Série: The Big Bang Theory
Temporada: 11ª (S11)
Episódio: 6º (E06)
Temporada: 11ª (S11)
Episódio: 6º (E06)
Identificador:
Tamanho: 31.588 bytes (30,85 KB)
Modificado em: 27/03/2026 15:00:23
4fe4b02ac61f20d62812d5a6f541f38b2df2b928Tamanho: 31.588 bytes (30,85 KB)
Modificado em: 27/03/2026 15:00:23
Ver trecho da legenda: The Big Bang Theory 11×6 DIMENSION PTBR
1 00:00:06,530 --> 00:00:08,179 Howie, vá devagar. 2 00:00:08,180 --> 00:00:08,930 Eu não posso. 3 00:00:08,932 --> 00:00:10,932 Eu não tenho permissão para comer por 12 horas antes da minha cirurgia, 4 00:00:10,934 --> 00:00:13,468 e só tenho mais dois minutos. 5 00:00:16,206 --> 00:00:18,907 Que cirurgia você vai fazer? 6 00:00:18,909 --> 00:00:20,575 Estou estressado comendo. 7 00:00:20,577 --> 00:00:24,045 Meu melhor amigo está ficando uma vasectomia amanhã. 8 00:00:24,047 --> 00:00:27,115 E você está triste por não ser capaz dar à luz seu filho? 9 00:00:28,351 --> 00:00:29,451 Ah, meu Deus. 10 00:00:29,453 --> 00:00:30,952 Se for "vasectomia deu errado" vídeos, 11 00:00:30,954 --> 00:00:32,253 ele viu todos eles. 12 00:00:32,255 --> 00:00:33,888 Incluindo aquele de o cara que está sentado 13 00:00:33,890 --> 00:00:37,192 sobre o que parece ser um melão, mas não é. 14 00:00:38,095 --> 00:00:40,328 E terminei. 15 00:00:40,330 --> 00:00:42,163 Eles estão indo para começar a fazer 16 00:00:42,165 --> 00:00:44,099 Professor Próton show de ciências novamente. 17 00:00:44,615 --> 00:00:45,670 Eu pensei que ele faleceu. 18 00:00:45,671 --> 00:00:46,202 Ele fez. 19 00:00:46,203 --> 00:00:47,402 Ele foi cremado, e seus restos mortais 20 00:00:47,404 --> 00:00:49,604 foram colocados em um vulcão de bicarbonato de sódio. 21 00:00:51,174 --> 00:00:52,640 Não faça piadas. 22 00:00:52,642 --> 00:00:55,276 - Ele significou muito para Sheldon. - Ah, eu também. 23 00:00:55,278 --> 00:00:56,578 Eu cresci assistindo o show dele. 24 00:00:56,580 --> 00:00:58,613 Ele é um dos motivos Tornei-me um cientista. 25 00:00:58,615 --> 00:01:01,716 Ah. Pensei que você fez isso só para conseguir garotas. 26 00:01:01,718 --> 00:01:03,618 A piada é sua. Funcionou. 27 00:01:05,422 --> 00:01:07,388 Eles encontraram alguém para substituí-lo? 28 00:01:07,390 --> 00:01:09,324 Não, ainda não, e não será fácil. 29 00:01:09,326 --> 00:01:11,772 Arthur Jeffries foi um cientista talentoso. 30 00:01:11,796 --> 00:01:12,495 Hum. 31 00:01:12,496 --> 00:01:14,929 Você sabe quem faria um grande professor Próton? 32 00:01:14,931 --> 00:01:17,265 Meryl Streep. 33 00:01:18,268 --> 00:01:19,901 Ela não é uma cientista. 34 00:01:19,903 --> 00:01:21,603 Uh, então me explique por que 35 00:01:21,605 --> 00:01:25,006 ela tem química com literalmente todo mundo. 36 00:01:26,243 --> 00:01:28,042 Seria bom se eles escalassem uma mulher. 37 00:01:28,044 --> 00:01:30,078 Ah, você já tem <i>Doutor</i> <i>Quem</i> e os <i>Caça-Fantasmas.</i> 38 00:01:30,080 --> 00:01:31,880 Deixe-nos algo. 39 00:01:32,883 --> 00:01:34,115 Quem você acha que deveria ser? 40 00:01:34,117 --> 00:01:36,451 Bem, deveria ser um cientista Eu respeito. 41 00:01:36,453 --> 00:01:38,887 Você sabe, alguém com uma voz agradável 42 00:01:38,889 --> 00:01:41,523 e características faciais simétricas. 43 00:01:41,525 --> 00:01:43,091 Ele está falando sobre si mesmo? 44 00:01:43,093 --> 00:01:45,827 Se ele estiver falando, ele está falando sobre si mesmo. 45 00:01:47,063 --> 00:01:49,831 Eu só sei o quanto o professor Proton me tocou quando criança, 46 00:01:49,833 --> 00:01:52,167 e sinto que devo isso a ele 47 00:01:52,169 --> 00:01:56,004 para tentar tocar tantas crianças quanto possível. 48 00:02:00,610 --> 00:02:02,610 Você deveria colocar isso em sua fita de audição. 49 00:02:04,414 --> 00:02:08,049 ♪ Todo o nosso universo estava em um estado quente e denso ♪ 50 00:02:08,051 --> 00:02:11,386 ♪ Então, quase 14 bilhões de anos atrás a expansão começou... Espere! ♪ 51 00:02:11,388 --> 00:02:13,121 ♪ A Terra começou a esfriar ♪ 52 00:02:13,123 --> 00:02:15,623 ♪ Os autotróficos começaram a babar, Os Neandertais desenvolveram ferramentas ♪ 53 00:02:15,625 --> 00:02:18,226 ♪ Construímos o Muro ♪ ♪ <i>Nós construímos as pirâmides</i> ♪ 54 00:02:18,228 --> 00:02:20,929 ♪ Matemática, Ciências, História, desvendando o mistério ♪ 55 00:02:20,931 --> 00:02:22,865 ♪ Tudo começou com um grande estrondo ♪ 56 00:02:22,866 --> 00:02:24,025 ♪ <i>Bang!</i> ♪ 57 00:02:24,026 --> 00:02:28,026 <b><font color="#00FF00">♪ A Teoria do Big Bang 11x06 ♪</font></b> <font color="#00FFFF">A regeneração de prótons</font> Data de transmissão original 58 00:02:28,027 --> 00:02:34,927 == sincronização, corrigida por <font color="#00FF00">elderman</font> == <font color="#00FFFF">@elder_man</font> 59 00:02:36,068 --> 00:02:37,328 Você está bem? 60 00:02:37,334 --> 00:02:41,671 Não, eu estou muito nervoso. 61 00:02:51,150 --> 00:02:52,649 Para onde você está indo? 62 00:02:52,651 --> 00:02:53,650 Loja de presentes. 63 00:02:53,652 --> 00:02:56,053 Não há loja de presentes. Sente-se. 64 00:02:57,757 --> 00:02:59,490 Esta foi sua ideia. 65 00:02:59,492 --> 00:03:02,426 Então foi fazer sexo, e veja onde isso nos levou. 66 00:03:03,729 --> 00:03:05,936 Isso não é grande coisa. Pare de choramingar. 67 00:03:05,937 --> 00:03:10,173 Quando você estava em trabalho de parto e Eu disse isso, você me chutou. 68 00:03:10,175 --> 00:03:11,274 Howard Wolowitz? 69 00:03:14,713 --> 00:03:16,079 Quer que eu vá com você? Não. 70 00:03:16,081 --> 00:03:18,348 Eu ficarei bem. Sim, nós conseguimos isso. 71 00:03:18,350 --> 00:03:20,550 Sente-se! 72 00:03:23,855 --> 00:03:26,055 Deseje-me sorte. 73 00:03:26,892 --> 00:03:29,058 Por outro lado, imbecil. 74 00:03:34,366 --> 00:03:36,366 Ok, você está pronto? 75 00:03:36,368 --> 00:03:39,202 Sim, quase. estou trabalhando em minhas expressões faciais. 76 00:03:39,204 --> 00:03:41,838 Veja, uh, eu tenho interessado. Hum. 77 00:03:41,840 --> 00:03:45,275 Estou <i>muito</i> interessado. <i>Hmm.</i> 78 00:03:45,277 --> 00:03:47,444 Enfurecido. 79 00:03:49,881 --> 00:03:51,714 Por que você ficaria furioso? 80 00:03:51,716 --> 00:03:53,650 Hum. Melhor ter isso e não preciso disso 81 00:03:53,652 --> 00:03:55,418 do que precisar e não ter. 82 00:03:55,420 --> 00:03:57,353 Ok. 83 00:03:59,224 --> 00:04:00,423 E... 84 00:04:00,425 --> 00:04:01,791 rolando. 85 00:04:01,793 --> 00:04:04,961 Olá. eu sou teórico físico, Dr. Sheldon Cooper, 86 00:04:04,963 --> 00:04:07,363 fazendo teste para o papel do Professor Próton. 87 00:04:07,365 --> 00:04:10,033 Agora, com licença enquanto entro no personagem. 88 00:04:12,070 --> 00:04:15,872 Olá. Eu sou o professor Próton. 89 00:04:15,874 --> 00:04:17,574 E hoje, 90 00:04:17,576 --> 00:04:20,109 meninos e meninas, vamos para se divertir com a ciência. 91 00:04:20,111 --> 00:04:22,579 Você sabia que pode calcular a massa de um elétron 92 00:04:22,581 --> 00:04:24,581 usando utensílios domésticos? É verdade. 93 00:04:24,583 --> 00:04:26,716 Tudo que você precisa é de um lápis, algum papel, 94 00:04:26,718 --> 00:04:28,751 gelo seco, álcool isopropílico, 95 00:04:28,753 --> 00:04:32,856 e um carretel de 50 mícrons de espessura fio de cobalto-60. 96 00:04:34,292 --> 00:04:36,292 E, lembre-se, não coloque na boca, 97 00:04:36,294 --> 00:04:37,760 ou em vez disso de se tornar um cientista, 98 00:04:37,762 --> 00:04:40,630 você se tornará extremamente radioativo. 99 00:04:40,632 --> 00:04:43,199 Espere. eu tenho uma pergunta. 100 00:04:43,201 --> 00:04:46,069 Você tem alguma experiência que não são fatais? 101 00:04:46,071 --> 00:04:49,305 Vamos! Isso foi perfeito pegue, e você estragou tudo. 102 00:04:50,075 --> 00:04:52,575 Ah, olhe! Ei, eu precisava ficar furioso. 103 00:04:54,779 --> 00:04:57,847 Ah. Ah. Ah. Ah. 104 00:04:57,849 --> 00:04:59,649 - Dói muito, né? - Não. 105 00:04:59,651 --> 00:05:02,619 Ele está apenas dizendo: "Ah, esses preços podem ser tão baixos". 106 00:05:04,089 --> 00:05:06,623 Vai ficar tudo bem. Um ou dois dias de descanso, 107 00:05:06,625 --> 00:05:07,857 e você ficará bem. 108 00:05:07,859 --> 00:05:10,727 Você não sabe de nada sobre o povo judeu. 109 00:05:13,665 --> 00:05:16,332 Hum, deixe-me ir ver como ela está. 110 00:05:17,102 --> 00:05:20,136 Ok, uh, isso é um pouco estranho. 11
Deixe um comentário