Série: The Big Bang Theory
Temporada: 11ª (S11)
Episódio: 15º (E15)
Temporada: 11ª (S11)
Episódio: 15º (E15)
Identificador:
Tamanho: 32.252 bytes (31,50 KB)
Modificado em: 27/03/2026 14:59:24
daab43497cebd1286ea3ff0e5cacf99b295a1f52Tamanho: 32.252 bytes (31,50 KB)
Modificado em: 27/03/2026 14:59:24
Ver trecho da legenda: The Big Bang Theory 11×15 SVA PTBR
1 00:00:00,681 --> 00:00:02,081 <i>Anteriormente ativado</i> A Teoria do Big Bang... 2 00:00:02,683 --> 00:00:04,713 Então, Leonard, diga a todos suas novidades. 3 00:00:04,714 --> 00:00:06,915 Ah, ah, eu sou começando um livro. 4 00:00:06,917 --> 00:00:09,584 Isso seria uma grande notícia de Penny, 5 00:00:09,586 --> 00:00:12,453 mas você já leu um livro antes. 6 00:00:12,455 --> 00:00:14,989 Ele quer dizer que está escrevendo um livro. 7 00:00:14,991 --> 00:00:18,226 Eu sim. É algo que eu estive pensando há muito tempo. 8 00:00:18,228 --> 00:00:20,328 Sim. É sobre um físico brilhante 9 00:00:20,330 --> 00:00:22,430 quem resolve crimes usando a ciência. 10 00:00:22,432 --> 00:00:23,498 Ah, Leonardo... 11 00:00:23,500 --> 00:00:25,300 Não é sobre você! 12 00:00:26,236 --> 00:00:28,169 Ah, garoto. O que? 13 00:00:28,171 --> 00:00:30,271 Eles lançaram o novo Professor Próton. 14 00:00:30,273 --> 00:00:32,974 É Sheldon? Não exatamente. 15 00:00:32,976 --> 00:00:34,342 Wheaton! 16 00:00:34,344 --> 00:00:36,611 É Wil Wheaton. 17 00:00:40,784 --> 00:00:42,283 Ei, o que você está fazendo? 18 00:00:42,285 --> 00:00:44,085 Eu pensei que estávamos tendo jantar no Leonard e Penny's. 19 00:00:44,087 --> 00:00:45,453 Ah, não. 20 00:00:45,455 --> 00:00:47,455 Não, eles estão assistindo o novo <i>Professor Próton.</i> 21 00:00:47,457 --> 00:00:49,223 E-eu não posso ficar com Wil Wheaton fora da Internet, 22 00:00:49,225 --> 00:00:51,025 mas eu posso mantê-lo das minhas retinas. 23 00:00:51,027 --> 00:00:54,896 Então, você só vai sentar aqui sozinho e não fazer nada? 24 00:00:54,898 --> 00:00:56,497 Claro que não. 25 00:00:56,499 --> 00:01:00,301 Vou escrever comentários maldosos sobre o programa de Wil online. 26 00:01:00,303 --> 00:01:03,404 Bem, você não pode criticar algo que você não viu. 27 00:01:03,406 --> 00:01:06,874 Me desculpe, você está familiarizado com a Internet? 28 00:01:06,876 --> 00:01:09,077 Bem, e se Eu assisto com você? 29 00:01:09,079 --> 00:01:11,245 Talvez eu não goste e nós podemos reclamar disso juntos. 30 00:01:11,247 --> 00:01:13,781 Obtenha sua própria coisa para reclamar. 31 00:01:13,783 --> 00:01:16,050 Oh, acredite em mim, eu tenho um. 32 00:01:16,820 --> 00:01:19,287 Olha, pelo menos se você assistir, 33 00:01:19,289 --> 00:01:22,490 talvez você possa encontrar mais coisas específicas para criticar. 34 00:01:22,492 --> 00:01:24,325 Ah, esse é um bom ponto. 35 00:01:24,327 --> 00:01:27,161 As críticas são mais dolorosas quando eles são específicos. 36 00:01:29,132 --> 00:01:31,399 ♪ Pegue seus óculos ♪ 37 00:01:31,401 --> 00:01:33,267 ♪ Jaleco ♪ 38 00:01:33,269 --> 00:01:36,871 ♪ Aí vem ele, Professor Próton. ♪ 39 00:01:36,873 --> 00:01:38,706 Ei, pessoal. Eu sou o professor Próton. 40 00:01:38,708 --> 00:01:41,309 Bem-vindo ao show. Hoje estarei te ensinando 41 00:01:41,311 --> 00:01:45,146 como fazer um hovercraft de verdade usando utensílios domésticos comuns. 42 00:01:45,148 --> 00:01:48,383 Droga, eu gosto objetos que pairam. 43 00:01:49,185 --> 00:01:51,052 Tudo que você precisa é de um CD, 44 00:01:51,054 --> 00:01:54,322 uma tampa de garrafa, um balão, e um pouco de super cola. 45 00:01:54,324 --> 00:01:57,859 Ah, não! eu tenho todas essas coisas! 46 00:01:58,014 --> 00:02:01,849 ♪ Todo o nosso universo estava em um estado quente e denso ♪ 47 00:02:01,851 --> 00:02:04,919 ♪ Então, quase 14 bilhões de anos atrás a expansão começou... Espere! ♪ 48 00:02:04,921 --> 00:02:06,453 ♪ A Terra começou a esfriar ♪ 49 00:02:06,455 --> 00:02:08,989 ♪ Os autotróficos começaram a babar, Os Neandertais desenvolveram ferramentas ♪ 50 00:02:08,991 --> 00:02:11,859 ♪ Construímos o Muro ♪ ♪ <i>Nós construímos as pirâmides</i> ♪ 51 00:02:11,861 --> 00:02:14,328 ♪ Matemática, Ciências, História, desvendando o mistério ♪ 52 00:02:14,330 --> 00:02:16,230 ♪ Tudo começou com um grande estrondo ♪ 53 00:02:16,232 --> 00:02:17,023 ♪ <i>Bang!</i> ♪ 54 00:02:17,024 --> 00:02:21,024 <b><font color="#00FF00">♪ A Teoria do Big Bang 11x15 ♪</font></b> <font color="#00FFFF">A correlação da novelização</font> Ar Original 55 00:02:21,025 --> 00:02:23,025 == sincronização, corrigida por <font color="#00FF00">elderman</font> == <font color="#00FFFF">@elder_man</font> 56 00:02:25,110 --> 00:02:26,776 - Ei. - Oi. 57 00:02:26,778 --> 00:02:28,644 Que barulho é esse? 58 00:02:28,646 --> 00:02:31,114 Ah, é meu novo teclado. 59 00:02:31,116 --> 00:02:33,249 Parece e soa como uma máquina de escrever antiquada. 60 00:02:33,251 --> 00:02:35,651 Isso me faz sentir como um verdadeiro romancista. 61 00:02:35,653 --> 00:02:38,421 Você se serviu de um uísque. 62 00:02:38,423 --> 00:02:39,956 Suco de maçã. Oh. 63 00:02:40,792 --> 00:02:41,891 Mas sem açúcar, 64 00:02:41,893 --> 00:02:43,926 como Hemingway costumava beber. Ah. 65 00:02:43,928 --> 00:02:46,162 - Então, como vai o livro? - Ah, bom. 66 00:02:46,164 --> 00:02:48,030 Acabei de escrever a parte onde o herói, 67 00:02:48,032 --> 00:02:50,733 o físico famoso Logan Dean, chega ao CERN. 68 00:02:50,735 --> 00:02:52,235 Oh, ele é baseado em você? 69 00:02:52,237 --> 00:02:54,804 Uh, mais ou menos. Mas ele pode comer laticínios 70 00:02:54,806 --> 00:02:56,739 sem ter para sair da sala. 71 00:02:56,741 --> 00:02:59,342 Sim, isso é inteligente, porque CERN está na Suíça 72 00:02:59,344 --> 00:03:01,344 e tem muito queijo lá. Hum. 73 00:03:01,346 --> 00:03:04,714 Acredite em mim, esse é um ponto de virada mais tarde. 74 00:03:04,716 --> 00:03:06,649 Bem, estou animado para ler quando estiver pronto. 75 00:03:06,651 --> 00:03:08,584 Obrigado. 76 00:03:08,586 --> 00:03:11,120 Ah. Oh! Eu apenas pensei da arma do crime! 77 00:03:11,122 --> 00:03:12,655 Canivete suíço? 78 00:03:12,657 --> 00:03:14,624 Não. 79 00:03:17,762 --> 00:03:20,129 Isso é muito melhor. 80 00:03:21,199 --> 00:03:23,866 Olha, funciona! Nós conseguimos! 81 00:03:23,868 --> 00:03:27,003 Veja, havia uma razão para manter aquele CD TurboTax. 82 00:03:27,005 --> 00:03:28,738 Sim. 83 00:03:28,740 --> 00:03:30,006 Um CD-ROM? 84 00:03:30,008 --> 00:03:32,008 Mais como "CD-vroom". 85 00:03:32,010 --> 00:03:35,044 Você se sente mal você disse a Wil Wheaton 86 00:03:35,046 --> 00:03:37,280 que você seria seu inimigo se ele fez esse show? 87 00:03:37,282 --> 00:03:39,749 Não. Eu me sinto mal 88 00:03:39,751 --> 00:03:42,051 Estou noivo de alguém isso apontaria isso. 89 00:03:42,053 --> 00:03:44,921 Chegou a hora do Professor Proton 90 00:03:44,923 --> 00:03:46,389 piada científica do dia. 91 00:03:46,391 --> 00:03:49,025 Por que você não pode confiar nos átomos? 92 00:03:49,027 --> 00:03:50,793 Hum. 93 00:03:50,795 --> 00:03:53,796 Porque eles compõem tudo. 94 00:03:53,798 --> 00:03:56,999 Ah, isso é engraçado! 95 00:03:57,001 --> 00:04:00,002 Sim, porque eles fazem. Eles compõem tudo. 96 00:04:01,706 --> 00:04:03,973 Ah, eu me pergunto quem poderia ser. 97 00:04:03,975 --> 00:04:06,142 Justo quando pensei isso não poderia ficar melhor, 98 00:04:06,144 --> 00:04:08,477 Wil apresentou suspense no show. 99 00:04:10,248 --> 00:04:13,816 Ei, é a verdadeira NASA astronauta, Howard Wolowitz! 100 00:04:13,818 --> 00:04:16,319 O que?! 101 00:04:16,321 --> 00:04:17,753 Olá, professor Próton. 102 00:04:17,755 --> 00:04:19,121 Ei, obrigado por estar aqui. 103 00:04:19,123 --> 00:04:22,425 Não há problema. Estou no meu intervalo de "lançamento". 104 00:04:24,596 --> 00:04:28,030 Como Wil poderia pedir a Howard para estar no programa dele e eu não? 105 00:04:28,032 --> 00:04:30,032 Bem, ele é um astronauta. 106 00:04:30,034 --> 00:04:33,402 E ele não começou um online petição para demitir Wil. 107 00:04:33,404 --> 00:04:35,938 Mas por que não Howard me diga? 108 00:04:35,940 --> 00:04:37,406 Bem, porque ele provavelmente está preocupado 109 00:04:37,408 --> 00:04:40,743 que você seria um grande bebê sobre isso. 110 00:04:40,745 --> 00:04:42,945 Todas essas respostas faz muito
Deixe um comentário