The Big Bang Theory 10×9

Série: The Big Bang Theory
Temporada: 10ª (S10)
Episódio: 9º (E09)

Identificador: 3d6b01216463512c3f5ec485dc68d6bf97933208
Tamanho: 29.093 bytes (28,41 KB)
Modificado em: 27/03/2026 14:58:54
Ver trecho da legenda: The Big Bang Theory 10×9 DIMENSION PTBR
1
00:00:02,874 --> 00:00:05,374
Muito obrigado.
Obrigado.

2
00:00:05,376 --> 00:00:06,476
Isso é inacreditável.

3
00:00:06,478 --> 00:00:07,710
Bom para Bert.

4
00:00:07,712 --> 00:00:10,213
Droga, o MacArthur
Gênio Grant.

5
00:00:10,215 --> 00:00:11,714
Não poderia ter acontecido
para um cara mais legal.

6
00:00:11,716 --> 00:00:14,484
Tudo é estúpido
e eu quero ir para casa.

7
00:00:15,487 --> 00:00:17,386
Essa é a maneira de Sheldon dizer

8
00:00:17,388 --> 00:00:18,621
ele também está orgulhoso de Bert.

9
00:00:18,623 --> 00:00:19,889
Ah.

10
00:00:19,891 --> 00:00:21,824
Ei, nem é chamado
a "Concessão de Gênio",

11
00:00:21,826 --> 00:00:23,626
é a bolsa MacArthur.

12
00:00:23,628 --> 00:00:25,761
Assim como é
não Frankenstein,

13
00:00:25,763 --> 00:00:26,963
é o "Monstro de Frankenstein".

14
00:00:26,965 --> 00:00:27,930
O que nos traz de volta

15
00:00:27,932 --> 00:00:29,932
para aquele corpulento
simplório ali.

16
00:00:31,803 --> 00:00:33,069
E se alguém é um gênio,

17
00:00:33,071 --> 00:00:34,937
sou eu pelo caminho
Eu fechei esse círculo.

18
00:00:36,875 --> 00:00:38,107
Quanto dinheiro ele ganhou?

19
00:00:38,109 --> 00:00:39,342
Mais de meio milhão de dólares.

20
00:00:39,344 --> 00:00:40,843
- Uau.
- E ele não precisa usar

21
00:00:40,845 --> 00:00:43,146
para pesquisa, ele pode fazer
o que ele quiser com isso.

22
00:00:43,148 --> 00:00:46,649
Oh, bom, talvez ele possa construir
uma ponte melhor para se viver.

23
00:00:47,585 --> 00:00:49,152
Aí vem ele.
Certo.

24
00:00:49,154 --> 00:00:50,119
Seja educado.

25
00:00:50,121 --> 00:00:51,320
Eu sei como me comportar.

26
00:00:51,322 --> 00:00:52,588
Você?

27
00:00:52,590 --> 00:00:54,590
Ei,
parabéns Berto!

28
00:00:54,592 --> 00:00:55,791
Sim, bom para você.
Isso é incrível.

29
00:00:55,793 --> 00:00:56,759
Obrigado.

30
00:00:56,761 --> 00:00:58,794
Fiquei tão surpreso quanto qualquer um.

31
00:00:58,796 --> 00:00:59,795
Quando eles ligaram
e me disse

32
00:00:59,797 --> 00:01:01,264
Eu ganhei, não acreditei neles.

33
00:01:01,266 --> 00:01:03,399
E então eles disseram:
"Não, você realmente ganhou."

34
00:01:03,401 --> 00:01:06,335
E então eu disse: "Legal".

35
00:01:06,337 --> 00:01:08,838
Alguém ligue
George R. R. Martin,

36
00:01:08,840 --> 00:01:11,140
esse cara sabe como
para terminar uma história.

37
00:01:11,142 --> 00:01:14,377
Eu fiquei muito bom
em contar isso.

38
00:01:15,580 --> 00:01:17,013
Bem, até mais.

39
00:01:18,082 --> 00:01:19,448
Algum gênio.

40
00:01:19,450 --> 00:01:22,385
Eu o zombei com sarcasmo,
ele nem percebeu.

41
00:01:23,254 --> 00:01:24,487
eu sei, e foi

42
00:01:24,489 --> 00:01:26,656
o maior sarcástico
piada que já ouvi.

43
00:01:26,658 --> 00:01:29,859
Bem, você não é um pêssego.

44
00:01:29,861 --> 00:01:33,496
♪ Todo o nosso universo
estava em um estado quente e denso ♪

45
00:01:33,498 --> 00:01:36,832
♪ Então, quase 14 bilhões de anos
atrás a expansão começou... Espere! ♪

46
00:01:36,834 --> 00:01:38,467
♪ A Terra começou a esfriar ♪

47
00:01:38,469 --> 00:01:41,003
♪ Os autotróficos começaram a babar,
Os Neandertais desenvolveram ferramentas ♪

48
00:01:41,005 --> 00:01:43,673
♪ Construímos o Muro ♪
♪ <i>Nós construímos as pirâmides</i> ♪

49
00:01:43,675 --> 00:01:46,342
♪ Matemática, Ciências, História,
desvendando o mistério ♪

50
00:01:46,344 --> 00:01:48,244
♪ Tudo começou
com um grande estrondo ♪

51
00:01:48,246 --> 00:01:49,713
♪ <i>Bang!</i> ♪

52
00:01:49,737 --> 00:01:53,737
<b><font color="#00FF00">♪ A Teoria do Big Bang 10x09 ♪</font></b>
<font color="#00FFFF">A Elevação Geológica</font>
Data de transmissão original o

53
00:01:53,761 --> 00:02:00,561
== sincronização, corrigida por <font color="#00FF00">elderman</font> ==
<font color="#00FFFF">@elder_man</font>

54
00:02:00,749 --> 00:02:02,649
Quem deixa a bicicleta
no corredor?

55
00:02:02,651 --> 00:02:03,984
Você sabe,
se eu soubesse montar um,

56
00:02:03,986 --> 00:02:05,218
Eu roubaria.

57
00:02:06,088 --> 00:02:07,621
Ignore-o,

58
00:02:07,623 --> 00:02:10,156
ele só está irritado porque Bert
do laboratório de geologia

59
00:02:10,158 --> 00:02:11,157
ganhou uma grande doação.

60
00:02:11,159 --> 00:02:13,293
Ah, eu o ouvi
entrevistado na rádio!

61
00:02:13,295 --> 00:02:14,694
Você sabe, quando eles
disse que ele ganhou,

62
00:02:14,696 --> 00:02:16,730
ele não acreditou,
mas então ele acreditou.

63
00:02:16,732 --> 00:02:18,331
Foi tão engraçado.

64
00:02:19,701 --> 00:02:22,002
Quem escuta
mais para o rádio?

65
00:02:23,805 --> 00:02:25,739
Bert está estudando o caminho
micróbios nas rochas

66
00:02:25,741 --> 00:02:28,041
pode sobreviver em condições extremas
condições ambientais.

67
00:02:28,043 --> 00:02:29,709
Eles dizem que poderia ser
um indicador potencial

68
00:02:29,711 --> 00:02:31,011
de vida em outros planetas.

69
00:02:31,013 --> 00:02:32,212
Quer saber, eu conheci Bert.

70
00:02:32,214 --> 00:02:35,649
Ele não é um indicador
de vida em outros planetas?

71
00:02:37,119 --> 00:02:39,286
Você costumava
fazer essas piadas sobre mim.

72
00:02:40,455 --> 00:02:42,722
Agora está tudo
Bert, Bert, Bert!

73
00:02:44,126 --> 00:02:45,325
Você sabe, Sheldon,

74
00:02:45,327 --> 00:02:46,393
talvez se você reservar um tempo

75
00:02:46,395 --> 00:02:47,727
para realmente
leia a pesquisa de Bert,

76
00:02:47,729 --> 00:02:49,296
você seria menos amargo
sobre ele vencer.

77
00:02:49,298 --> 00:02:51,031
Você quer que eu leia

78
00:02:51,033 --> 00:02:52,732
um artigo de geologia?

79
00:02:52,734 --> 00:02:54,200
Honestamente, eu só
quero que você fique quieto

80
00:02:54,202 --> 00:02:55,535
mas estou sem caramelo.

81
00:02:58,974 --> 00:03:00,707
Você está ocupado?

82
00:03:00,709 --> 00:03:02,876
Tem alguém aqui
quem quer te conhecer.

83
00:03:02,878 --> 00:03:04,110
Quem é?

84
00:03:04,112 --> 00:03:06,613
Diga olá para todos
amiguinho--

85
00:03:06,615 --> 00:03:08,948
controle remoto
Stephen Hawking!

86
00:03:13,722 --> 00:03:15,488
Onde você conseguiu isso?

87
00:03:15,490 --> 00:03:17,324
Encontrei-o numa caixa velha.

88
00:03:17,326 --> 00:03:19,759
Por que você compraria?

89
00:03:19,761 --> 00:03:21,594
Eu não comprei.

90
00:03:21,596 --> 00:03:23,463
Eu consegui.

91
00:03:24,333 --> 00:03:25,432
Última pergunta.

92
00:03:25,434 --> 00:03:27,701
O que há de errado com você?

93
00:03:28,603 --> 00:03:30,570
Qual é o problema?

94
00:03:30,572 --> 00:03:32,372
Howie, é de mau gosto.

95
00:03:32,374 --> 00:03:33,773
Não, não é.
Confira.

96
00:03:33,775 --> 00:03:35,041
Ele diz coisas divertidas.

97
00:03:35,043 --> 00:03:37,010
Ei, boa aparência,

98
00:03:37,012 --> 00:03:39,012
quer dar uma volta?

99
00:03:44,653 --> 00:03:48,088
Seus olhos também brilham
no escuro.

100
00:03:53,995 --> 00:03:57,097
É sempre divertido observá-lo
leia o trabalho de outra pessoa.

101
00:04:11,313 --> 00:04:13,847
É como rolar
através dos emojis

102
00:04:13,849 --> 00:04:16,182
no meu telefone.

103
00:04:17,018 --> 00:04:19,219
Sim... por quê?

104
00:04:20,989 --> 00:04:22,989
Ei, por quê?!

105
00:04:24,893 --> 00:04:27,026
Ah, é por isso.

106
00:04:27,028 --> 00:04:29,562
Parece a noite
tivemos coito.

107
00:04:32,167 --> 00:04:34,300
Espero que você esteja feliz
me fazendo ler isso.

108
00:04:34,302 --> 00:04:35,902
O trabalho de Bert é notável.

109
00:04:35,904 --> 00:04:37,270
E estou mais chateado
do que nunca.

110
00:04:37,272 --> 00:04:38,838
Isso é pior do que
quando eu tive que admitir isso

111
00:04:38,840 --> 00:04:41,841
Cedrico, o Artista
realmente divertido.

112
00:04:41,843 --> 00:04:43,977
Sheldon, é uma tolice

113
00:04:43,979 --> 00:04:46,413
ficar com raiva disso
O trabalho de Bert tem mérito.

114
00:04:46,415 --> 00:04:48,381
Sim, bem, eu estou com raiva!

115
00:04:48,383 --> 00:04:49,883
E você me dizendo
não ficar com raiva

116
00:04:49,885 --> 00:04:50,850
me deixa com raiva!

117
00:04:50,852 --> 00:04:52,152
E você sabe como
me ouvindo

118
00:04:52,154

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *