Série: The Big Bang Theory
Temporada: 10ª (S10)
Episódio: 3º (E03)
Temporada: 10ª (S10)
Episódio: 3º (E03)
Identificador:
Tamanho: 32.800 bytes (32,03 KB)
Modificado em: 27/03/2026 14:58:28
1dbf903318e3fc49eb16ebf097c0c25adfae23e1Tamanho: 32.800 bytes (32,03 KB)
Modificado em: 27/03/2026 14:58:28
Ver trecho da legenda: The Big Bang Theory 10×3 DIMENSION PTBR
1 00:00:02,267 --> 00:00:03,533 Já é bem tarde. 2 00:00:03,535 --> 00:00:05,735 Você acha que eu tenho tempo para fazer mais algumas simulações 3 00:00:05,737 --> 00:00:06,936 no sistema de refrigeração? 4 00:00:06,938 --> 00:00:08,204 Claro, ainda estou descobrindo 5 00:00:08,206 --> 00:00:09,405 o expansor termoacústico. 6 00:00:09,407 --> 00:00:10,506 Ah, enquanto você faz isso 7 00:00:10,508 --> 00:00:13,843 eu vou bombar líquido cefalorraquidiano 8 00:00:13,845 --> 00:00:17,046 através das minhas células cerebrais para remover os subprodutos metabólicos 9 00:00:17,048 --> 00:00:18,915 dos pensamentos do dia. 10 00:00:18,917 --> 00:00:20,950 O quê? 11 00:00:20,952 --> 00:00:22,518 Chama-se sono e é minha hora de dormir. 12 00:00:22,520 --> 00:00:24,320 Boa noite, pessoal. 13 00:00:24,322 --> 00:00:26,623 Ei, ei, ei, você não vai a lugar nenhum. 14 00:00:26,625 --> 00:00:28,858 Só temos dois meses para entregar isso para a Força Aérea 15 00:00:28,860 --> 00:00:29,893 por sua causa. 16 00:00:29,895 --> 00:00:32,662 Eu sei, eu estava lá. 17 00:00:32,664 --> 00:00:34,163 Bem, acorde! 18 00:00:34,165 --> 00:00:36,266 Nós vamos colocar muitas noites. 19 00:00:36,268 --> 00:00:37,600 Quão tarde? 20 00:00:37,602 --> 00:00:40,837 Bem, eu não sei, meia-noite, 13h. 21 00:00:40,839 --> 00:00:41,838 Uma hora? 22 00:00:41,840 --> 00:00:44,107 Eu não sou um guaxinim. 23 00:00:44,109 --> 00:00:47,277 Se você está cansado, tome um café. 24 00:00:47,279 --> 00:00:48,745 O quê? Você tem um pouco de café. 25 00:00:48,747 --> 00:00:50,446 Estou tomando café! 26 00:00:50,448 --> 00:00:52,181 E olha que irritável está fazendo você! 27 00:00:52,183 --> 00:00:54,217 Pessoal! 28 00:00:54,219 --> 00:00:56,085 Não vamos conseguir nada feito se começarmos a lutar. 29 00:00:56,087 --> 00:00:58,254 Agora, você pode por favor tentar para passar por soldados? 30 00:00:59,424 --> 00:01:00,957 Tudo bem. 31 00:01:14,906 --> 00:01:17,840 eu não acho Posso ir muito mais tempo. 32 00:01:17,842 --> 00:01:19,909 Já se passaram três e meio minutos, acorde! 33 00:01:21,413 --> 00:01:25,048 ♪ Todo o nosso universo estava em um estado quente e denso ♪ 34 00:01:25,050 --> 00:01:28,384 ♪ Então, quase 14 bilhões de anos atrás a expansão começou... Espere! ♪ 35 00:01:28,386 --> 00:01:29,986 ♪ A Terra começou a esfriar ♪ 36 00:01:29,988 --> 00:01:32,555 ♪ Os autotróficos começaram a babar, Os Neandertais desenvolveram ferramentas ♪ 37 00:01:32,557 --> 00:01:35,224 ♪ Construímos o Muro ♪ ♪ <i>Nós construímos as pirâmides</i> ♪ 38 00:01:35,226 --> 00:01:37,894 ♪ Matemática, Ciências, História, desvendando o mistério ♪ 39 00:01:37,896 --> 00:01:39,796 ♪ Tudo começou com um grande estrondo ♪ 40 00:01:39,798 --> 00:01:40,787 ♪ <i>Bang!</i> ♪ 41 00:01:40,788 --> 00:01:44,788 <b><font color="#00FF00">♪ A Teoria do Big Bang 10x03 ♪</font></b> <font color="#00FFFF">A Transcendência da Dependência</font> Ar Original 42 00:01:44,789 --> 00:01:50,189 == sincronização, corrigida por <font color="#00FF00">elderman</font> == <font color="#00FFFF">@elder_man</font> 43 00:01:50,206 --> 00:01:53,140 Eu tive um sonho ruim que meu melhor amigo se tornou um tirano 44 00:01:53,142 --> 00:01:55,476 e me forçou a ficar acordado a noite toda para trabalhar. 45 00:01:55,478 --> 00:01:57,745 Ah, eu tive um sonho bom que quando eu te carreguei para a cama, 46 00:01:57,747 --> 00:02:01,081 Eu deixei sua cabeça bater a parede e eu ri. 47 00:02:01,083 --> 00:02:02,750 Bom dia. 48 00:02:02,752 --> 00:02:03,818 O que é isso? 49 00:02:03,820 --> 00:02:05,286 Bem, nós não vimos você ontem à noite, 50 00:02:05,288 --> 00:02:06,520 não vamos ver você hoje, 51 00:02:06,522 --> 00:02:08,889 então pensamos que poderíamos ter café da manhã juntos. 52 00:02:08,891 --> 00:02:09,890 Ah, isso é tão legal. 53 00:02:09,892 --> 00:02:13,227 Nossa, isso dói! 54 00:02:13,229 --> 00:02:15,563 Então, o que vocês são vou fazer hoje? 55 00:02:15,565 --> 00:02:16,564 Bem, Sheldon deveria ir 56 00:02:16,566 --> 00:02:18,265 para esta festa comigo esta tarde, 57 00:02:18,267 --> 00:02:19,467 mas eu não acho isso está acontecendo. 58 00:02:19,469 --> 00:02:21,435 Ah, isso nunca aconteceu. 59 00:02:21,437 --> 00:02:23,103 Ah, eu vou. 60 00:02:23,105 --> 00:02:24,872 Eu gosto de uma festa. 61 00:02:24,874 --> 00:02:26,907 Bem, para ser honesto, não é como uma festa de "festa", 62 00:02:26,909 --> 00:02:28,576 é mais como uma reunião 63 00:02:28,578 --> 00:02:30,177 onde cientistas de diferentes disciplinas se reúnem 64 00:02:30,179 --> 00:02:31,645 para compartilhar seu trabalho e mantenha-se atualizado 65 00:02:31,647 --> 00:02:33,047 sobre o que está acontecendo em outros campos. 66 00:02:33,049 --> 00:02:35,416 Eu não sei por que Eu chamei de festa, desculpe. 67 00:02:35,418 --> 00:02:37,318 Está tudo bem, eu ainda irei. 68 00:02:37,320 --> 00:02:39,086 Você não acha que vai ficar entediado? 69 00:02:39,088 --> 00:02:40,955 Ah, vou tomar um pouco de vinho e ouvir as pessoas continuarem 70 00:02:40,957 --> 00:02:42,189 sobre porcarias que eu não entendo. 71 00:02:42,191 --> 00:02:43,123 Quero dizer, como é diferente 72 00:02:43,125 --> 00:02:45,793 do que cada único dia da minha vida? 73 00:02:45,795 --> 00:02:47,962 Eu não estarei lá. 74 00:02:47,964 --> 00:02:49,446 Olha só, é uma festa. 75 00:02:49,447 --> 00:02:51,047 Ah. 76 00:02:52,368 --> 00:02:54,335 Desculpe, tenho que trabalhar todo o fim de semana. 77 00:02:54,337 --> 00:02:55,803 Está tudo bem. 78 00:02:55,805 --> 00:02:58,005 Obrigado novamente pelo café da manhã. 79 00:02:58,007 --> 00:02:59,340 Bem, eu não consegui vejo você ontem à noite. 80 00:02:59,342 --> 00:03:01,709 Era o mínimo que eu poderia fazer. 81 00:03:01,711 --> 00:03:04,411 Você não deveria ter feito o código de alarme é seu aniversário. 82 00:03:07,183 --> 00:03:09,650 Então, o que devemos fazer hoje? 83 00:03:09,652 --> 00:03:11,085 Ah, eu agradeço, 84 00:03:11,087 --> 00:03:12,753 mas você não precisa passe seu dia de folga comigo. 85 00:03:12,755 --> 00:03:14,188 Bem, eu não me importo. 86 00:03:14,190 --> 00:03:16,490 Oh, você quer ir ao shopping e olhar as coisas do bebê? 87 00:03:16,492 --> 00:03:17,691 Na verdade não. 88 00:03:17,693 --> 00:03:19,159 Ah, vamos lá, poderíamos compartilhar um pretzel 89 00:03:19,161 --> 00:03:23,364 e receber olhares de soslaio de velhinhas racistas. 90 00:03:23,366 --> 00:03:25,599 Eu me canso disso quando eu levo Howard 91 00:03:25,601 --> 00:03:27,468 para a casa da minha avó para o Natal. 92 00:03:27,470 --> 00:03:29,570 Ah, 93 00:03:29,572 --> 00:03:32,606 Eu sei, por que não começamos em limpar o quarto do bebê? 94 00:03:32,608 --> 00:03:34,008 Não é um pouco cedo para isso? 95 00:03:34,010 --> 00:03:35,843 Você tem que chegar lá eventualmente. 96 00:03:35,845 --> 00:03:38,579 Oh, há tanto lixo aí dentro é constrangedor. 97 00:03:38,581 --> 00:03:40,781 Como você pode ser envergonhado perto de mim? 98 00:03:40,783 --> 00:03:43,017 eu estarei na sala com você quando você der à luz. 99 00:03:50,059 --> 00:03:52,126 Eu não acho que você esteja. 100 00:03:52,128 --> 00:03:54,461 Você não achou que eu seria na sua cozinha esta manhã, 101 00:03:54,463 --> 00:03:56,931 ainda assim, aqui estou. 102 00:04:03,139 --> 00:04:05,005 Psiu, ei, garoto. 103 00:04:05,007 --> 00:04:06,206 Hã, o quê? 104 00:04:08,945 --> 00:04:10,744 Você parece cansado. 105 00:04:10,746 --> 00:04:12,680 Por que você não tem uma bebida energética? 106 00:04:12,682 --> 00:04:14,715 Todo mundo está fazendo isso. 107 00:04:14,717 --> 00:04:18,953 Ah, não, obrigado, aqueles contêm cafeína. 108 00:04:18,955 --> 00:04:20,187 Ah, desculpe, 109 00:04:20,189 --> 00:04:22,122 Achei que você era legal. 110 00:04:23,826 --> 00:04:25,192 Eu sou legal. 111 00:04:25,194 --> 00:04:26,860 Este é Yoo-hoo, 112 00:04:26,862 --> 00:04:29,697 leite com chocolate delicioso primo aguado. 113 00:04:29,699 --> 00:04:31,198 Tud
Deixe um comentário