The Big Bang Theory 10×3

Série: The Big Bang Theory
Temporada: 10ª (S10)
Episódio: 3º (E03)

Identificador: 1dbf903318e3fc49eb16ebf097c0c25adfae23e1
Tamanho: 32.800 bytes (32,03 KB)
Modificado em: 27/03/2026 14:58:28
Ver trecho da legenda: The Big Bang Theory 10×3 DIMENSION PTBR
1
00:00:02,267 --> 00:00:03,533
Já é bem tarde.

2
00:00:03,535 --> 00:00:05,735
Você acha que eu tenho tempo
para fazer mais algumas simulações

3
00:00:05,737 --> 00:00:06,936
no sistema de refrigeração?

4
00:00:06,938 --> 00:00:08,204
Claro, ainda estou descobrindo

5
00:00:08,206 --> 00:00:09,405
o expansor termoacústico.

6
00:00:09,407 --> 00:00:10,506
Ah, enquanto você faz isso

7
00:00:10,508 --> 00:00:13,843
eu vou bombar
líquido cefalorraquidiano

8
00:00:13,845 --> 00:00:17,046
através das minhas células cerebrais para remover
os subprodutos metabólicos

9
00:00:17,048 --> 00:00:18,915
dos pensamentos do dia.

10
00:00:18,917 --> 00:00:20,950
O quê?

11
00:00:20,952 --> 00:00:22,518
Chama-se sono
e é minha hora de dormir.

12
00:00:22,520 --> 00:00:24,320
Boa noite, pessoal.

13
00:00:24,322 --> 00:00:26,623
Ei, ei, ei,
você não vai a lugar nenhum.

14
00:00:26,625 --> 00:00:28,858
Só temos dois meses para
entregar isso para a Força Aérea

15
00:00:28,860 --> 00:00:29,893
por sua causa.

16
00:00:29,895 --> 00:00:32,662
Eu sei, eu estava lá.

17
00:00:32,664 --> 00:00:34,163
Bem, acorde!

18
00:00:34,165 --> 00:00:36,266
Nós vamos colocar
muitas noites.

19
00:00:36,268 --> 00:00:37,600
Quão tarde?

20
00:00:37,602 --> 00:00:40,837
Bem, eu não sei,
meia-noite, 13h.

21
00:00:40,839 --> 00:00:41,838
Uma hora?

22
00:00:41,840 --> 00:00:44,107
Eu não sou um guaxinim.

23
00:00:44,109 --> 00:00:47,277
Se você está cansado,
tome um café.

24
00:00:47,279 --> 00:00:48,745
O quê?
Você tem um pouco de café.

25
00:00:48,747 --> 00:00:50,446
Estou tomando café!

26
00:00:50,448 --> 00:00:52,181
E olha que irritável
está fazendo você!

27
00:00:52,183 --> 00:00:54,217
Pessoal!

28
00:00:54,219 --> 00:00:56,085
Não vamos conseguir nada
feito se começarmos a lutar.

29
00:00:56,087 --> 00:00:58,254
Agora, você pode por favor tentar
para passar por soldados?

30
00:00:59,424 --> 00:01:00,957
Tudo bem.

31
00:01:14,906 --> 00:01:17,840
eu não acho
Posso ir muito mais tempo.

32
00:01:17,842 --> 00:01:19,909
Já se passaram três e meio
minutos, acorde!

33
00:01:21,413 --> 00:01:25,048
♪ Todo o nosso universo
estava em um estado quente e denso ♪

34
00:01:25,050 --> 00:01:28,384
♪ Então, quase 14 bilhões de anos
atrás a expansão começou... Espere! ♪

35
00:01:28,386 --> 00:01:29,986
♪ A Terra começou a esfriar ♪

36
00:01:29,988 --> 00:01:32,555
♪ Os autotróficos começaram a babar,
Os Neandertais desenvolveram ferramentas ♪

37
00:01:32,557 --> 00:01:35,224
♪ Construímos o Muro ♪
♪ <i>Nós construímos as pirâmides</i> ♪

38
00:01:35,226 --> 00:01:37,894
♪ Matemática, Ciências, História,
desvendando o mistério ♪

39
00:01:37,896 --> 00:01:39,796
♪ Tudo começou
com um grande estrondo ♪

40
00:01:39,798 --> 00:01:40,787
♪ <i>Bang!</i> ♪

41
00:01:40,788 --> 00:01:44,788
<b><font color="#00FF00">♪ A Teoria do Big Bang 10x03 ♪</font></b>
<font color="#00FFFF">A Transcendência da Dependência</font>
Ar Original

42
00:01:44,789 --> 00:01:50,189
== sincronização, corrigida por <font color="#00FF00">elderman</font> ==
<font color="#00FFFF">@elder_man</font>

43
00:01:50,206 --> 00:01:53,140
Eu tive um sonho ruim que
meu melhor amigo se tornou um tirano

44
00:01:53,142 --> 00:01:55,476
e me forçou a ficar
acordado a noite toda para trabalhar.

45
00:01:55,478 --> 00:01:57,745
Ah, eu tive um sonho bom que
quando eu te carreguei para a cama,

46
00:01:57,747 --> 00:02:01,081
Eu deixei sua cabeça bater
a parede e eu ri.

47
00:02:01,083 --> 00:02:02,750
Bom dia.

48
00:02:02,752 --> 00:02:03,818
O que é isso?

49
00:02:03,820 --> 00:02:05,286
Bem, nós não vimos você
ontem à noite,

50
00:02:05,288 --> 00:02:06,520
não vamos ver você hoje,

51
00:02:06,522 --> 00:02:08,889
então pensamos que poderíamos ter
café da manhã juntos.

52
00:02:08,891 --> 00:02:09,890
Ah, isso é tão legal.

53
00:02:09,892 --> 00:02:13,227
Nossa, isso dói!

54
00:02:13,229 --> 00:02:15,563
Então, o que vocês são
vou fazer hoje?

55
00:02:15,565 --> 00:02:16,564
Bem, Sheldon deveria ir

56
00:02:16,566 --> 00:02:18,265
para esta festa comigo
esta tarde,

57
00:02:18,267 --> 00:02:19,467
mas eu não acho
isso está acontecendo.

58
00:02:19,469 --> 00:02:21,435
Ah, isso nunca aconteceu.

59
00:02:21,437 --> 00:02:23,103
Ah, eu vou.

60
00:02:23,105 --> 00:02:24,872
Eu gosto de uma festa.

61
00:02:24,874 --> 00:02:26,907
Bem, para ser honesto, não é
como uma festa de "festa",

62
00:02:26,909 --> 00:02:28,576
é mais como uma reunião

63
00:02:28,578 --> 00:02:30,177
onde cientistas de diferentes
disciplinas se reúnem

64
00:02:30,179 --> 00:02:31,645
para compartilhar seu trabalho
e mantenha-se atualizado

65
00:02:31,647 --> 00:02:33,047
sobre o que está acontecendo
em outros campos.

66
00:02:33,049 --> 00:02:35,416
Eu não sei por que
Eu chamei de festa, desculpe.

67
00:02:35,418 --> 00:02:37,318
Está tudo bem, eu ainda irei.

68
00:02:37,320 --> 00:02:39,086
Você não acha que vai ficar entediado?

69
00:02:39,088 --> 00:02:40,955
Ah, vou tomar um pouco de vinho
e ouvir as pessoas continuarem

70
00:02:40,957 --> 00:02:42,189
sobre porcarias que eu não entendo.

71
00:02:42,191 --> 00:02:43,123
Quero dizer, como é diferente

72
00:02:43,125 --> 00:02:45,793
do que cada
único dia da minha vida?

73
00:02:45,795 --> 00:02:47,962
Eu não estarei lá.

74
00:02:47,964 --> 00:02:49,446
Olha só, é uma festa.

75
00:02:49,447 --> 00:02:51,047
Ah.

76
00:02:52,368 --> 00:02:54,335
Desculpe, tenho que trabalhar
todo o fim de semana.

77
00:02:54,337 --> 00:02:55,803
Está tudo bem.

78
00:02:55,805 --> 00:02:58,005
Obrigado novamente pelo café da manhã.

79
00:02:58,007 --> 00:02:59,340
Bem, eu não consegui
vejo você ontem à noite.

80
00:02:59,342 --> 00:03:01,709
Era o mínimo que eu poderia fazer.

81
00:03:01,711 --> 00:03:04,411
Você não deveria ter feito
o código de alarme é seu aniversário.

82
00:03:07,183 --> 00:03:09,650
Então, o que devemos fazer hoje?

83
00:03:09,652 --> 00:03:11,085
Ah, eu agradeço,

84
00:03:11,087 --> 00:03:12,753
mas você não precisa
passe seu dia de folga comigo.

85
00:03:12,755 --> 00:03:14,188
Bem, eu não me importo.

86
00:03:14,190 --> 00:03:16,490
Oh, você quer ir ao shopping
e olhar as coisas do bebê?

87
00:03:16,492 --> 00:03:17,691
Na verdade não.

88
00:03:17,693 --> 00:03:19,159
Ah, vamos lá,
poderíamos compartilhar um pretzel

89
00:03:19,161 --> 00:03:23,364
e receber olhares de soslaio
de velhinhas racistas.

90
00:03:23,366 --> 00:03:25,599
Eu me canso disso
quando eu levo Howard

91
00:03:25,601 --> 00:03:27,468
para a casa da minha avó
para o Natal.

92
00:03:27,470 --> 00:03:29,570
Ah,

93
00:03:29,572 --> 00:03:32,606
Eu sei, por que não começamos
em limpar o quarto do bebê?

94
00:03:32,608 --> 00:03:34,008
Não é
um pouco cedo para isso?

95
00:03:34,010 --> 00:03:35,843
Você tem que
chegar lá eventualmente.

96
00:03:35,845 --> 00:03:38,579
Oh, há tanto lixo
aí dentro é constrangedor.

97
00:03:38,581 --> 00:03:40,781
Como você pode ser
envergonhado perto de mim?

98
00:03:40,783 --> 00:03:43,017
eu estarei na sala
com você quando você der à luz.

99
00:03:50,059 --> 00:03:52,126
Eu não acho que você esteja.

100
00:03:52,128 --> 00:03:54,461
Você não achou que eu seria
na sua cozinha esta manhã,

101
00:03:54,463 --> 00:03:56,931
ainda assim, aqui estou.

102
00:04:03,139 --> 00:04:05,005
Psiu, ei, garoto.

103
00:04:05,007 --> 00:04:06,206
Hã, o quê?

104
00:04:08,945 --> 00:04:10,744
Você parece cansado.

105
00:04:10,746 --> 00:04:12,680
Por que você não tem
uma bebida energética?

106
00:04:12,682 --> 00:04:14,715
Todo mundo está fazendo isso.

107
00:04:14,717 --> 00:04:18,953
Ah, não, obrigado,
aqueles contêm cafeína.

108
00:04:18,955 --> 00:04:20,187
Ah, desculpe,

109
00:04:20,189 --> 00:04:22,122
Achei que você era legal.

110
00:04:23,826 --> 00:04:25,192
Eu sou legal.

111
00:04:25,194 --> 00:04:26,860
Este é Yoo-hoo,

112
00:04:26,862 --> 00:04:29,697
leite com chocolate
delicioso primo aguado.

113
00:04:29,699 --> 00:04:31,198
Tud

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *