Série: The Big Bang Theory
Temporada: 4ª (S04)
Episódio: 13º (E13)
Temporada: 4ª (S04)
Episódio: 13º (E13)
Identificador:
Tamanho: 31.535 bytes (30,80 KB)
Modificado em: 27/03/2026 15:05:29
5c17700b879a386b1bc5d15428bb2b9856dd2a5fTamanho: 31.535 bytes (30,80 KB)
Modificado em: 27/03/2026 15:05:29
Ver trecho da legenda: The Big Bang Theory 4×13 FQM PTBR
1 00:00:01,742 --> 00:00:03,442 Ei. Então vocês estão prontos encomendar? 2 00:00:03,443 --> 00:00:06,846 Desde que entramos toda terça-feira à noite às 18h 3 00:00:06,847 --> 00:00:10,616 e pedir exatamente a mesma coisa, e agora são 6h08, 4 00:00:10,617 --> 00:00:13,019 Eu acredito na sua pergunta não apenas responde a si mesmo 5 00:00:13,020 --> 00:00:16,122 mas também está ao lado outras perguntas sem sentido 6 00:00:16,123 --> 00:00:21,160 como "Quem soltou os cachorros?" e, uh, "Como eles estão pendurados?" 7 00:00:21,161 --> 00:00:23,462 Ok. 8 00:00:23,463 --> 00:00:26,165 Então, o de sempre, com cuspe extra no hambúrguer de Sheldon. 9 00:00:26,166 --> 00:00:28,868 Penny, um momento? 10 00:00:28,869 --> 00:00:30,403 Você tem planos neste fim de semana? 11 00:00:30,404 --> 00:00:31,604 Oh, nossa, Amy, me desculpe, 12 00:00:31,605 --> 00:00:32,905 Na verdade estou muito ocupado neste fim de semana. 13 00:00:32,906 --> 00:00:35,675 Provavelmente servindo comida que foi encomendado hoje. 14 00:00:36,710 --> 00:00:39,011 Isso é muito ruim. eu estava esperando você poderia ser meu acompanhante 15 00:00:39,012 --> 00:00:41,180 no Instituto de Estudos Interdisciplinares' 16 00:00:41,181 --> 00:00:43,215 simpósio sobre o impacto da pesquisa científica atual 17 00:00:43,216 --> 00:00:44,550 nas interações sociais. 18 00:00:44,551 --> 00:00:47,553 O quê? 19 00:00:49,056 --> 00:00:50,656 É anual conferência científica. 20 00:00:50,657 --> 00:00:52,024 Todos nós fomos convidados para falar. 21 00:00:52,025 --> 00:00:55,261 Ah! Ah, ok, bem, você sabe, como eu disse, tenho planos, então... 22 00:00:55,262 --> 00:00:57,063 Vergonha. Já que você está meu melhor amigo, 23 00:00:57,064 --> 00:00:59,131 Eu pensei que seria uma boa oportunidade de vínculo. 24 00:00:59,132 --> 00:01:01,901 Eu sou seu melhor amigo? 25 00:01:01,902 --> 00:01:03,636 Você não lê meu blog? 26 00:01:03,637 --> 00:01:05,404 Ah, não se sinta mal. 27 00:01:05,405 --> 00:01:08,007 Eu nunca li o de Leonard, e Eu costumava dormir com ele. 28 00:01:11,278 --> 00:01:13,179 Você conhece mais alguém quem apreciaria 29 00:01:13,180 --> 00:01:14,613 um fim de semana de spa com todas as despesas pagas 30 00:01:14,614 --> 00:01:16,082 em um resort quatro estrelas em Big Sur? 31 00:01:16,083 --> 00:01:18,985 Não, eu realmente... me desculpe, grátis o quê? Desculpe, o que, o que? 32 00:01:18,986 --> 00:01:21,053 Eu acho que o fim de semana dela acabou de abrir. 33 00:01:21,054 --> 00:01:24,256 Espere, espere, só para ficar claro, quando vocês dizem "spa", 34 00:01:24,257 --> 00:01:27,493 isso significa a mesma coisa como quando pessoas normais dizem isso? 35 00:01:27,494 --> 00:01:28,761 Praticamente. 36 00:01:28,762 --> 00:01:31,497 Exceto que mantemos nossas camisas na sauna. 37 00:01:31,498 --> 00:01:33,933 Você sabe, isso vai ser difícil, 38 00:01:33,934 --> 00:01:37,069 mas vou cancelar meus planos para que eu possa fazer isso pela minha melhor amiga. 39 00:01:37,070 --> 00:01:38,904 Por favor, não toque nos meus seios. 40 00:01:39,906 --> 00:01:41,474 Eu... eu não ia. 41 00:01:41,475 --> 00:01:44,176 Tudo bem. eu só quero para estabelecer limites. 42 00:01:50,250 --> 00:01:52,184 Você sabe, para um cara inteligente, 43 00:01:52,185 --> 00:01:54,387 você realmente parece ter um dificuldade em entender o conceito 44 00:01:54,388 --> 00:01:57,723 "não irrite as pessoas que cuidam das coisas que você come." 45 00:01:57,724 --> 00:02:00,860 Isso parece ser um princípio válido. 46 00:02:00,861 --> 00:02:03,095 Confio que Penny irá aderir 47 00:02:03,096 --> 00:02:04,897 o "Califórnia Oficial Trabalhadores de restaurantes 48 00:02:04,898 --> 00:02:07,233 Juramento Solene de Ética e Limpeza." 49 00:02:07,234 --> 00:02:09,635 eu não acredito existe tal coisa. 50 00:02:10,570 --> 00:02:13,406 Você mentiu para mim? 51 00:02:13,407 --> 00:02:17,043 ♪ Todo o nosso universo estava em um estado quente e denso ♪ 52 00:02:17,044 --> 00:02:20,379 ♪ Então, quase 14 bilhões de anos atrás a expansão começou... Espere! ♪ 53 00:02:20,380 --> 00:02:22,014 ♪ A Terra começou a esfriar ♪ 54 00:02:22,015 --> 00:02:24,550 ♪ Os autotróficos começaram a babar, Os Neandertais desenvolveram ferramentas ♪ 55 00:02:24,551 --> 00:02:27,219 ♪ Construímos o Muro ♪ ♪ <i>Nós construímos as pirâmides</i> ♪ 56 00:02:27,220 --> 00:02:29,889 ♪ Matemática, Ciências, História, desvendando o mistério ♪ 57 00:02:29,890 --> 00:02:31,791 ♪ Tudo começou com um grande estrondo ♪ 58 00:02:31,792 --> 00:02:32,554 ♪ <i>Bang!</i> ♪ 59 00:02:32,556 --> 00:02:35,754 <font color=#00FF00>♪ A Teoria do Big Bang 4x13 ♪</font> <font color=#00FFFF>O deslocamento do carro do amor</font> Data de exibição original em 20 de janeiro de 2011 60 00:02:35,756 --> 00:02:38,601 == Sincronização, corrigida por <font color=#00FF00>elderman</font> == == para <font color=#00FFFF></font> == 61 00:02:38,631 --> 00:02:39,598 <i>Bom dia.</i> 62 00:02:39,604 --> 00:02:41,438 Se eu pudesse ter todos atenção, por favor? 63 00:02:41,439 --> 00:02:44,842 Eu sei que estamos todos ansiosos para pegar a estrada para Big Sur, 64 00:02:44,843 --> 00:02:47,411 então, se nos concentrarmos, tenho certeza que podemos passar por essa orientação 65 00:02:47,412 --> 00:02:48,912 em menos de meia hora. 66 00:02:49,881 --> 00:02:52,349 Então é só perguntas e respostas, questionário, exercícios de segurança, 67 00:02:52,350 --> 00:02:55,519 pose para comemoração foto de grupo e partimos. 68 00:02:55,520 --> 00:02:58,322 Não se preocupe. Apenas sente-se ao meu lado durante o teste, 69 00:02:58,323 --> 00:03:00,624 e você pode copiar minhas respostas. 70 00:03:00,625 --> 00:03:01,825 Raj? 71 00:03:01,826 --> 00:03:03,026 O que você está fazendo? 72 00:03:03,795 --> 00:03:05,529 Acho que não. 73 00:03:06,398 --> 00:03:08,298 Você teve o que lhe foi atribuído seis onças. 74 00:03:08,299 --> 00:03:11,435 A primeira pausa para ir ao banheiro não é até o Denny's 75 00:03:11,436 --> 00:03:14,271 localizado perto de Bakersfield, 76 00:03:14,272 --> 00:03:17,241 que é aproximadamente duas horas e meia de distância. 77 00:03:17,242 --> 00:03:21,178 Lembrem-se, pessoal, somos apenas tão forte como a nossa bexiga mais fraca. 78 00:03:22,580 --> 00:03:26,583 Ninguém se importa seus exercícios de Kegel. 79 00:03:26,584 --> 00:03:30,687 Tudo bem. Nós temos sete pessoas e dois carros. 80 00:03:30,688 --> 00:03:33,991 No carro da frente, dirigido por Leonard, 81 00:03:33,992 --> 00:03:37,227 serei... eu mesmo, 82 00:03:37,228 --> 00:03:39,463 Amy Farrah Fowler, 83 00:03:39,464 --> 00:03:41,398 e Penny. 84 00:03:41,399 --> 00:03:43,100 Sim! 85 00:03:43,101 --> 00:03:47,471 Ele estava com você no outro carro, mas eu atualizei você. 86 00:03:48,306 --> 00:03:50,140 Sim! 87 00:03:50,141 --> 00:03:52,009 Ela fez o caso que se quebrarmos 88 00:03:52,010 --> 00:03:54,845 no meio do nada, suas habilidades no sertão de Nebraska 89 00:03:54,846 --> 00:03:56,914 e mãos fortes nos dará a melhor chance 90 00:03:56,915 --> 00:03:58,916 para sobreviver na natureza. 91 00:03:58,917 --> 00:04:01,285 Forte? 92 00:04:01,286 --> 00:04:03,821 Eles são maiores do que o meu. 93 00:04:04,989 --> 00:04:07,825 Líder Vermelho para Cinco Vermelhos, entre. 94 00:04:09,961 --> 00:04:12,863 Líder Vermelho para Cinco Vermelhos, entre. 95 00:04:12,864 --> 00:04:15,065 Howard, você prometeu. 96 00:04:17,035 --> 00:04:18,969 Tudo bem. Cinco Vermelhos para Líder Vermelho. 97 00:04:18,970 --> 00:04:20,537 O que você quer agora? 98 00:04:20,538 --> 00:04:26,143 São 11h15. Estou solicitando o seu atualização de localização trimestralmente. 99 00:04:26,144 --> 00:04:27,811 Ainda bem atrás de você. 100 00:04:27,812 --> 00:04:30,848 Copie isso, Red Five. 101 00:04:30,849 --> 00:04:32,449 O contato por rádio é suficiente. 102 00:04:32,450 --> 00:04:34,384 Não há necessidade de estender seu dedo médio. 103 00:04:35,987 --> 00:04:38,689 Entã
Deixe um comentário