The Big Bang Theory 5×9

Série: The Big Bang Theory
Temporada: 5ª (S05)
Episódio: 9º (E09)

Identificador: 1ef635f1273a03831aa7657863fa99ae0c65c71a
Tamanho: 29.607 bytes (28,91 KB)
Modificado em: 27/03/2026 15:08:43
Ver trecho da legenda: The Big Bang Theory 5×9 FQM PTBR
1
00:00:02,796 --> 00:00:04,664
- Ei.
- Ah, ei.

2
00:00:04,666 --> 00:00:06,232
Você trabalha no turno do almoço?

3
00:00:06,234 --> 00:00:09,168
Sim. Eu tenho oito quilos de
salmão que está prestes a estragar.

4
00:00:09,170 --> 00:00:10,705
Você sabe
como cozinhar?

5
00:00:10,707 --> 00:00:12,273
- Na verdade não.
- Caramba.

6
00:00:12,275 --> 00:00:15,010
Deveria ter liberado
o frango duvidoso.

7
00:00:15,012 --> 00:00:18,447
O que você e o professor são
Agitado até hoje à noite?

8
00:00:18,449 --> 00:00:21,149
<i>Guerra nas Estrelas</i> em Blu-ray.

9
00:00:21,151 --> 00:00:24,118
Você não viu aquele filme,
tipo, mil vezes?

10
00:00:24,120 --> 00:00:26,253
Não em Blu-ray.

11
00:00:26,255 --> 00:00:28,288
Apenas duas vezes em Blu-ray.

12
00:00:28,290 --> 00:00:30,690
Ah, Leonardo.

13
00:00:30,692 --> 00:00:34,993
I know, it's
tristeza em alta resolução.

14
00:00:34,995 --> 00:00:38,162
Bem, eu vou me levar
ir ao cinema esta noite.

15
00:00:38,164 --> 00:00:39,363
Você quer ir?

16
00:00:39,365 --> 00:00:40,797
Sério? Nós fazemos isso?

17
00:00:40,799 --> 00:00:42,365
O que você quer dizer?

18
00:00:42,367 --> 00:00:44,268
Você sabe, não gastamos
tempo sozinhos juntos

19
00:00:44,270 --> 00:00:45,769
desde que terminamos.

20
00:00:45,771 --> 00:00:47,672
Ah, não é um encontro, Leonard.

21
00:00:47,674 --> 00:00:49,125
É apenas um homem e uma mulher
sair, não fazer sexo

22
00:00:49,150 --> 00:00:50,543
no final da noite.

23
00:00:52,412 --> 00:00:55,112
Parece
a maioria dos meus encontros.

24
00:00:55,114 --> 00:00:59,450
Oh, querido Senhor, vá embora
de mim, seu monstro!

25
00:00:59,452 --> 00:01:01,752
O que é isso?

26
00:01:01,754 --> 00:01:03,654
Bem, ele é inteligente
e louco o suficiente,

27
00:01:03,656 --> 00:01:05,722
ele pode ter realmente
criou um monstro.

28
00:01:05,724 --> 00:01:09,126
Xô, xô!
Vá embora!

29
00:01:09,128 --> 00:01:10,528
O que diabos está acontecendo?

30
00:01:10,530 --> 00:01:13,831
Há um pássaro lá fora
janela, e ele não irá embora.

31
00:01:13,833 --> 00:01:15,833
Esse é o inferno
isso está acontecendo.

32
00:01:15,835 --> 00:01:18,303
Não temos minhocas ou sementes aqui.

33
00:01:18,305 --> 00:01:19,771
Xô, xô.

34
00:01:19,773 --> 00:01:23,708
Sério? Acima de tudo
senão, você tem medo de pássaros?

35
00:01:23,710 --> 00:01:26,010
Chama-se ornitofobia.

36
00:01:26,012 --> 00:01:27,545
E algum dia isso acontecerá
ser reconhecido

37
00:01:27,547 --> 00:01:30,315
como uma verdadeira deficiência, e o
senhorio será obrigado por lei

38
00:01:30,317 --> 00:01:32,316
colocar uma rede gigante
sobre o prédio.

39
00:01:33,418 --> 00:01:36,754
O que é lamentável, porque
Tenho medo de redes.

40
00:01:36,756 --> 00:01:39,256
Então filmes, sim ou não?

41
00:01:39,258 --> 00:01:41,091
Filmes, sim.

42
00:01:45,397 --> 00:01:46,329
Isso não ajuda.

43
00:01:46,331 --> 00:01:50,867
Não, eu estava falando
para o pássaro.

44
00:01:51,835 --> 00:01:56,738
Vá embora, pássaro. Vá embora, pássaro.
Vá embora, pássaro.

45
00:01:56,740 --> 00:01:59,440
Sheldon, apenas ignore-o.

46
00:01:59,442 --> 00:02:03,311
Boa ideia.
Atenção é o que os pássaros querem.

47
00:02:04,480 --> 00:02:07,716
Ah, muito melhor. Tudo bem.

48
00:02:07,718 --> 00:02:09,985
Agora eu vou me dar bem
com minha vida.

49
00:02:12,924 --> 00:02:15,992
Faça um bule de chá, Leonard.
Vai ser uma longa noite.

50
00:02:17,127 --> 00:02:20,830
♪ Todo o nosso universo
estava em um estado quente e denso ♪

51
00:02:20,832 --> 00:02:24,133
♪ Então, quase 14 bilhões de anos
atrás a expansão começou... Espere! ♪

52
00:02:24,135 --> 00:02:25,768
♪ A Terra começou a esfriar ♪

53
00:02:25,770 --> 00:02:28,303
♪ Os autotróficos começaram a babar,
Os Neandertais desenvolveram ferramentas ♪

54
00:02:28,305 --> 00:02:30,972
♪ Construímos o Muro ♪
♪ <i>Nós construímos as pirâmides</i> ♪

55
00:02:30,974 --> 00:02:33,642
♪ Matemática, Ciências, História,
desvendando o mistério ♪

56
00:02:33,644 --> 00:02:35,543
♪ Tudo começou
com um grande estrondo ♪

57
00:02:35,544 --> 00:02:36,551
♪ <i>Bang!</i> ♪

58
00:02:36,552 --> 00:02:40,537
<font color=#00FF00>A Teoria do Big Bang 5x09</font>
<font color=#00FFFF>A difusão da ornitofobia</font>
Data de exibição original em 10 de novembro de 2011

59
00:02:40,538 --> 00:02:44,538
== sincronização, corrigida por <font color=#00FF00>elderman</font> ==

60
00:03:02,313 --> 00:03:04,246
O pássaro ainda está aí?

61
00:03:04,248 --> 00:03:06,715
Rápido, o que
um falcão soa?

62
00:03:06,717 --> 00:03:08,483
Eu não sei--

63
00:03:08,485 --> 00:03:11,486
pedregulho.

64
00:03:11,488 --> 00:03:12,788
Por favor, isso é uma gaivota.

65
00:03:12,790 --> 00:03:15,157
Se você não vai
para ajudar, não ajude.

66
00:03:15,159 --> 00:03:17,893
Desculpe. Você acha
Estou vestido demais?

67
00:03:17,895 --> 00:03:20,196
Depende da atividade.

68
00:03:20,198 --> 00:03:21,797
Para um exame de próstata, sim.

69
00:03:21,799 --> 00:03:26,369
Se você estiver jogando em Vegas,
Eu adicionaria lantejoulas.

70
00:03:26,371 --> 00:03:27,938
eu vou ao cinema
com Penny.

71
00:03:27,940 --> 00:03:30,674
Eu não quero que ela pense
que eu acho que é um encontro.

72
00:03:30,676 --> 00:03:32,309
Você acha que é um encontro?

73
00:03:32,311 --> 00:03:34,845
Não, mas ela pode pensar que eu acho
é um encontro, embora eu não saiba.

74
00:03:34,847 --> 00:03:37,247
Ou você pode pensar que ela pensa que você pensa
é um encontro, embora ela não o faça.

75
00:03:37,249 --> 00:03:40,383
- Estamos pensando demais nisso?
- De jeito nenhum.

76
00:03:40,385 --> 00:03:42,785
Você está certo. Estou bem.
Estou usando isso.

77
00:03:42,787 --> 00:03:45,821
Sério? Um blazer?
Tudo bem.

78
00:03:51,994 --> 00:03:53,561
Sim, olá.

79
00:03:53,563 --> 00:03:55,497
Este é o Dr. Sheldon Cooper.

80
00:03:55,499 --> 00:03:58,366
Estou na Avenida North Robles, 2311.

81
00:03:58,368 --> 00:04:01,136
Eu gostaria de relatar
um animal selvagem perigoso.

82
00:04:01,138 --> 00:04:03,339
Um gaio azul.

83
00:04:03,341 --> 00:04:06,142
Me desculpe, isso é
Controle de Animais.

84
00:04:06,144 --> 00:04:08,345
Eu não entendo o riso.

85
00:04:08,347 --> 00:04:10,814
Não, o pássaro não está em minha casa.

86
00:04:10,816 --> 00:04:14,752
Se ele estivesse em minha casa, eu
obviamente teria ligado para o 911.

87
00:04:14,754 --> 00:04:16,720
Senhor, não tenho dúvidas de que
há coisas

88
00:04:16,722 --> 00:04:18,522
que você está com medo.

89
00:04:18,524 --> 00:04:21,625
Estar preso em um beco sem saída
trabalho no serviço público.

90
00:04:21,627 --> 00:04:23,227
Ou sua esposa te abandonando

91
00:04:23,229 --> 00:04:25,996
porque você está preso
um trabalho de serviço público sem saída.

92
00:04:25,998 --> 00:04:28,899
Ou aranhas.

93
00:04:28,901 --> 00:04:31,234
Você não acha que eu tentei
fazendo barulhos de gato?

94
00:04:35,672 --> 00:04:38,641
Muito casual?

95
00:04:38,643 --> 00:04:40,543
Para um público
com a rainha, sim.

96
00:04:40,545 --> 00:04:43,078
Para uma noite de passagem
uma garrafa de vinho fortificado

97
00:04:43,080 --> 00:04:45,647
em torno de uma lata de lixo em chamas,
você está ótima.

98
00:05:02,498 --> 00:05:05,033
O que estou pensando?
Bigodes.

99
00:05:08,890 --> 00:05:10,028
Oh, ei, se nos apressarmos,

100
00:05:10,029 --> 00:05:11,845
podemos fazer o novo
Filme de Jennifer Aniston.

101
00:05:11,846 --> 00:05:13,046
Ah, sim, claro.

102
00:05:13,140 --> 00:05:15,473
Há também
um documentário incrível

103
00:05:15,475 --> 00:05:18,810
sobre construir uma barragem
em um rio na América do Sul.

104
00:05:18,812 --> 00:05:23,347
Ok, mas a Jennifer Aniston
filme tem Jennifer Aniston,

105
00:05:23,349 --> 00:05:25,783
e ela não é
construindo uma barragem.

106
00:05:25,785 --> 00:05:27,751
Não posso discutir com isso.

107
00:05:27,753 --> 00:05:30,053
- Vou pegar os ingressos.
- OK.

108
00:05:31,022 --> 00:05:33,957
Na verdade, quer saber?

109
00:05:33,959 --> 00:05:36,860
Eu acho que já é hora
Eu escolhi um fil

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *