> 00:04:51,180
Para onde você está indo?

82
00:04:51,182 --> 00:04:56,085
Não sei, mas espero que
algum lugar onde eu possa usar calças.

83
00:05:05,330 --> 00:05:07,330
Sheldon, o que há de errado?

84
00:05:07,332 --> 00:05:10,867
Eu queria que você soubesse que estarei
passando seu aniversário com você.

85
00:05:11,736 --> 00:05:13,870
Ok.

86
00:05:13,872 --> 00:05:17,173
Veja, eu tinha ingressos para o
Estreia de <i>Star Wars</i> naquela noite,

87
00:05:17,175 --> 00:05:19,609
mas o professor Proton veio até mim
em um sonho vestido como

88
00:05:19,611 --> 00:05:22,712
Obi-Wan Kenobi e me convenceu
Eu deveria estar com você.

89
00:05:23,548 --> 00:05:25,448
Obi-o quê?

90
00:05:25,450 --> 00:05:28,384
Eu vou deixar você voltar
dormir agora. Boa noite.

91
00:05:28,386 --> 00:05:29,852
Ok. Boa noite. Espere.

92
00:05:29,854 --> 00:05:31,287
Hum, Sheldon,

93
00:05:31,289 --> 00:05:34,223
você realmente<i> não</i> iria
passar meu aniversário comigo?

94
00:05:36,061 --> 00:05:38,828
Já é tarde. Tenho que ir. Tchau.

95
00:05:39,998 --> 00:05:41,297
Bom para Sheldon decidir

96
00:05:41,299 --> 00:05:43,599
ficar com Amy no aniversário dela.
Eu sei.

97
00:05:43,601 --> 00:05:45,568
Ainda vai ser estranho
ver o filme sem ele.

98
00:05:45,570 --> 00:05:49,539
Bem, poderíamos esperar um
alguns dias e ver juntos.

99
00:05:52,510 --> 00:05:54,844
Olá.

100
00:05:54,846 --> 00:05:56,746
Ei. Nós estamos indo para os quadrinhos
livraria. Você quer vir?

101
00:05:56,748 --> 00:05:58,181
Não, não posso.

102
00:05:58,183 --> 00:06:00,316
Eu preciso fazer preparativos
para o aniversário de Amy.

103
00:06:00,318 --> 00:06:01,451
O que me leva

104
00:06:01,453 --> 00:06:03,586
para a próxima parte
de negócios.

105
00:06:03,588 --> 00:06:05,822
Este é meu ingresso para<i> Star Wars.</i>

106
00:06:05,824 --> 00:06:08,358
Eu não preciso te contar
vale muito mais

107
00:06:08,360 --> 00:06:11,994
do que seu valor nomina

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *