The Big Bang Theory 3×2

Série: The Big Bang Theory
Temporada: 3ª (S03)
Episódio: 2º (E02)

Identificador: bffec81a2c7e8536ebbc1517525066c1d9066c5f
Tamanho: 32.984 bytes (32,21 KB)
Modificado em: 27/03/2026 15:04:26
Ver trecho da legenda: The Big Bang Theory 3×2 XII PTBR
1
00:00:01,667 --> 00:00:03,001
Sheldon, você está errado.

2
00:00:03,067 --> 00:00:06,134
Wolverine não nasceu com garras de osso.
Howard,

3
00:00:06,201 --> 00:00:07,834
você sabe que eu sou
um homem muito inteligente.

4
00:00:07,867 --> 00:00:11,834
Você não acha
se eu estivesse errado, eu saberia?

5
00:00:11,900 --> 00:00:13,734
Ok, antes de tudo...
Desista, cara.

6
00:00:13,767 --> 00:00:16,267
Você está discutindo
com uma pessoa louca.

7
00:00:16,334 --> 00:00:17,667
Eu não sou louco.

8
00:00:17,734 --> 00:00:19,267
Minha mãe me fez testar.

9
00:00:20,667 --> 00:00:22,667
Ei, pessoal.
O que você está fazendo aqui?

10
00:00:22,734 --> 00:00:24,567
O que você quer dizer?
É a nova noite dos quadrinhos.

11
00:00:24,600 --> 00:00:26,567
Sim, mas já que você e Penny
finalmente nos conectamos, pensamos

12
00:00:26,600 --> 00:00:30,234
vocês dois estariam tendo
noite gostosa e nua e saltitante.

13
00:00:30,301 --> 00:00:33,067
Há mais na vida
do que sexo, Raj.

14
00:00:33,101 --> 00:00:35,267
Ok, quem fez "Leonard explodir
com Penny em menos de 24 horas"?

15
00:00:35,334 --> 00:00:37,468
Eu fiz.

16
00:00:37,533 --> 00:00:39,134
Nada explodiu.

17
00:00:39,201 --> 00:00:41,134
Não precisamos fazer sexo
todas as noites, você sabe.

18
00:00:41,201 --> 00:00:45,134
Você não precisa,
mas é altamente recomendado.

19
00:00:45,201 --> 00:00:47,468
Sim, aproveite
dessa janela de oportunidade

20
00:00:47,567 --> 00:00:50,600
antes que feche
no seu pequeno dinky.

21
00:00:50,667 --> 00:00:52,667
Não é uma questão
de oportunidade.

22
00:00:52,734 --> 00:00:54,001
Estamos conhecendo
um ao outro.

23
00:00:54,067 --> 00:00:55,600
Há uma curva de aprendizado.

24
00:00:55,633 --> 00:00:56,700
O que há para aprender?

25
00:00:56,767 --> 00:00:58,267
Você fica nu, faz coisas desagradáveis
coisas um para o outro,

26
00:00:58,301 --> 00:01:00,134
então alguém faz
ovos mexidos e salame.

27
00:01:00,201 --> 00:01:01,368
Fácil.

28
00:01:01,434 --> 00:01:02,700
Talvez o que Leonard

29
00:01:02,767 --> 00:01:04,334
é oblíquo referindo-se a

30
00:01:04,434 --> 00:01:06,767
é a ocorrência de algum tipo
de disfunção sexual.

31
00:01:06,834 --> 00:01:10,267
Ok, quem tinha
"Leonard ganha um disquete"?

32
00:01:10,301 --> 00:01:12,800
Oh, um inteligente--
embora obsoleto, eufemismo

33
00:01:12,867 --> 00:01:15,334
por fluxo sanguíneo insuficiente para
o órgão sexual masculino.

34
00:01:15,401 --> 00:01:17,667
(risada cantante)

35
00:01:17,734 --> 00:01:19,700
Nada disso aconteceu,
tudo bem?

36
00:01:19,767 --> 00:01:21,834
O sexo foi... muito bom.

37
00:01:21,900 --> 00:01:23,867
Tudo bem?

38
00:01:23,934 --> 00:01:28,001
Oh, cara, o quarto Harry
O filme de Potter foi "muito bom".

39
00:01:28,067 --> 00:01:29,967
Não estou dizendo que foi ruim.

40
00:01:30,001 --> 00:01:32,633
Só estou dizendo isso...
não foi ótimo.

41
00:01:32,667 --> 00:01:33,767
Ok, quando você diz
"não foi ótimo"

42
00:01:33,800 --> 00:01:35,034
você quer dizer para vocês dois?

43
00:01:35,101 --> 00:01:37,034
Porque podemos ver totalmente
não está sendo ótimo para ela.

44
00:01:37,101 --> 00:01:38,567
Estou certo?
Oh sim.

45
00:01:38,633 --> 00:01:41,234
Para dizer a verdade,
Acho que nós dois éramos um pouco...

46
00:01:41,301 --> 00:01:42,301
Eu não sei...

47
00:01:42,368 --> 00:01:43,700
Decepcionado? Decepcionar?

48
00:01:43,767 --> 00:01:45,767
Envergonhado? Horrorizado?
Repulsa?

49
00:01:45,834 --> 00:01:49,034
Tudo que sei é que não foi assim
Eu sonhei que seria.

50
00:01:49,101 --> 00:01:53,834
Sexo nunca é o caminho
Eu sonho que vai ser.

51
00:01:53,900 --> 00:01:56,001
Isso é porque
em seus sonhos,

52
00:01:56,067 --> 00:01:58,600
você é um cavalo
da cintura para baixo.

53
00:01:59,633 --> 00:02:02,533
<i>Com licença,
Wolverine: Origem.</i>

54
00:02:02,600 --> 00:02:05,567
Edição dois da minissérie, página2.

55
00:02:05,633 --> 00:02:07,500
Garras ósseas retráteis.

56
00:02:07,567 --> 00:02:09,834
Se vocês passassem menos tempo
pensando em sexo

57
00:02:09,900 --> 00:02:11,734
e mais tempo concentrado
em histórias em quadrinhos,

58
00:02:11,800 --> 00:02:13,934
teríamos muito menos desses
momentos embaraçosos.

59
00:02:16,301 --> 00:02:19,633
♪ Todo o nosso universo
estava em um estado quente e denso ♪

60
00:02:19,734 --> 00:02:23,101
♪ Então, quase 14 bilhões de anos
atrás a expansão começou... Espere! ♪

61
00:02:23,134 --> 00:02:24,667
♪ A Terra começou a esfriar

62
00:02:24,734 --> 00:02:27,900
♪ Os autotróficos começaram a babar,
Neandertais desenvolveram ferramentas ♪

63
00:02:27,967 --> 00:02:30,067
<i>* Nós construímos o Muro
*Construímos as pirâmides*</i>

64
00:02:30,134 --> 00:02:32,600
♪ Matemática, Ciências, História,
desvendando o mistério ♪

65
00:02:32,667 --> 00:02:34,167
♪ Tudo começou
com uma grande proibição ♪

66
00:02:41,634 --> 00:02:43,301
Sheldon, o jantar está aqui.

67
00:02:43,368 --> 00:02:45,234
Palácio Tandoori?

68
00:02:45,268 --> 00:02:46,834
Não, fomos a algum lugar novo.

69
00:02:50,400 --> 00:02:52,101
Você é bem humorado
me provocando, não é?

70
00:02:53,167 --> 00:02:55,234
Não, olhe, Palácio de Mumbai.

71
00:02:55,268 --> 00:02:56,027
Por quê?

72
00:02:56,033 --> 00:02:57,701
Por que mudaríamos?

73
00:02:57,768 --> 00:02:58,700
Tínhamos um palácio perfeitamente bom.

74
00:02:58,734 --> 00:03:01,667
O Palácio Tandoori é o nosso palácio.

75
00:03:01,734 --> 00:03:03,301
Confie em mim, isso será
muito bem.

76
00:03:03,368 --> 00:03:04,301
(zomba)

77
00:03:04,368 --> 00:03:05,533
<i>Você é a autoridade</i>

78
00:03:05,567 --> 00:03:08,467
em "muito bem".

79
00:03:10,468 --> 00:03:11,468
O que isso quer dizer?

80
00:03:12,368 --> 00:03:14,268
O que é "Nada mal, mas não ótimo"?

81
00:03:14,334 --> 00:03:15,500
(risos abafados)

82
00:03:16,634 --> 00:03:18,268
Do que eles estão falando?

83
00:03:18,334 --> 00:03:20,034
Eu não sei.
Eu sei.

84
00:03:20,101 --> 00:03:21,134
Como tenho certeza que você sabe...
Duh-duh-duh-duh-

85
00:03:21,201 --> 00:03:22,734
duh-duh.

86
00:03:22,800 --> 00:03:25,600
Se isso é código Morse,
isso é terrível.

87
00:03:26,934 --> 00:03:28,268
Como eu estava dizendo,
você e Leonard tiveram

88
00:03:28,334 --> 00:03:29,767
um decepcionante
encontro sexual.

89
00:03:29,834 --> 00:03:30,901
No início desta noite,

90
00:03:30,934 --> 00:03:33,067
Leonard caracterizou-o
como "muito bem".

91
00:03:33,134 --> 00:03:34,533
Então, o que você está vendo
aqui está uma continuação

92
00:03:34,567 --> 00:03:36,767
da zombaria que se seguiu.

93
00:03:39,500 --> 00:03:40,600
Ok, sim, bem,

94
00:03:40,667 --> 00:03:42,301
Eu só vou
jantar em outro lugar.

95
00:03:42,368 --> 00:03:44,467
Talvez um avião
dirigiu-se para uma montanha.

96
00:03:45,901 --> 00:03:47,533
Penny, espere.

97
00:03:47,600 --> 00:03:49,001
Ah!

98
00:03:49,067 --> 00:03:51,500
O que há de errado com você?

99
00:03:51,567 --> 00:03:54,767
(porta bate)

100
00:03:54,800 --> 00:03:58,301
Eu sinto que posso ter atravessado
algum tipo de linha.

101
00:03:58,368 --> 00:04:00,834
Sim, você...
Não, não conte a ele.

102
00:04:00,901 --> 00:04:04,067
Vamos ver se ele consegue
descobrir.

103
00:04:08,334 --> 00:04:10,600
Ugh, estou tão envergonhado!

104
00:04:10,667 --> 00:04:11,800
Por favor, não fique bravo

105
00:04:11,867 --> 00:04:13,067
O que você disse a eles?

106
00:04:13,134 --> 00:04:15,901
Nada de ruim, só que ontem à noite
estava bem.

107
00:04:15,967 --> 00:04:18,301
Tudo bem? Você disse que estava tudo bem?

108
00:04:18,368 --> 00:04:20,500
Sim, é perfeitamente
boa palavra.

109
00:04:20,600 --> 00:04:22,334
Você colocou isso na frente
de "vinho" ou "jantar",

110
00:04:22,400 --> 00:04:24,734
e você realmente tem algo.

111
00:04:27,967 --> 00:04:31,101
Ok, bem, deixe-me perguntar uma coisa:

112
00:04:31,167 --> 00:04:32,834
Como foi a noite passada para você?

113
00:04:32,901 --> 00:04:36,667
Foi... tudo bem.

114
00:04:36,734 --> 00:04:38,634
Ok.

115
00:04:38,667 --> 00:04:41,101
S

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *