Série: The Big Bang Theory
Temporada: 10ª (S10)
Episódio: 18º (E18)
Temporada: 10ª (S10)
Episódio: 18º (E18)
Identificador:
Tamanho: 32.946 bytes (32,17 KB)
Modificado em: 27/03/2026 14:57:54
0a6350776a2972c1b89c8e927104b017f1d6f0ebTamanho: 32.946 bytes (32,17 KB)
Modificado em: 27/03/2026 14:57:54
Ver trecho da legenda: The Big Bang Theory 10×18 DIMENSION PTBR
1 00:00:03,511 --> 00:00:06,111 Ah, cara, você viu esta postagem de Raj? 2 00:00:06,113 --> 00:00:08,580 O quê? É outro vídeo dele e seu cachorro 3 00:00:08,582 --> 00:00:11,917 A Dama e o Vagabundo um pouco de espaguete? 4 00:00:11,919 --> 00:00:14,186 Não. Ele não pode pagar seu apartamento, 5 00:00:14,188 --> 00:00:17,122 e ele está perguntando se alguém sabe de um lugar barato para morar. 6 00:00:17,124 --> 00:00:20,559 Eu quero dizer "Índia", mas parece cruel. 7 00:00:23,230 --> 00:00:24,730 O que há de tão engraçado? 8 00:00:24,732 --> 00:00:27,166 Raj está procurando um lugar barato para morar, 9 00:00:27,168 --> 00:00:29,668 e escrevi "Índia". 10 00:00:29,670 --> 00:00:33,372 Não poste isso; seja solidário. 11 00:00:33,374 --> 00:00:36,842 Talvez você devesse apoiar das minhas piadas hilariantes. 12 00:00:38,412 --> 00:00:40,646 Tudo bem, o que devemos fazer? 13 00:00:40,648 --> 00:00:43,015 Somos inteligentes. Tenho certeza que nós posso pensar em alguma coisa. 14 00:00:43,017 --> 00:00:44,550 Você quer deixá-lo mora aqui? 15 00:00:44,552 --> 00:00:46,652 Oh, somos mais espertos do que isso. 16 00:00:47,621 --> 00:00:49,922 Eu conheço o nosso apartamento é pequeno, 17 00:00:49,924 --> 00:00:51,890 mas acho que nós pode abrir espaço. 18 00:00:51,892 --> 00:00:53,325 Não, Sheldon. 19 00:00:53,327 --> 00:00:56,195 Não estamos conseguindo uma estátua em tamanho real do Homem-Aranha. 20 00:00:58,232 --> 00:01:00,866 Temos o antigo quarto do Sheldon. 21 00:01:00,868 --> 00:01:02,334 Se ele realmente precisa um lugar para ficar, 22 00:01:02,336 --> 00:01:03,936 Eu acho que deveríamos ofereça a ele. 23 00:01:03,938 --> 00:01:05,237 Você é um bom amigo. 24 00:01:05,239 --> 00:01:08,140 Eu ainda sou um bom amigo se eu esperar e esperar 25 00:01:08,142 --> 00:01:10,809 que Howard oferece a ele um lugar para morar primeiro? 26 00:01:10,811 --> 00:01:13,011 Você é um par melhor marido. 27 00:01:14,448 --> 00:01:16,715 Eu sei se os papéis foram invertidos, 28 00:01:16,717 --> 00:01:18,617 ele faria isso por mim. 29 00:01:18,619 --> 00:01:20,118 Onde ele ficaria? 30 00:01:20,120 --> 00:01:21,620 Já temos Stuart. 31 00:01:21,622 --> 00:01:24,489 Bem, podemos abrir algum espaço na garagem. 32 00:01:24,491 --> 00:01:26,525 Talvez coloque uma cama lá fora, 33 00:01:26,527 --> 00:01:28,827 dê a ele um aquecedor, talvez um prato quente. 34 00:01:28,829 --> 00:01:30,329 Isso parece horrível. 35 00:01:30,331 --> 00:01:33,232 Esperemos que ele também pense assim. 36 00:01:33,234 --> 00:01:35,200 Pela última vez, 37 00:01:35,202 --> 00:01:39,404 sem Hulk, sem Batman, sem estátuas em tamanho real. 38 00:01:39,406 --> 00:01:41,940 Uau. Estou começando a acho que você não quis dizer isso 39 00:01:41,942 --> 00:01:44,610 quando você disse que queria para enfeitar o local. 40 00:01:46,280 --> 00:01:49,681 ♪ Todo o nosso universo estava em um estado quente e denso ♪ 41 00:01:49,683 --> 00:01:53,252 ♪ Então, quase 14 bilhões de anos atrás a expansão começou... Espere! ♪ 42 00:01:53,254 --> 00:01:54,786 ♪ A Terra começou a esfriar ♪ 43 00:01:54,788 --> 00:01:57,689 ♪ Os autotróficos começaram a babar, Os Neandertais desenvolveram ferramentas ♪ 44 00:01:57,691 --> 00:01:59,892 ♪ Construímos o Muro ♪ ♪ <i>Nós construímos as pirâmides</i> ♪ 45 00:01:59,894 --> 00:02:02,561 ♪ Matemática, Ciências, História, desvendando o mistério ♪ 46 00:02:02,563 --> 00:02:04,396 ♪ Tudo começou com um grande estrondo ♪ 47 00:02:04,398 --> 00:02:04,978 ♪ <i>Bang!</i> ♪ 48 00:02:04,979 --> 00:02:08,979 <b><font color="#00FF00">♪ A Teoria do Big Bang 10x18 ♪</font></b> <font color="#00FFFF">Identificação da escotilha de fuga</font> Originais 49 00:02:08,980 --> 00:02:15,380 == sincronização, corrigida por <font color="#00FF00">elderman</font> == <font color="#00FFFF">@elder_man</font> 50 00:02:18,684 --> 00:02:20,217 Olá. 51 00:02:20,219 --> 00:02:25,489 Ei, uh, então estamos conversando, e se você precisar de um lugar para ficar, 52 00:02:25,491 --> 00:02:28,325 ficaremos felizes em consertar a garagem para você. 53 00:02:28,327 --> 00:02:30,194 Isso seria incrível! 54 00:02:30,196 --> 00:02:32,463 Eu estava literalmente apenas olhando nas minhas caixas de mudança, 55 00:02:32,465 --> 00:02:35,199 tentando escolher um para morar. 56 00:02:35,201 --> 00:02:37,034 Eu sei que não é o ideal, 57 00:02:37,036 --> 00:02:39,136 mas você teria muito espaço para seus móveis, 58 00:02:39,138 --> 00:02:40,638 e tem esse botão legal 59 00:02:40,640 --> 00:02:43,841 isso faz uma parede inteira suba e desça. 60 00:02:43,843 --> 00:02:46,076 Não posso agradecer o suficiente. 61 00:02:46,078 --> 00:02:48,078 É um prazer. 62 00:02:48,080 --> 00:02:49,914 Ei, você pode esperar um segundo? 63 00:02:49,916 --> 00:02:51,148 Olá? 64 00:02:51,150 --> 00:02:53,784 Ei, amigo, você ainda procurando um lugar para morar? 65 00:02:53,786 --> 00:02:55,719 Ah... sim. 66 00:02:55,721 --> 00:02:57,721 Por que você pergunta? 67 00:02:57,723 --> 00:02:59,423 Você sabe, nós temos o quarto extra, 68 00:02:59,425 --> 00:03:01,058 e se você precisar, é seu. 69 00:03:01,060 --> 00:03:03,594 Oh, meu Deus, isso é tão generoso! 70 00:03:03,596 --> 00:03:04,828 É o mínimo que podemos fazer. 71 00:03:04,830 --> 00:03:06,096 Eu-eu realmente aprecio isso. 72 00:03:06,098 --> 00:03:09,700 Uh, você pode esperar um segundo? 73 00:03:09,702 --> 00:03:13,804 Ei, então, Howard, qual é o situação do banheiro vai ser? 74 00:03:13,806 --> 00:03:16,740 Well, there's a sink out there-- 75 00:03:16,742 --> 00:03:20,210 isso cuida de metade dos seus problemas. 76 00:03:20,212 --> 00:03:22,446 Mas eu posso usar o banheiro de baixo, certo? 77 00:03:22,448 --> 00:03:26,283 Sim. Quase não usamos, então será como se fosse seu. 78 00:03:26,285 --> 00:03:27,384 Legal, legal, sim. 79 00:03:27,386 --> 00:03:29,620 Sim, espere um segundo. O que...? 80 00:03:29,622 --> 00:03:32,690 Ei, como é compartilhando um banheiro com Penny? 81 00:03:32,692 --> 00:03:34,425 Há cabelo em todo lugar? 82 00:03:34,427 --> 00:03:37,461 Ela usa sua bucha? 83 00:03:37,463 --> 00:03:38,862 Eu não tenho bucha. 84 00:03:38,864 --> 00:03:40,397 Ok, bem, se eu me mudar, você não pode usar o meu. 85 00:03:40,399 --> 00:03:41,598 Espere um segundo. 86 00:03:43,169 --> 00:03:47,404 Ei, Howard, uh, como está o wi-fi na garagem? 87 00:03:47,406 --> 00:03:48,706 Eu não sei. 88 00:03:48,708 --> 00:03:50,841 Por que você está perguntando todas essas perguntas? 89 00:03:50,843 --> 00:03:53,010 Bem, para ser honesto, Leonard está na outra linha, 90 00:03:53,012 --> 00:03:55,245 e ele me ofereceu seu quarto de hóspedes. 91 00:03:55,247 --> 00:03:57,247 Ótimo! Vá morar lá. 92 00:03:57,249 --> 00:04:00,250 Mas você fez a garagem parece tão divertido. 93 00:04:00,252 --> 00:04:02,353 Eu simplesmente não queria você sentir-se mal por isso. 94 00:04:02,355 --> 00:04:04,121 A menos que o apartamento de Leonard também tem um guaxinim 95 00:04:04,123 --> 00:04:07,424 que mastiga seu caminho nas noites frias, vá lá! 96 00:04:07,426 --> 00:04:09,760 Um segundo. 97 00:04:09,762 --> 00:04:12,062 Ok, acho que estamos perto. 98 00:04:12,064 --> 00:04:15,366 Como você se sente um frigobar no meu quarto? 99 00:04:15,368 --> 00:04:17,468 Ei, amigo, você quer morar aqui ou não? 100 00:04:17,470 --> 00:04:19,803 Olá, Penny. Sim, por favor. 101 00:04:21,941 --> 00:04:23,640 Ei. Oi. 102 00:04:23,642 --> 00:04:26,276 Uh, Penny, esta circular é endereçado ao "ocupante", 103 00:04:26,278 --> 00:04:27,845 mas com o nosso interruptor de apartamento, 104 00:04:27,847 --> 00:04:29,613 não está claro se é seu ou meu. 105 00:04:29,615 --> 00:04:30,748 Para que serve? 106 00:04:30,750 --> 00:04:31,949 Cobertura. 107 00:04:31,951 --> 00:04:34,284 Sim, é seu. 108 00:04:34,286 --> 00:04:36,420 Ok, obrigado. 109 00:04:36,422 --> 00:04:38,455 "Apenas jogue fora." 110 00:04:39,592 --> 00:04:42,493 Falando em ocupantes, Eu sou d
Deixe um comentário