The Big Bang Theory 5×14

Série: The Big Bang Theory
Temporada: 5ª (S05)
Episódio: 14º (E14)

Identificador: 12e5de81bbb683c395f973b9641786b4d39351c3
Tamanho: 27.679 bytes (27,03 KB)
Modificado em: 27/03/2026 15:07:25
Ver trecho da legenda: The Big Bang Theory 5×14 LOL PTBR
1
00:00:08,531 --> 00:00:10,515
Olá.

2
00:00:10,517 --> 00:00:11,916
Sou o Dr.

3
00:00:11,918 --> 00:00:13,551
e bem-vindo a
o episódio de estreia

4
00:00:13,553 --> 00:00:18,573
dos presentes de Sheldon Cooper:
Diversão com bandeiras.

5
00:00:18,575 --> 00:00:22,744
Nas próximas 52 semanas,
você e eu vamos explorar

6
00:00:22,746 --> 00:00:25,830
o mundo dinâmico
da vexilologia.

7
00:00:25,832 --> 00:00:27,866
Espere, Dr.

8
00:00:27,868 --> 00:00:30,001
O que é vexilologia?

9
00:00:31,404 --> 00:00:34,506
Vexilologia é
o estudo das bandeiras.

10
00:00:34,508 --> 00:00:36,674
Legal.

11
00:00:37,960 --> 00:00:40,795
Eu acho que só
aprendi alguma coisa.

12
00:00:40,797 --> 00:00:42,197
Você se divertiu fazendo isso?

13
00:00:42,199 --> 00:00:44,933
Eu direi.

14
00:00:44,935 --> 00:00:49,087
Diversão e informação são duas
lados deste podcast de vídeo,

15
00:00:49,089 --> 00:00:52,307
não muito diferente do único
bandeira do estado de dois lados -

16
00:00:52,309 --> 00:00:54,642
Óregon.

17
00:00:54,644 --> 00:00:56,478
Ah, olhe.

18
00:00:56,480 --> 00:00:59,531
Olá, Sr. Castor.

19
00:00:59,533 --> 00:01:03,051
Em episódios futuros, responderemos
algumas questões candentes:

20
00:01:03,053 --> 00:01:05,553
Qual é o único
bandeira não retangular?

21
00:01:05,555 --> 00:01:08,406
Que animal aparece
mais frequentemente em bandeiras?

22
00:01:08,408 --> 00:01:11,593
Qual animal aparece em segundo lugar
mais frequentemente em bandeiras?

23
00:01:11,595 --> 00:01:13,795
E mais.

24
00:01:14,296 --> 00:01:16,464
Doce!

25
00:01:17,383 --> 00:01:19,834
Por que você está acenando
uma bandeira branca?

26
00:01:19,836 --> 00:01:21,136
Estou me rendendo...

27
00:01:21,138 --> 00:01:23,321
para se divertir.

28
00:01:29,095 --> 00:01:33,481
Agora, o episódio de hoje
Diversão com bandeiras não é diversão,

29
00:01:33,483 --> 00:01:35,316
mas é importante.

30
00:01:35,318 --> 00:01:37,619
"Bandeiras: você precisa saber
como segurá-los,

31
00:01:37,621 --> 00:01:40,772
você tem que saber
como dobrá-los."

32
00:01:40,774 --> 00:01:44,109
Vamos começar identificando
as partes da nossa bandeira.

33
00:01:44,111 --> 00:01:47,061
Esta borda é a talha,
e está acostumado...

34
00:01:47,063 --> 00:01:48,780
Com licença,
desculpe, com licença.

35
00:01:48,782 --> 00:01:49,864
Corte.

36
00:01:49,866 --> 00:01:53,034
Você não viu
estamos rolando?

37
00:01:53,036 --> 00:01:54,285
Desculpe. estou jantando
com Penny.

38
00:01:54,287 --> 00:01:55,703
Eu tenho que sair daqui.

39
00:01:55,705 --> 00:01:57,455
E eu tenho conhecimento de bandeira

40
00:01:57,457 --> 00:01:59,874
que eu tenho que
saia daqui!

41
00:02:04,798 --> 00:02:05,797
Você está bem?

42
00:02:13,139 --> 00:02:15,156
E... leve dois.

43
00:02:16,008 --> 00:02:18,510
Olá.

44
00:02:18,512 --> 00:02:19,711
Sou o Dr.

45
00:02:19,713 --> 00:02:21,146
e bem-vindo a
o episódio de estreia

46
00:02:21,148 --> 00:02:25,400
dos presentes de Sheldon Cooper:
Diversão com bandeiras.

47
00:02:25,402 --> 00:02:29,070
Nas próximas 52 semanas,
você e eu vamos explorar

48
00:02:29,072 --> 00:02:31,306
o mundo dinâmico
da vexilologia.

49
00:02:32,992 --> 00:02:34,859
Espere, Dr.

50
00:02:34,861 --> 00:02:37,128
O que é vexilologia?

51
00:02:37,130 --> 00:02:38,730
Vexilologia é...

52
00:02:38,732 --> 00:02:41,916
por que há um rosto
naquela bandeira?

53
00:02:41,918 --> 00:02:43,751
É Ferdinand T. Flag.

54
00:02:43,753 --> 00:02:46,538
Achei que ele poderia ajudar a trazer
alguns espectadores mais jovens.

55
00:02:46,540 --> 00:02:48,173
Confunda isso!

56
00:02:48,175 --> 00:02:49,757
Você está certo, é brilhante.
Vamos começar do início.

57
00:02:50,926 --> 00:02:54,562
♪ Todo o nosso universo
estava em um estado quente e denso ♪

58
00:02:54,564 --> 00:02:57,899
♪ Então, quase 14 bilhões de anos
atrás a expansão começou... Espere! ♪

59
00:02:57,901 --> 00:02:59,534
♪ A Terra começou a esfriar

60
00:02:59,536 --> 00:03:02,070
♪ Os autotróficos começaram a babar,
Os Neandertais desenvolveram ferramentas ♪

61
00:03:02,072 --> 00:03:04,739
♪ Nós construímos o Muro
♪ <i>Nós construímos as pirâmides</i> ♪

62
00:03:04,741 --> 00:03:07,408
♪ Matemática, Ciências, História,
desvendando o mistério ♪

63
00:03:07,410 --> 00:03:08,993
♪ Tudo começou
com um grande estrondo ♪

64
00:03:08,995 --> 00:03:09,472
♪ <i>Bang!</i> ♪

65
00:03:09,497 --> 00:03:12,897
<font color=#00FF00>A Teoria do Big Bang 5x14</font>
<font color=#00FFFF>O início do teste beta</font>
Data de exibição original em 26 de janeiro de 2012

66
00:03:12,898 --> 00:03:16,198
== sincronização, corrigida por <font color=#00FF00>elderman</font> ==

67
00:03:16,200 --> 00:03:18,202
Isso foi realmente
bom jantar.

68
00:03:18,204 --> 00:03:19,787
Estou feliz que você me perguntou
fora novamente.

69
00:03:19,789 --> 00:03:21,823
Eu também; Senti a sua falta.

70
00:03:21,825 --> 00:03:24,208
Você me vê o tempo todo.

71
00:03:24,210 --> 00:03:26,544
Você tem certeza que apenas
não perca o sexo?

72
00:03:27,746 --> 00:03:30,331
Bem, sim, sexo com você
é muito bom.

73
00:03:30,333 --> 00:03:33,033
Você já experimentou?

74
00:03:33,035 --> 00:03:34,302
Eu tenho.

75
00:03:34,304 --> 00:03:36,721
Você não está errado.

76
00:03:36,723 --> 00:03:39,140
Eu só acho que se estivermos
vou tentar namorar de novo,

77
00:03:39,142 --> 00:03:41,259
devemos levar as coisas devagar.

78
00:03:41,261 --> 00:03:43,511
Ah, eu posso ir devagar.

79
00:03:43,513 --> 00:03:45,546
Eu já te contei
sobre minha primeira namorada

80
00:03:45,548 --> 00:03:47,732
no ensino médio,
Karen Berberick?

81
00:03:47,734 --> 00:03:51,569
Até hoje ela não sabe
estávamos saindo.

82
00:03:51,571 --> 00:03:56,390
Tornou mais fácil para ela
quando terminei as coisas.

83
00:03:56,392 --> 00:03:59,110
Ok, bem, talvez
não <i>tão</i> lento.

84
00:03:59,112 --> 00:04:00,445
Que tal isso,

85
00:04:00,447 --> 00:04:02,062
você está familiarizado com
o desenvolvimento típico

86
00:04:02,064 --> 00:04:04,499
para software de computador?

87
00:04:04,501 --> 00:04:07,502
Você sabe, apenas por diversão,
digamos que não.

88
00:04:07,504 --> 00:04:09,570
Antes de uma aplicação
é liberado,

89
00:04:09,572 --> 00:04:10,922
eles fazem um teste.

90
00:04:10,924 --> 00:04:12,590
N-nós poderíamos fazer isso.

91
00:04:12,592 --> 00:04:15,676
E se chegarmos a uma situação difícil,
em vez de ficar bravo,

92
00:04:15,678 --> 00:04:17,595
basta dizer: "Ei, encontramos um bug"

93
00:04:17,597 --> 00:04:20,414
e nós relatamos isso
então pode ser consertado.

94
00:04:20,416 --> 00:04:22,383
Você quer dizer como um teste beta?

95
00:04:22,385 --> 00:04:25,436
Bem, tecnicamente,
este seria um teste alfa.

96
00:04:25,438 --> 00:04:27,772
Um teste beta requer pessoas
que não estavam envolvidos

97
00:04:27,774 --> 00:04:29,089
no desenvolvimento
da aplicação...

98
00:04:29,091 --> 00:04:32,109
Sério, eu não recebo crédito
por conhecer o teste beta?

99
00:04:32,111 --> 00:04:33,861
Não, você deveria.

100
00:04:33,863 --> 00:04:34,896
Absolutamente.

101
00:04:34,898 --> 00:04:36,263
Isso era eu sendo pedante.

102
00:04:36,265 --> 00:04:38,533
Esse é o nosso primeiro bug.

103
00:04:38,535 --> 00:04:39,934
Você relatou isso.

104
00:04:39,936 --> 00:04:41,118
Eu posso consertar isso.

105
00:04:41,120 --> 00:04:42,453
Veja? Isso é bom.

106
00:04:42,455 --> 00:04:43,871
Tudo bem.

107
00:04:43,873 --> 00:04:45,105
Vamos tentar.

108
00:04:45,107 --> 00:04:47,107
Ótimo. Você mantém uma lista,
Vou manter uma lista.

109
00:04:47,109 --> 00:04:48,442
Em algum momento, vamos trocar.

110
00:04:48,444 --> 00:04:50,878
Ok.

111
00:04:50,880 --> 00:04:53,447
- Boa noite, Leonardo.
- Noite.

112
00:04:57,970 --> 00:04:59,453
Attaboy, Hofstadter.

113
00:04:59,455 --> 00:05:01,005
Nada deixa as mulheres mais gostosas

114
00:05:01,007 --> 00:05:04,291
do que desenvolvimento de software
analogias.

115
00:05:05,827 --> 00:05:07,294
Ei, estou de volta.

116
00:05:07,296 --> 00:05:08,930
Co

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *