The Big Bang Theory 8×22

Série: The Big Bang Theory
Temporada: 8ª (S08)
Episódio: 22º (E22)

Identificador: 18607f91bec2e1eebb9bde522e0887e1f51cabfc
Tamanho: 30.393 bytes (29,68 KB)
Modificado em: 27/03/2026 15:13:15
Ver trecho da legenda: The Big Bang Theory 8×22 DIMENSION PTBR
1
00:00:02,018 --> 00:00:03,919
É, tipo,
o melhor que eles fazem,

2
00:00:03,921 --> 00:00:05,954
Eu simplesmente não consigo fazer funcionar.
Eu vou descobrir.

3
00:00:05,956 --> 00:00:09,391
Ele transmite vídeo HD diretamente
para o seu telefone enquanto ele está voando.

4
00:00:09,393 --> 00:00:10,792
Legal.

5
00:00:10,794 --> 00:00:13,095
Onde você estava
quando eu era solteiro?

6
00:00:15,698 --> 00:00:18,433
Ok, devemos sair
cerca de uma hora. Vocês estão todos arrumados?

7
00:00:18,435 --> 00:00:20,769
Uh, sim, eu só preciso jogar
em algumas coisas de última hora--

8
00:00:20,771 --> 00:00:23,071
você sabe, maquiagem,
roupas íntimas, roupas.

9
00:00:23,740 --> 00:00:25,641
Se o chão do seu banheiro

10
00:00:25,643 --> 00:00:27,643
conta como bagagem de mão,
você está embalado.

11
00:00:28,578 --> 00:00:30,145
Leonardo,
você já deu

12
00:00:30,147 --> 00:00:31,680
uma escola secundária
discurso de formatura antes?

13
00:00:31,682 --> 00:00:33,382
Não. É muito emocionante.

14
00:00:33,384 --> 00:00:35,784
Você não está com medo
de ficar cego?

15
00:00:35,786 --> 00:00:37,519
Como eu ficaria cego?

16
00:00:37,521 --> 00:00:39,187
No final da cerimônia,

17
00:00:39,189 --> 00:00:41,923
todos os alunos jogam
aqueles chapéus pontudos no ar.

18
00:00:43,059 --> 00:00:44,459
É tudo pompa e circunstância

19
00:00:44,461 --> 00:00:47,029
até que alguém perca um olho.

20
00:00:47,031 --> 00:00:48,664
Vou arriscar.

21
00:00:48,666 --> 00:00:49,865
Tudo bem.

22
00:00:49,867 --> 00:00:51,133
Eu me pergunto se eles fazem

23
00:00:51,135 --> 00:00:53,368
"Eu te avisei"
cartões em braille.

24
00:00:55,104 --> 00:00:56,938
Olha, o problema
com discursos de formatura

25
00:00:56,940 --> 00:00:58,907
é que eles são chatos.

26
00:00:58,909 --> 00:01:01,143
Ooh, você possui
um canhão de camiseta?

27
00:01:01,978 --> 00:01:04,012
Por que ele seria dono
um canhão de camiseta?

28
00:01:04,014 --> 00:01:06,114
Eu não sei. Por que eu possuo um?

29
00:01:07,150 --> 00:01:08,483
Eu acho que é muito legal

30
00:01:08,485 --> 00:01:10,018
que você está compartilhando
essa experiência com Penny.

31
00:01:10,020 --> 00:01:11,520
Hum, eu pensei
seria divertido

32
00:01:11,522 --> 00:01:13,388
para mostrar a ela meu antigo
redondezas.

33
00:01:13,390 --> 00:01:16,858
Eu até sei o local exato
onde eles costumavam me pisotear.

34
00:01:17,660 --> 00:01:19,094
Bem, agora você
conseguir voltar

35
00:01:19,096 --> 00:01:20,462
como um sucesso
cientista.

36
00:01:20,464 --> 00:01:22,464
Com uma linda garota
em seu braço.

37
00:01:22,466 --> 00:01:25,334
E um chapéu pontudo colado
fora do seu globo ocular.

38
00:01:25,336 --> 00:01:28,970
♪ Todo o nosso universo
estava em um estado quente e denso ♪

39
00:01:28,972 --> 00:01:32,307
♪ Então, quase 14 bilhões de anos
atrás a expansão começou... Espere! ♪

40
00:01:32,309 --> 00:01:33,942
♪ A Terra começou a esfriar ♪

41
00:01:33,944 --> 00:01:36,478
♪ Os autotróficos começaram a babar,
Os Neandertais desenvolveram ferramentas ♪

42
00:01:36,480 --> 00:01:39,147
♪ Construímos o Muro ♪
♪ <i>Nós construímos as pirâmides</i> ♪

43
00:01:39,149 --> 00:01:41,817
♪ Matemática, Ciências, História,
desvendando o mistério ♪

44
00:01:41,819 --> 00:01:43,752
♪ Tudo começou
com um grande estrondo ♪

45
00:01:43,754 --> 00:01:45,687
♪ <i>Bang!</i> ♪

46
00:01:45,688 --> 00:01:49,688
<font color=#00FF00>♪ A Teoria do Big Bang 8x22 ♪</font>
<font color=#00FFFF>A transmissão da formatura</font>
Data de exibição original em 23 de abril

47
00:01:49,689 --> 00:01:54,789
== sincronização, corrigida por <font color=#00FF00>elderman</font> ==
<font color=#00FFFF>@elder_man</font>

48
00:01:54,883 --> 00:01:56,701
Como você conseguiu
pronto tão rápido?

49
00:01:56,702 --> 00:01:58,034
Ah, eu levo pouca coisa.

50
00:01:58,036 --> 00:01:59,703
Uma vez, eu superei
férias de primavera inteiras

51
00:01:59,705 --> 00:02:01,905
sem nada
mas uma camiseta longa e um cinto.

52
00:02:03,474 --> 00:02:04,841
Por que você precisava de um cinto?

53
00:02:04,843 --> 00:02:07,778
É chamado de
look noturno.

54
00:02:07,780 --> 00:02:09,980
Eu nunca estive
Nova Jersey antes.

55
00:02:09,982 --> 00:02:11,882
Tem uma má reputação nos shows

56
00:02:11,884 --> 00:02:14,050
como <i>Jersey Shore</i>
e <i>donas de casa de verdade.</i>

57
00:02:14,052 --> 00:02:15,685
Então não é
realmente gosta disso?

58
00:02:15,687 --> 00:02:17,854
Não, é assim.

59
00:02:18,856 --> 00:02:20,624
Bem, estou animado
para te mostrar o lugar.

60
00:02:20,626 --> 00:02:22,726
Você acha que teremos tempo
visitar sua mãe lá?

61
00:02:22,728 --> 00:02:25,796
Sim. Também teremos tempo para colocar
meu lixo em um espremedor de alho,

62
00:02:25,798 --> 00:02:28,165
mas eu não estou
fazendo isso também.

63
00:02:30,936 --> 00:02:32,436
Ah, ah.

64
00:02:32,438 --> 00:02:34,171
Acabei de receber um alerta.

65
00:02:34,173 --> 00:02:35,372
Nosso vôo
foi cancelado.

66
00:02:35,374 --> 00:02:36,406
O quê?

67
00:02:36,408 --> 00:02:37,841
Sim, parece
há uma grande tempestade

68
00:02:37,843 --> 00:02:39,376
toda a Costa Leste.

69
00:02:39,378 --> 00:02:41,278
Bem, podemos conseguir
em outra companhia aérea?

70
00:02:41,280 --> 00:02:42,646
Acho que não.

71
00:02:42,648 --> 00:02:43,947
Então é isso?

72
00:02:43,949 --> 00:02:44,949
Nós não vamos?

73
00:02:44,950 --> 00:02:47,217
Acho que não.

74
00:02:47,219 --> 00:02:48,251
Bem, isso é uma merda.

75
00:02:48,253 --> 00:02:49,352
Sim.

76
00:02:49,354 --> 00:02:50,620
Eu trabalhei duro
esse discurso também.

77
00:02:50,622 --> 00:02:52,823
Ah. Você poderia contar para mim.

78
00:02:52,825 --> 00:02:54,458
Ah, obrigado,
mas estou bem.

79
00:02:54,460 --> 00:02:55,859
Você tem certeza?

80
00:02:55,861 --> 00:02:57,494
Eu poderia fingir que sou um
líder de torcida do ensino médio

81
00:02:57,496 --> 00:02:59,830
que não consegue se controlar
em torno de ex-alunos estimados.

82
00:03:01,866 --> 00:03:03,934
Saudações, ilustre
líderes de torcida.

83
00:03:03,936 --> 00:03:06,203
Ah!

84
00:03:07,338 --> 00:03:09,840
Ok, o extensor WiFi
está ligada, a câmera está ligada,

85
00:03:09,842 --> 00:03:11,174
ambos estão ligados
a mesma rede;

86
00:03:11,176 --> 00:03:12,509
deveríamos estar
obtendo uma imagem.

87
00:03:12,511 --> 00:03:14,911
Tudo que vejo é uma tela preta.

88
00:03:14,913 --> 00:03:16,546
E meu próprio reflexo.

89
00:03:18,015 --> 00:03:19,082
Eu pareço triste.

90
00:03:21,252 --> 00:03:22,986
Talvez devêssemos
recalibre-o.

91
00:03:22,988 --> 00:03:24,688
Tudo bem.
Etapa um:

92
00:03:24,690 --> 00:03:26,723
virar rapidamente
o interruptor de calibração

93
00:03:26,725 --> 00:03:28,758
do totalmente para cima
para as posições totalmente para baixo

94
00:03:28,760 --> 00:03:30,427
por pelo menos dez vezes.

95
00:03:30,429 --> 00:03:33,330
Na verdade diz "pelo menos"?

96
00:03:33,332 --> 00:03:34,965
Sim.

97
00:03:34,967 --> 00:03:36,533
Por que eles diriam "pelo menos"?

98
00:03:36,535 --> 00:03:37,968
São dez alternâncias?

99
00:03:37,970 --> 00:03:39,903
São 100 alternâncias? Você sabe?

100
00:03:39,905 --> 00:03:41,771
São 1.000 alternâncias?

101
00:03:41,773 --> 00:03:43,573
10.000 alternâncias?
100.000 alternâncias?

102
00:03:43,575 --> 00:03:46,076
Sheldon!

103
00:03:46,078 --> 00:03:48,979
Você vê onde
Eu vou com isso.

104
00:03:48,981 --> 00:03:51,081
Basta virar o interruptor

105
00:03:51,083 --> 00:03:54,217
até que as luzes do drone
mude para amarelo sólido.

106
00:03:54,219 --> 00:03:56,419
Tudo bem,
isso parece bastante simples.

107
00:03:56,421 --> 00:03:59,489
Iniciando sequência de calibração.

108
00:03:59,491 --> 00:04:01,558
Um, dois, três, quatro,

109
00:04:01,560 --> 00:04:05,328
cinco, seis, sete,
oito, nove, dez.

110
00:04:07,865 --> 00:04:11,301
Bem, suponho que dez
é tecnicamente "pelo menos dez".

111
00:04:13,204 --> 00:04:16,072
Mas eles ainda estão conseguindo
pelo menos uma carta irritada.

112
00:04:18,209 --> 00:04:20,744
Agora 

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *