The Big Bang Theory 4×3

Série: The Big Bang Theory
Temporada: 4ª (S04)
Episódio: 3º (E03)

Identificador: 66dc2da3ea5c85948a5c5fd6f528362ea8bb1ecc
Tamanho: 35.204 bytes (34,38 KB)
Modificado em: 27/03/2026 15:06:25
Ver trecho da legenda: The Big Bang Theory 4×3 IMMERSE PTBR
1
00:00:01,556 --> 00:00:04,391
Tudo bem, estou pronto
para minha próxima pergunta.

2
00:00:04,392 --> 00:00:08,145
Num mundo onde os rinocerontes
são animais de estimação domesticados,

3
00:00:08,146 --> 00:00:10,147
quem vence a Segunda Guerra Mundial?

4
00:00:12,450 --> 00:00:14,351
Uganda.

5
00:00:14,352 --> 00:00:15,352
Defender.

6
00:00:15,353 --> 00:00:17,204
Quénia sobe ao poder

7
00:00:17,205 --> 00:00:18,822
na exportação de rinocerontes.

8
00:00:18,823 --> 00:00:21,024
Um centro-africano
bloco de poder é formado,

9
00:00:21,025 --> 00:00:23,127
colonizar o norte da África e a Europa.

10
00:00:23,128 --> 00:00:26,547
Quando a guerra irrompe, ninguém pode
dar-se ao luxo de um rinoceronte.

11
00:00:26,548 --> 00:00:28,933
O Quénia murcha, o Uganda triunfa.

12
00:00:30,969 --> 00:00:32,052
Correto.

13
00:00:32,053 --> 00:00:33,370
Minha vez.

14
00:00:35,039 --> 00:00:39,410
Num mundo onde o piano é uma arma,
não é um instrumento musical,

15
00:00:39,411 --> 00:00:43,197
sobre o que Scott Joplin
jogar "The Maple Leaf Rag"?

16
00:00:43,198 --> 00:00:45,983
Baionetas afinadas.

17
00:00:45,984 --> 00:00:47,051
Defender.

18
00:00:47,052 --> 00:00:47,985
Não é óbvio?

19
00:00:47,986 --> 00:00:50,554
Você está certo. Me desculpe.

20
00:00:52,057 --> 00:00:55,576
O que diabos vocês estão jogando?

21
00:00:55,577 --> 00:00:57,328
É um jogo que inventamos.

22
00:00:57,329 --> 00:00:59,530
Chama-se Contrafactuais.

23
00:00:59,531 --> 00:01:01,899
Postulamos uma alternativa
mundo que difere do nosso

24
00:01:01,900 --> 00:01:04,418
em um aspecto-chave e depois
fazer perguntas um ao outro.

25
00:01:04,419 --> 00:01:06,253
É divertido para idades de oito a 80 anos.

26
00:01:06,254 --> 00:01:07,705
Junte-se a nós.

27
00:01:07,706 --> 00:01:09,206
Tudo bem.

28
00:01:09,207 --> 00:01:10,674
Eu gosto de um bom quebra-cabeças.

29
00:01:10,675 --> 00:01:12,259
Dê uma olhada.

30
00:01:12,260 --> 00:01:13,844
Você está com sorte;
esta é fácil.

31
00:01:13,845 --> 00:01:16,897
Em um mundo onde a humanidade é governada

32
00:01:16,898 --> 00:01:19,416
por um castor gigante e inteligente,

33
00:01:19,417 --> 00:01:21,885
que alimento não é mais consumido?

34
00:01:21,886 --> 00:01:26,790
Uh... um BLT onde o
"B" significa castor?

35
00:01:26,791 --> 00:01:28,008
Eu não sei.

36
00:01:28,009 --> 00:01:30,093
Leonardo, fale sério.

37
00:01:30,094 --> 00:01:31,862
Estamos jogando um jogo aqui.

38
00:01:32,814 --> 00:01:33,930
Eu posso descobrir isso.

39
00:01:33,931 --> 00:01:34,965
Vamos ver.

40
00:01:34,966 --> 00:01:37,735
Hum, bem, os castores comem casca de árvore.

41
00:01:37,736 --> 00:01:41,121
A única casca de árvore que conheço
os humanos consomem é canela.

42
00:01:41,122 --> 00:01:42,740
Então, direi canela.

43
00:01:42,741 --> 00:01:43,774
Incorreto.

44
00:01:43,775 --> 00:01:47,261
Obviamente, a resposta
é queijo dinamarquês.

45
00:01:47,262 --> 00:01:48,612
O quê?

46
00:01:48,613 --> 00:01:51,332
Num mundo governado por um castor gigante,

47
00:01:51,333 --> 00:01:54,618
a humanidade constrói muitas barragens para
por favor, o senhor castor.

48
00:01:54,619 --> 00:01:57,004
A cidade baixa de
Copenhague está inundada.

49
00:01:57,005 --> 00:01:58,288
Milhares morrem.

50
00:01:58,289 --> 00:02:02,743
Devastados, os dinamarqueses nunca
invente sua massa homônima.

51
00:02:04,546 --> 00:02:06,347
Como alguém sente falta disso?

52
00:02:07,866 --> 00:02:09,733
Isso é ridículo.

53
00:02:09,734 --> 00:02:11,268
Você está apenas inventando coisas.

54
00:02:11,269 --> 00:02:13,587
Ele é sempre assim
isso quando ele perde?

55
00:02:13,588 --> 00:02:15,005
Ah, sim.

56
00:02:15,006 --> 00:02:18,842
Você deveria estar aqui pelo
grande birra de Jenga de 2008.

57
00:02:20,478 --> 00:02:22,896
Você bateu na mesa
e você sabe disso.

58
00:02:26,334 --> 00:02:28,919
Talvez fosse
é mais gentil jogar um jogo

59
00:02:28,920 --> 00:02:30,954
mais adequado às suas habilidades.

60
00:02:30,955 --> 00:02:34,758
Fecharemos nossos olhos e
conte até dez enquanto se esconde.

61
00:02:34,759 --> 00:02:37,428
Estou indo para o meu quarto.

62
00:02:37,429 --> 00:02:38,679
Muito bom, Leonardo.

63
00:02:38,680 --> 00:02:40,848
Mas da próxima vez, não conte
nos onde você está se escondendo.

64
00:02:43,802 --> 00:02:47,438
♪ Todo o nosso universo foi
em um estado quente e denso ♪

65
00:02:47,439 --> 00:02:50,758
♪ Então, quase 14 bilhões de anos
atrás a expansão começou... Espere! ♪

66
00:02:50,759 --> 00:02:52,393
♪ A Terra começou a esfriar ♪

67
00:02:52,394 --> 00:02:54,928
♪ Os autotróficos começaram a babar,
Os Neandertais desenvolveram ferramentas ♪

68
00:02:54,929 --> 00:02:57,614
♪ Construímos o Muro ♪
♪ <i>Nós
construiu as pirâmides</i> ♪

69
00:02:57,615 --> 00:03:00,267
♪ Matemática, Ciências, História,
desvendando o mistério ♪

70
00:03:00,268 --> 00:03:02,169
♪ Tudo começou
com um grande estrondo ♪

71
00:03:02,170 --> 00:03:03,138
♪ <i>Bang!</i> ♪

72
00:03:03,148 --> 00:03:06,548
<font color=#7FFF00>♪ A Teoria do Big Bang 4x03 ♪</font>
<font color=#FFFF00>A Substituição Zazzy</font>
Data de exibição original em 7 de outubro de 2010

73
00:03:06,558 --> 00:03:08,558
-- Sincronização, corrigida por <font color=#00FF00>elderman</font> --
-- para <font color=#00FFFF></font> --

74
00:03:08,576 --> 00:03:09,343
Vocês viram o jornal

75
00:03:09,387 --> 00:03:11,438
em <i>A Física Americana
Diário</i> sobre supersólidos?

76
00:03:11,439 --> 00:03:12,639
É muito interessante.

77
00:03:12,640 --> 00:03:13,874
Esse cara está trabalhando de
uma hipótese onde...

78
00:03:13,875 --> 00:03:15,859
Alerta de spoiler! Alerta de spoiler.

79
00:03:15,860 --> 00:03:17,644
O quê? Não estrague tudo para mim, cara.

80
00:03:17,645 --> 00:03:20,480
Eu imprimi um PDF
para ler no penico.

81
00:03:20,481 --> 00:03:21,531
No penico?

82
00:03:21,532 --> 00:03:22,582
Quanto você tem, cinco?

83
00:03:22,583 --> 00:03:24,568
É um penico. Como você chama isso?

84
00:03:24,569 --> 00:03:25,585
Banheiro.

85
00:03:25,586 --> 00:03:26,570
Isso é um pouco vulgar para

86
00:03:26,571 --> 00:03:27,704
a mesa de jantar, não acha?

87
00:03:27,705 --> 00:03:29,823
Ah, e "penico" está bem?

88
00:03:29,824 --> 00:03:30,824
"Potty" é inocente.

89
00:03:30,825 --> 00:03:31,942
"Potty" é adorável.

90
00:03:31,943 --> 00:03:34,711
O que você faz no penico,
xixi?

91
00:03:34,712 --> 00:03:37,047
Se eu não tiver que fazer boom-boom.

92
00:03:38,049 --> 00:03:39,416
Saudações.

93
00:03:39,417 --> 00:03:41,585
Todos vocês se lembram de Amy Farrah Fowler.

94
00:03:41,586 --> 00:03:42,802
Prazer em ver você. Olá.

95
00:03:42,803 --> 00:03:44,838
Desculpe, estamos atrasados.

96
00:03:44,839 --> 00:03:45,889
Devo assumir a responsabilidade.

97
00:03:45,890 --> 00:03:47,557
tive que parar para
materiais de higiene feminina.

98
00:03:47,558 --> 00:03:48,725
Ah, sim. OK.

99
00:03:48,726 --> 00:03:50,894
Eu acredito que ela está
experimentando sua menstruação.

100
00:03:51,846 --> 00:03:53,146
Na verdade, não estou.

101
00:03:53,147 --> 00:03:54,898
Para evitar surpresas,
Eu os uso o tempo todo.

102
00:03:54,899 --> 00:03:56,099
Ah, sim. OK.

103
00:03:57,068 --> 00:03:59,486
Som de "banheiro"
muito bom agora, hein?

104
00:04:00,605 --> 00:04:02,906
Ei, olhe, é Shamy.

105
00:04:02,907 --> 00:04:04,241
Vergonhoso?

106
00:04:04,242 --> 00:04:07,410
Um amálgama juvenil
dos nossos nomes.

107
00:04:07,411 --> 00:04:09,946
Sheldon, Amy... Shamy.

108
00:04:09,947 --> 00:04:11,281
Ah.

109
00:04:11,282 --> 00:04:12,282
Eu não gosto disso.

110
00:04:12,283 --> 00:04:13,333
Não faça isso.

111
00:04:15,069 --> 00:04:16,419
Tudo bem. O que há de novo?

112
00:04:16,420 --> 00:04:19,005
Bem, recentemente, aprendi
que você se refere a nós como Shamy,

113
00:04:19,006 --> 00:04:20,240
e eu não gosto disso.

114
00:04:20,241 --> 00:04:22,075
Eu entendi.

115
00:04:22,076 --> 00:04:24,861
Mas o que eu estava procurando era,
você sabe, 

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *