The Big Bang Theory 12×3

Série: The Big Bang Theory
Temporada: 12ª (S12)
Episódio: 3º (E03)

Identificador: 361263ec1875ba6a24a5948400714c6c9f432de0
Tamanho: 33.154 bytes (32,38 KB)
Modificado em: 27/03/2026 15:01:53
Ver trecho da legenda: The Big Bang Theory 12×3 SVA PTBR
1
00:00:01,955 --> 00:00:03,666
Então, Penny, estávamos conversando
para nossos vizinhos,

2
00:00:03,690 --> 00:00:05,857
e eles estão pensando em se mudar
e vendendo sua casa.

3
00:00:05,925 --> 00:00:06,691
Sério? Por que?

4
00:00:06,759 --> 00:00:07,892
Algo sobre
bebês chorando

5
00:00:07,961 --> 00:00:09,371
e mantê-los acordados a noite toda;
não é importante.

6
00:00:09,395 --> 00:00:11,035
Vocês deveriam totalmente
dê uma olhada nisso.

7
00:00:11,865 --> 00:00:13,297
Então poderíamos ser vizinhos.

8
00:00:13,366 --> 00:00:14,686
Ei. Espere um minuto,
e nós?

9
00:00:14,734 --> 00:00:15,933
Quero dizer, estamos casados agora.

10
00:00:16,002 --> 00:00:17,546
Talvez queiramos comprar
a casa ao lado.

11
00:00:17,570 --> 00:00:19,237
Bem, Amy, não podemos nos mover.

12
00:00:19,305 --> 00:00:21,873
eu teria que mudar tudo
as etiquetas na minha calcinha.

13
00:00:22,809 --> 00:00:24,008
Você pode comprar novos.

14
00:00:24,077 --> 00:00:25,554
O que... casa nova, nova
roupa íntima. O que eu sou,

15
00:00:25,578 --> 00:00:27,745
na testemunha
Programa de proteção?

16
00:00:27,814 --> 00:00:30,214
Ok. Pessoal,
então o que você acha?

17
00:00:30,283 --> 00:00:32,717
Bem, eu não sei,
estamos muito felizes aqui.

18
00:00:32,785 --> 00:00:34,597
Sim. Além disso, se nos mudássemos,
provavelmente teríamos

19
00:00:34,621 --> 00:00:35,920
um loft no centro da cidade.

20
00:00:35,989 --> 00:00:39,323
Sério? Eu sempre imaginei
arranjaríamos um lugar com quintal.

21
00:00:39,392 --> 00:00:40,691
Ah, claro, sim,
isso faz sentido,

22
00:00:40,760 --> 00:00:42,400
para que você pudesse jogar basquete
e cortar a grama?

23
00:00:44,364 --> 00:00:46,464
Como vocês dois estão casados?

24
00:00:46,533 --> 00:00:47,743
Você estava lá.
Eu a cansei.

25
00:00:47,767 --> 00:00:48,933
Ele fez.

26
00:00:49,002 --> 00:00:51,202
Vocês deveriam ter conversado
sobre todas essas coisas

27
00:00:51,271 --> 00:00:52,803
enquanto você estava namorando.

28
00:00:52,872 --> 00:00:56,173
Quer dizer, eu e Anu já sabemos
tanto um sobre o outro.

29
00:00:56,242 --> 00:00:58,242
Espere, eu esqueci,
Anu é sua depiladora?

30
00:00:58,311 --> 00:00:59,911
Uh, não, essa é Annette.

31
00:00:59,979 --> 00:01:02,947
Anu é a mulher
meu pai me arranjou.

32
00:01:03,016 --> 00:01:04,615
Nós estamos indo
em nosso primeiro encontro amanhã.

33
00:01:04,684 --> 00:01:07,318
O que me lembra,
Preciso ver Annette.

34
00:01:07,387 --> 00:01:10,221
Você está realmente deixando seu
pai escolher uma esposa?

35
00:01:10,290 --> 00:01:11,722
Por que não?

36
00:01:11,791 --> 00:01:14,325
Os casamentos arranjados foram
trabalhando há milhares de anos.

37
00:01:14,394 --> 00:01:16,327
Anu e eu viemos
de origens semelhantes,

38
00:01:16,396 --> 00:01:18,129
nossas famílias se dão bem
e cada um de nós

39
00:01:18,197 --> 00:01:19,942
preenchemos questionários, então
sei que não estamos desperdiçando nosso tempo

40
00:01:19,966 --> 00:01:21,966
com alguém
quem não é compatível.

41
00:01:22,035 --> 00:01:23,868
Oh, isso parece tão seco
e clínico.

42
00:01:23,937 --> 00:01:25,603
Seu pato sortudo.

43
00:01:27,273 --> 00:01:28,817
Eu simplesmente não acho que você
pode realmente conhecer alguém

44
00:01:28,841 --> 00:01:30,641
até que você tenha passado um
muito tempo com eles.

45
00:01:30,710 --> 00:01:32,810
Sério? O que é Penny
férias dos sonhos?

46
00:01:32,879 --> 00:01:37,281
Uh, casa de praia em Malibu.

47
00:01:37,350 --> 00:01:40,651
Essa é a Barbie
férias de sonho.

48
00:01:40,720 --> 00:01:42,320
Talvez você devesse nos enviar
aquele questionário.

49
00:01:42,321 --> 00:01:44,321
<b><font color="#00FF00">♪ A Teoria do Big Bang 12x03 ♪</font></b>
<font color="#00FFFF">O Cálculo da Procriação</font>
Ar Original

50
00:01:44,322 --> 00:01:47,358
♪ Todo o nosso universo
estava em um estado quente e denso ♪

51
00:01:47,427 --> 00:01:50,661
♪ Então, quase 14 bilhões de anos
atrás a expansão começou... Espere! ♪

52
00:01:50,730 --> 00:01:52,296
♪ A Terra começou a esfriar ♪

53
00:01:52,365 --> 00:01:55,032
♪ Os autotróficos começaram a babar,
Os Neandertais desenvolveram ferramentas ♪

54
00:01:55,101 --> 00:01:57,535
♪ Construímos o Muro ♪
♪ <i>Nós construímos as pirâmides</i> ♪

55
00:01:57,604 --> 00:02:00,237
♪ Matemática, Ciências, História,
desvendando o mistério ♪

56
00:02:00,306 --> 00:02:02,139
♪ Tudo começou
com um grande estrondo ♪

57
00:02:02,208 --> 00:02:03,774
♪ <i>Bang!</i> ♪

58
00:02:03,798 --> 00:02:10,798
== sincronização, corrigida por <font color="#00FF00">elderman</font> ==
<font color="#00FFFF">@elder_man</font>

59
00:02:11,124 --> 00:02:12,890
Gostando do seu livro?

60
00:02:12,959 --> 00:02:15,707
Tanto.

61
00:02:15,708 --> 00:02:18,709
Por que você continua cutucando isso?

62
00:02:18,778 --> 00:02:22,647
Tudo bem, estou comprando no meu telefone.

63
00:02:22,715 --> 00:02:25,182
Você é quem disse
você queria ler mais.

64
00:02:25,251 --> 00:02:27,451
Sim, eu também digo às pessoas
Eu só alimento as crianças com produtos orgânicos.

65
00:02:27,520 --> 00:02:29,453
São apenas coisas que você diz.

66
00:02:31,224 --> 00:02:32,857
- Ei.
- Ah, olá.

67
00:02:32,925 --> 00:02:34,025
Ei.

68
00:02:34,093 --> 00:02:35,159
Como foi sua noite?

69
00:02:35,228 --> 00:02:37,395
Ah, foi ótimo.
Fomos a um show de improvisação.

70
00:02:37,463 --> 00:02:39,430
Sim. Eles perguntaram ao
público para sugerir uma palavra,

71
00:02:39,499 --> 00:02:40,765
e eles usaram o Stuart.

72
00:02:40,833 --> 00:02:41,899
Ah, legal, o que foi?

73
00:02:41,968 --> 00:02:43,768
Cocos.

74
00:02:43,836 --> 00:02:45,836
Foi tão bom.

75
00:02:45,905 --> 00:02:48,005
Simplesmente veio até mim.

76
00:02:48,074 --> 00:02:50,408
Uh, o que vocês estão fazendo?
Leitura.

77
00:02:50,476 --> 00:02:52,376
Ah, legal, eu desejo
Eu leio mais.

78
00:02:52,445 --> 00:02:54,879
Bem, se é importante,
você encontra o tempo.

79
00:02:57,016 --> 00:02:58,049
Você quer ver meu quarto?

80
00:02:58,117 --> 00:02:59,117
- Sim.
- Legal.

81
00:03:01,554 --> 00:03:04,021
Como você se sente sobre isso?

82
00:03:04,090 --> 00:03:07,224
Que ela pode claramente fazer melhor,
mas isso não cabe a mim dizer.

83
00:03:07,293 --> 00:03:10,561
Não, com eles no quarto dele,
fazendo coisas.

84
00:03:10,630 --> 00:03:11,807
Oh, vamos, estamos sentados
aqui mesmo.

85
00:03:11,831 --> 00:03:13,297
Eles não vão fazer nada.

86
00:03:13,366 --> 00:03:16,967
♪ Operador suave ♪

87
00:03:17,036 --> 00:03:19,303
♪ Operador suave... ♪

88
00:03:19,372 --> 00:03:21,605
Eu gostaria de mudar minha resposta.

89
00:03:21,674 --> 00:03:23,007
♪ Operador suave. ♪

90
00:03:27,013 --> 00:03:30,281
Uau, você realmente é
bom nisso.

91
00:03:30,349 --> 00:03:33,284
Bem, eu passei muito tempo
pintando miniaturas de <i>D&D</i>.

92
00:03:35,021 --> 00:03:36,732
Eu sei que isso faz você querer
para rasgar minha camisa,

93
00:03:36,756 --> 00:03:37,933
mas espere até
suas unhas estão secas.

94
00:03:39,792 --> 00:03:41,625
Ah, é o Raj.

95
00:03:41,694 --> 00:03:44,195
Ele nos enviou aquele casamento indiano
questionário.

96
00:03:44,263 --> 00:03:47,064
- Ah, leia um.
- OK.

97
00:03:47,133 --> 00:03:48,232
"Quão religioso você é?"

98
00:03:48,301 --> 00:03:50,134
Isso é fácil, nós dois:
de jeito nenhum.

99
00:03:50,203 --> 00:03:52,414
Não, eu não diria nada.
Quer dizer, sou muito espiritual.

100
00:03:52,438 --> 00:03:54,905
Eu faço ioga, então...

101
00:03:54,974 --> 00:03:58,876
Ótimo, então sua igreja é
Nossa Senhora das Calças Elásticas.

102
00:04:00,313 --> 00:04:01,812
Próxima pergunta.

103
00:04:01,881 --> 00:04:03,748
Uh, "quão perto você está
com sua família?"

104
00:04:03,816 --> 00:04:05,015
Bem perto.

105
00:04:05,084 --> 00:04:06,217
Eu vou dizer não muito perto,

106
00:04:06,285 --> 00:04:08,652
mas espero chegar mais longe.

107
00:04:08,721 --> 00:04:11,088
Como você se sente
sobre crianças?

108
00:04:11,157 --> 00:04:12,656
Hum, eles estão bem, eu acho.

109
00:04:12,725 --

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *