The Big Bang Theory 6×21

Série: The Big Bang Theory
Temporada: 6ª (S06)
Episódio: 21º (E21)

Identificador: e92374d472bc73fb94fe3c651c5252c8ad51d489
Tamanho: 30.001 bytes (29,30 KB)
Modificado em: 27/03/2026 15:09:44
Ver trecho da legenda: The Big Bang Theory 6×21 LOL PTBR
1
00:00:02,782 --> 00:00:04,485
Ah, querido.

2
00:00:04,486 --> 00:00:06,486
Penny, você já esteve
gravação de programas

3
00:00:06,488 --> 00:00:08,321
em nosso DVR novamente?
Não.

4
00:00:08,323 --> 00:00:10,991
Responda honestamente.
Isto não é um julgamento.

5
00:00:12,393 --> 00:00:14,244
Isso virá mais tarde.

6
00:00:14,246 --> 00:00:16,513
Absolutamente não.

7
00:00:16,515 --> 00:00:18,615
Me ajude aqui.
Não posso me permitir outro demérito.

8
00:00:18,617 --> 00:00:19,599
Sim.

9
00:00:19,601 --> 00:00:22,452
Uh... talvez tenhamos sido hackeados.

10
00:00:22,454 --> 00:00:25,488
Você sabe, os chineses têm sido
hackeando tudo ultimamente.

11
00:00:25,490 --> 00:00:30,744
Por que os chineses fariam o nosso
Gravação DVR <i>Paul Blart: Policial de shopping?</i>

12
00:00:32,797 --> 00:00:34,247
Eu não sei.

13
00:00:34,249 --> 00:00:37,283
É um cara gordo em um Segway.
Isso é engraçado em todos os lugares.

14
00:00:37,285 --> 00:00:39,052
Estou excluindo.

15
00:00:39,054 --> 00:00:40,420
Bem, espere.

16
00:00:40,422 --> 00:00:43,256
Talvez os chineses não tenham
terminei de assistir ainda.

17
00:00:44,692 --> 00:00:46,977
Você sabe, se você está tentando
para liberar espaço no DVR,

18
00:00:46,979 --> 00:00:48,311
por que você simplesmente não se livra

19
00:00:48,313 --> 00:00:49,813
algumas das coisas
você já assistiu?

20
00:00:49,815 --> 00:00:51,464
Tipo, hum... <i>Alfas.</i>

21
00:00:51,466 --> 00:00:53,316
Não, isso é
o final da segunda temporada.

22
00:00:53,318 --> 00:00:54,651
Esse foi um momento de angústia.

23
00:00:54,653 --> 00:00:56,803
vou assistir novamente
antes do início da terceira temporada.

24
00:00:56,805 --> 00:00:58,972
Não há terceira temporada.
Eles cancelaram aquele show.

25
00:01:02,660 --> 00:01:03,994
Bem, eles não podem cancelar.

26
00:01:03,996 --> 00:01:05,779
Terminou em um momento de angústia.

27
00:01:06,547 --> 00:01:08,248
- Eles fizeram.
- Ah, Sheldon,

28
00:01:08,250 --> 00:01:09,816
sobraram dois bolinhos.
Você os quer?

29
00:01:09,818 --> 00:01:11,150
Bolinhos?

30
00:01:11,152 --> 00:01:13,153
Você não entende
o que está acontecendo aqui?

31
00:01:13,155 --> 00:01:15,154
Via de regra, não.

32
00:01:15,156 --> 00:01:18,408
Esse show terminou com todos
os moradores de Nova York

33
00:01:18,410 --> 00:01:19,876
morto ou inconsciente.

34
00:01:19,878 --> 00:01:22,512
Agora eu nunca saberei
o que aconteceu.

35
00:01:22,514 --> 00:01:24,597
Bem, por que você não
inventar seu próprio final?

36
00:01:24,599 --> 00:01:27,000
Ah, claro, que ideia maravilhosa.

37
00:01:27,002 --> 00:01:28,184
E depois disso,

38
00:01:28,186 --> 00:01:30,220
Eu vou criar minhas próprias regras
de higiene bucal.

39
00:01:30,222 --> 00:01:32,639
Você sabe, em vez de usar fio dental,
Vou esfregar pudim nas gengivas.

40
00:01:32,641 --> 00:01:35,025
vou pegar o número
do canal SyFy

41
00:01:35,027 --> 00:01:36,776
e dar-lhes o que fazer.

42
00:01:36,778 --> 00:01:38,061
Ah, por favor, não faça isso.

43
00:01:38,063 --> 00:01:40,680
Não. Eles não podem simplesmente cancelar
um programa como <i>Alphas.</i>

44
00:01:40,682 --> 00:01:43,066
Você sabe? Eles têm que ajudar
os espectadores se soltaram.

45
00:01:43,068 --> 00:01:46,069
<i>Fifly</i> fez um filme
para encerrar as coisas.

46
00:01:46,071 --> 00:01:49,072
<i>Buffy, a Caçadora de Vampiros</i>
continuou como uma história em quadrinhos.

47
00:01:49,074 --> 00:01:52,459
<i>Heróis</i> reduzidos gradualmente
a qualidade temporada por temporada

48
00:01:52,461 --> 00:01:54,294
até que ficamos gratos por ter terminado.

49
00:01:54,296 --> 00:01:57,147
Eu me sinto mal por quem quer que seja
recebe aquele telefonema.

50
00:01:57,149 --> 00:01:58,465
Ah, não.

51
00:01:58,467 --> 00:02:00,767
Se eles não quisessem ser
gritado por nerds malucos,

52
00:02:00,769 --> 00:02:02,529
eles não deveriam ter começado
um canal de ficção científica.

53
00:02:03,721 --> 00:02:07,390
♪ Todo o nosso universo
estava em um estado quente e denso ♪

54
00:02:07,392 --> 00:02:10,727
♪ Então, quase 14 bilhões de anos
atrás a expansão começou... Espere! ♪

55
00:02:10,729 --> 00:02:12,345
♪ A Terra começou a esfriar

56
00:02:12,347 --> 00:02:14,898
♪ Os autotróficos começaram a babar,
Os Neandertais desenvolveram ferramentas ♪

57
00:02:14,900 --> 00:02:17,567
♪ Nós construímos o Muro
♪ <i>Nós construímos as pirâmides</i> ♪

58
00:02:17,569 --> 00:02:20,220
♪ Matemática, Ciências, História,
desvendando o mistério ♪

59
00:02:20,222 --> 00:02:22,122
♪ Tudo começou
com um grande estrondo ♪

60
00:02:22,124 --> 00:02:24,074
♪ <i>Bang!</i> ♪

61
00:02:24,099 --> 00:02:28,099
<font color=#00FF00>♪ A Teoria do Big Bang 6x21 ♪</font>
<font color=#00FFFF>A alternativa de fechamento</font>
Data de exibição original em 25 de abril de 2013

62
00:02:28,100 --> 00:02:33,100
== sincronização, corrigida por <font color=#00FF00>elderman</font> ==

63
00:02:33,375 --> 00:02:34,767
Eu acho que você vai
seja realmente feliz

64
00:02:34,768 --> 00:02:35,768
com esta câmera de segurança.

65
00:02:35,770 --> 00:02:37,253
A óptica é ótima,

66
00:02:37,255 --> 00:02:38,638
tem tecnologia infravermelha,

67
00:02:38,640 --> 00:02:39,989
e há até

68
00:02:39,991 --> 00:02:41,641
uma bateria reserva
quando a energia acaba.

69
00:02:41,643 --> 00:02:42,792
Tanto faz.

70
00:02:42,794 --> 00:02:44,227
Eu posso ver minha princesinha

71
00:02:44,229 --> 00:02:46,396
enquanto estou no trabalho, certo?

72
00:02:46,398 --> 00:02:50,132
Por que você não pode simplesmente assistir pornografia
como um cara normal?

73
00:02:51,785 --> 00:02:54,821
Preciso do seu laptop para que eu possa
configurar o software.

74
00:02:54,823 --> 00:02:55,905
Espere, espere.

75
00:02:55,907 --> 00:02:57,473
Isso é estranho.

76
00:02:57,475 --> 00:02:58,658
O quê?

77
00:02:58,660 --> 00:02:59,993
Eu estava pesquisando aquela garota no Google
Eu estive namorando,

78
00:02:59,995 --> 00:03:01,644
e encontrei o blog dela.

79
00:03:01,646 --> 00:03:02,829
Legal.

80
00:03:02,831 --> 00:03:04,080
Alguma coisa suculenta?

81
00:03:04,082 --> 00:03:05,915
Ela disse que recentemente
fui a um encontro

82
00:03:05,917 --> 00:03:07,350
com um cara chamado Roger?

83
00:03:09,169 --> 00:03:11,120
E ele é indiano?

84
00:03:12,172 --> 00:03:14,290
E ele também é astrofísico?

85
00:03:16,877 --> 00:03:19,043
Você sabe o que está acontecendo,
não é?

86
00:03:19,044 --> 00:03:19,509
Sim.

87
00:03:19,514 --> 00:03:20,763
Mamãe estava certa.

88
00:03:20,765 --> 00:03:23,516
As garotas americanas são
demônios sexualmente vorazes.

89
00:03:23,518 --> 00:03:25,885
Eu não posso acreditar
Eu tenho que explicar isso.

90
00:03:25,887 --> 00:03:29,355
As pessoas mudam de nome em blogs
para proteger sua privacidade.

91
00:03:29,357 --> 00:03:32,007
Rogério é Raj.

92
00:03:32,009 --> 00:03:33,559
Ah.

93
00:03:33,561 --> 00:03:35,511
Eu sempre pensei,
se eu tivesse um nome branco,

94
00:03:35,513 --> 00:03:37,680
seria Gavin.

95
00:03:39,366 --> 00:03:41,067
Continue lendo.
O que isso diz?

96
00:03:41,069 --> 00:03:42,618
Não, não, eu não sei
se eu deveria.

97
00:03:42,620 --> 00:03:45,354
Se ela quisesse que eu soubesse
blog dela, ela teria me contado.

98
00:03:45,356 --> 00:03:46,739
É quase como
Estou lendo o diário dela.

99
00:03:46,741 --> 00:03:49,325
É exatamente assim.
Continue lendo.

100
00:03:49,327 --> 00:03:51,544
Não, isso é assustador.

101
00:03:51,546 --> 00:03:54,047
Ah, acho que estávamos procurando
no assustador no espelho retrovisor

102
00:03:54,049 --> 00:03:56,916
quando coloquei aquela câmera.

103
00:03:56,918 --> 00:04:00,586
Não é assustador.
Não dê ouvidos a ele.

104
00:04:00,588 --> 00:04:04,924
Ah, olha quem tem
os beijos mais doces.

105
00:04:13,016 --> 00:04:14,684
Devo ir?

106
00:04:20,324 --> 00:04:22,057
Com toda a TV Sheldon
estava falando,

107
00:04:22,059 --> 00:04:23,893
Tive a melhor ideia de todas.

108
00:04:23,895 --> 00:04:25,495
Isso até acaba com minha ideia

109
00:04

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *