Série: The Big Bang Theory
Temporada: 3ª (S03)
Episódio: 23º (E23)
Temporada: 3ª (S03)
Episódio: 23º (E23)
Identificador:
Tamanho: 31.085 bytes (30,36 KB)
Modificado em: 27/03/2026 15:04:43
5f99c4ecdfc4aa83ca23017f9c8ef6204427a390Tamanho: 31.085 bytes (30,36 KB)
Modificado em: 27/03/2026 15:04:43
Ver trecho da legenda: The Big Bang Theory 3×23 FQM PTBR
1 00:00:02,002 --> 00:00:03,737 Ok, nós temos energia para o laser. 2 00:00:04,671 --> 00:00:06,839 eu deveria ter trazido um guarda-chuva. 3 00:00:07,211 --> 00:00:08,511 Para quê? Não vai chover. 4 00:00:08,512 --> 00:00:11,047 Eu sei disso, mas com pele tão clara quanto a minha, 5 00:00:11,048 --> 00:00:14,450 queimadura da lua é um possibilidade real. 6 00:00:14,451 --> 00:00:16,151 Isso é uma "bazinga", certo? 7 00:00:16,152 --> 00:00:18,820 Um dos meus melhores, você não acha? 8 00:00:21,796 --> 00:00:23,202 Howard, você quer para verificar novamente 9 00:00:23,203 --> 00:00:24,500 o monte equatorial no laser? 10 00:00:24,501 --> 00:00:26,488 Precisamos disso travado o Mar da Tranquilidade. 11 00:00:26,489 --> 00:00:27,914 Você entendeu. 12 00:00:27,915 --> 00:00:30,061 Ah, Raj, não. 13 00:00:30,062 --> 00:00:33,158 Bilhões de dólares se foram em inventar a Internet 14 00:00:33,159 --> 00:00:35,164 e preenchendo-o com fotos de mulheres nuas, 15 00:00:35,165 --> 00:00:37,951 então não temos espiar pelas janelas. 16 00:00:37,952 --> 00:00:39,301 Não é assim. 17 00:00:39,302 --> 00:00:40,417 Estou assistindo a TV de alguém. 18 00:00:40,418 --> 00:00:42,013 <i>A Boa Esposa</i> está no ar. 19 00:00:43,776 --> 00:00:48,195 Eu te digo, isso é meu novo <i>Grey's Anatomy.</i> 20 00:00:48,196 --> 00:00:49,140 LEONARDO, LEONARDO. 21 00:00:49,141 --> 00:00:50,285 O que é isso? O que é aquilo? 22 00:00:50,286 --> 00:00:53,586 Relaxe, é apenas uma meia suja. 23 00:00:53,587 --> 00:00:55,817 Como diabos você pode dizer 24 00:00:55,818 --> 00:00:58,473 "meia suja" e "relaxar" na mesma frase? 25 00:00:58,474 --> 00:01:02,951 Sheldon, o mundo está cheio com meias descartadas sujas. 26 00:01:02,952 --> 00:01:05,163 Não é o meu mundo. 27 00:01:06,832 --> 00:01:10,035 Ei, você sabe quem realmente cavaria vendo esse experimento? Centavo. 28 00:01:10,036 --> 00:01:13,591 Eu não estava ciente disso alcance lunar era coisa dela. 29 00:01:13,592 --> 00:01:16,580 Embora, suponho que o retrorrefletor deixado na lua 30 00:01:16,581 --> 00:01:20,307 por Neil Armstrong se qualifica como um objeto brilhante. 31 00:01:21,181 --> 00:01:22,860 Por que você não pedir para ela subir? 32 00:01:22,861 --> 00:01:23,761 não sei, ainda é 33 00:01:23,762 --> 00:01:25,140 um pouco estranho já que, você sabe... 34 00:01:25,141 --> 00:01:26,780 Ela terminou com você? Ela não me largou. 35 00:01:26,781 --> 00:01:29,798 Estávamos apenas em lugares diferentes no relacionamento. 36 00:01:29,799 --> 00:01:31,544 Não consigo ver como um relacionamento 37 00:01:31,545 --> 00:01:35,000 pode ter as qualidades de uma localização geográfica. 38 00:01:35,001 --> 00:01:35,939 Ah, é muito simples. 39 00:01:35,940 --> 00:01:37,512 Leonard estava vivendo em uma pequena cidade 40 00:01:37,513 --> 00:01:39,156 chamado "Por favor, não me deixe" 41 00:01:39,157 --> 00:01:43,311 enquanto Penny tinha acabado de se mudar para a ilha de "Tchau". 42 00:01:45,790 --> 00:01:46,966 Danem-se vocês. 43 00:01:46,967 --> 00:01:48,472 Vou ver se ela está em casa. 44 00:01:48,473 --> 00:01:50,183 Se não for muitos problemas, 45 00:01:50,184 --> 00:01:52,158 Eu gostaria de apontar isso na lua agora. 46 00:01:52,159 --> 00:01:53,195 Espere um segundo. 47 00:01:53,196 --> 00:01:55,072 A boa esposa está chorando. 48 00:01:56,111 --> 00:01:57,849 Algo está muito errado. 49 00:01:59,225 --> 00:02:02,540 ♪ Todo o nosso universo estava em um estado quente e denso ♪ 50 00:02:02,541 --> 00:02:06,225 ♪ Então, quase 14 bilhões de anos atrás a expansão começou... Espere! ♪ 51 00:02:06,226 --> 00:02:07,864 ♪ A Terra começou a esfriar ♪ 52 00:02:07,865 --> 00:02:10,409 ♪ Os autotróficos começaram a babar, Os Neandertais desenvolveram ferramentas ♪ 53 00:02:10,410 --> 00:02:13,091 ♪ Construímos o Muro ♪ ♪ <i>Nós construímos as pirâmides</i> ♪ 54 00:02:13,092 --> 00:02:15,769 ♪ Matemática, Ciências, História, desvendando o mistério ♪ 55 00:02:15,770 --> 00:02:17,680 ♪ Tudo começou com um grande estrondo ♪ 56 00:02:17,681 --> 00:02:18,655 ♪ <i>Bang!</i> ♪ 57 00:02:18,665 --> 00:02:22,665 <font color=#7FFF00>A Teoria do Big Bang 3x23</font> <font color=#FFFF00>A Excitação Lunar</font> Data de exibição original em 24 de maio de 2010 58 00:02:22,675 --> 00:02:25,975 -- Sincronização, corrigida por <font color=#00FF00>elderman</font> -- -- para <font color=#00FFFF></font> -- 59 00:02:27,025 --> 00:02:28,325 Ah, oi. O que está acontecendo? 60 00:02:28,392 --> 00:02:31,194 Estamos no telhado quicando raios laser vindos da lua. 61 00:02:31,195 --> 00:02:33,296 Me desculpe, o que? 62 00:02:33,297 --> 00:02:34,697 É muito legal. 63 00:02:34,698 --> 00:02:36,165 Temos uma parabólica de dois metros refletor e tudo. 64 00:02:36,166 --> 00:02:37,699 Eu pensei que você poderia quero ver isso. 65 00:02:37,700 --> 00:02:38,800 Isso não faz sentido. 66 00:02:38,801 --> 00:02:40,335 Hum... 67 00:02:40,336 --> 00:02:42,269 Como você pode pular coisas da lua? 68 00:02:42,270 --> 00:02:44,937 Não há gravidade. 69 00:02:44,938 --> 00:02:46,205 Ah, Leonardo, 70 00:02:46,206 --> 00:02:48,575 este é Zack. Zack, Leonardo. Ei. 71 00:02:48,576 --> 00:02:50,807 Ah, desculpe, eu não te conhecia estavam ocupados. Talvez outra hora. 72 00:02:50,808 --> 00:02:51,805 Sim, talvez. 73 00:02:51,806 --> 00:02:53,398 Ei, eu quero ver essa coisa de laser. 74 00:02:53,399 --> 00:02:55,118 Ah, mas e quanto a festa? 75 00:02:55,119 --> 00:03:01,174 É uma festa surpresa - não importa quando chegarmos lá. 76 00:03:01,175 --> 00:03:02,886 Ok, bem, sim, suba. 77 00:03:09,313 --> 00:03:10,233 Então, como vocês dois se conheceram? 78 00:03:10,836 --> 00:03:13,010 Minha empresa projeta os menus para a Fábrica de Cheesecake. 79 00:03:13,020 --> 00:03:15,840 Sua empresa? Bem, meu pai, mas... 80 00:03:15,850 --> 00:03:17,270 mas eu e minha irmã somos vice-presidentes. 81 00:03:18,852 --> 00:03:20,957 Então... cardápios. 82 00:03:21,667 --> 00:03:24,687 Eu sei que parece fácil, mas há muito da ciência envolvida na concepção de um. 83 00:03:31,050 --> 00:03:33,623 Feliz agora? Estou movendo a meia suja. 84 00:03:36,009 --> 00:03:36,962 Obrigado. 85 00:03:38,060 --> 00:03:40,886 Raj, fique de olho para o outro. 86 00:03:41,481 --> 00:03:43,486 Ei, pessoal, isso é meu amigo Zack. 87 00:03:43,487 --> 00:03:44,340 Ei. 88 00:03:44,341 --> 00:03:45,827 Olá. Uau! 89 00:03:45,828 --> 00:03:46,947 Esse é o laser? 90 00:03:46,948 --> 00:03:48,720 É uma merda. 91 00:03:48,721 --> 00:03:50,126 Sim. 92 00:03:50,127 --> 00:03:53,320 Em 1917, quando Albert Einstein estabelecido 93 00:03:53,321 --> 00:03:55,812 a fundamentação teórica para o laser em seu artigo 94 00:03:55,813 --> 00:03:58,706 <i>"Zur Quantentheorie der</i> <i>Strahlung",</i> sua maior esperança 95 00:03:58,707 --> 00:04:01,899 foi que o dispositivo resultante seja uma vadia. 96 00:04:02,586 --> 00:04:04,792 Bem, missão realizado. 97 00:04:08,080 --> 00:04:09,733 Deixe-me explicar o que estamos fazendo aqui. 98 00:04:09,734 --> 00:04:10,653 Hum, em 1969, 99 00:04:10,654 --> 00:04:12,393 os astronautas na <i>Apolo 11</i> 100 00:04:12,394 --> 00:04:14,099 refletores posicionados na superfície da lua, 101 00:04:14,100 --> 00:04:15,672 e nós vamos disparar um laser 102 00:04:15,673 --> 00:04:17,512 um deles e deixe a luz retornar 103 00:04:17,513 --> 00:04:18,966 neste fotomultiplicador. 104 00:04:18,967 --> 00:04:20,705 Ah! Isso é muito legal. 105 00:04:20,706 --> 00:04:21,859 Uma pergunta. 106 00:04:21,860 --> 00:04:24,985 Como você pode ter certeza não vai explodir? 107 00:04:25,986 --> 00:04:27,005 O laser? 108 00:04:27,006 --> 00:04:28,345 A lua. 109 00:04:31,039 --> 00:04:33,512 Veja, agora isso é um homem para Penny. 110 00:04:34,700 --> 00:04:36,958 Isso é ótimo pergunta, Zack. 111 00:04:36,959 --> 00:04:37,811 Não, não é. 112 00:04:37,812 --> 00:04:38,798 Sheldon! 113 00:04:38,799 --> 00:04:40,118 Jogue bem. 1
Deixe um comentário