The Bear 3×5

Série: The Bear
Temporada: 3ª (S03)
Episódio: 5º (E05)

Identificador: 30af803eb0f9395ba13bc15328b321a5a421bf9b
Tamanho: 55.375 bytes (54,08 KB)
Modificado em: 28/03/2026 00:57:57
Ver trecho da legenda: The Bear 3×5 SUCCESSFULCRAB PTBR
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,940
- Sincronizado e corrigido por <font color="#009BCB"><b>chamallow</b></font> -
--

2
00:00:11,975 --> 00:00:14,380
["SONHE PEQUENO, SONHE" JOGANDO]

3
00:00:46,946 --> 00:00:53,726
<i>♪ Sonhe, pequenina, sonhe ♪</i>

4
00:00:53,859 --> 00:00:58,168
<i>♪ Sonhe, minha pequena, sonhe ♪</i>

5
00:00:58,401 --> 00:00:59,538
[Suspiros]

6
00:01:01,107 --> 00:01:07,786
<i>♪ Embora o caçador durante a noite ♪</i>

7
00:01:07,787 --> 00:01:14,968
<i>♪ Preenche seu lado infantil
coração com medo ♪</i>

8
00:01:15,736 --> 00:01:21,916
<i>♪ O medo é apenas um sonho ♪</i>

9
00:01:22,717 --> 00:01:27,191
<i>♪ Então sonhe, pequenino, sonhe ♪</i>

10
00:01:27,192 --> 00:01:28,596
[Suspiros]

11
00:01:31,367 --> 00:01:32,904
- [CARMY] Isso faz sentido.
- [RUÍDO DA CAIXA]

12
00:01:33,572 --> 00:01:35,108
Caixas cheias de besteiras.

13
00:01:35,910 --> 00:01:37,647
Coloque-o na porra da lista.

14
00:01:37,747 --> 00:01:40,151
Ah, isso é bom. Eu farei isso. Eu entendi.

15
00:01:40,853 --> 00:01:41,922
Eu entendi.

16
00:01:59,524 --> 00:02:01,093
Eu não sei o que devo fazer

17
00:02:01,094 --> 00:02:02,296
com todas essas coisas.

18
00:02:03,164 --> 00:02:06,471
Existe alguma coisa que você
acha que você gostaria de manter?

19
00:02:11,848 --> 00:02:12,951
Não.

20
00:02:14,454 --> 00:02:15,723
[Sydney] Humm.

21
00:02:16,558 --> 00:02:17,894
Você só precisa doar.

22
00:02:22,169 --> 00:02:23,806
Obrigado novamente por ajudar.

23
00:02:24,541 --> 00:02:25,676
Sim, claro.

24
00:02:29,183 --> 00:02:32,421
Hum, você sabe, nós nunca
realmente preciso falar sobre...

25
00:02:32,422 --> 00:02:33,726
É... é... Pare.

26
00:02:33,859 --> 00:02:35,763
- Está... está bem.
- Não, não, eu quero.

27
00:02:35,764 --> 00:02:38,535
Só quero dizer que sinto muito.

28
00:02:38,536 --> 00:02:41,441
Eu tornei as coisas estranhas,
e sinto muito por isso.

29
00:02:43,979 --> 00:02:45,081
Hum.

30
00:02:46,551 --> 00:02:50,159
Uh, você já falou com seu pai ou...

31
00:02:50,425 --> 00:02:51,528
Não.

32
00:02:52,029 --> 00:02:53,131
Sim.

33
00:02:54,434 --> 00:02:56,672
Quando foi a última vez que você...

34
00:02:57,205 --> 00:02:58,408
Hmm, não faço ideia.

35
00:02:59,477 --> 00:03:01,548
Sim. Não, ele nunca realmente
ajudou em qualquer coisa.

36
00:03:01,748 --> 00:03:03,083
Ele nunca a ajudou de verdade.

37
00:03:03,084 --> 00:03:05,757
Tipo, com a doença dela ou...

38
00:03:05,956 --> 00:03:07,593
Nada, absolutamente nada.

39
00:03:08,294 --> 00:03:09,897
Hum.

40
00:03:09,898 --> 00:03:13,004
Eu realmente não o conheço, e
às vezes isso me faz sentir mal.

41
00:03:13,839 --> 00:03:14,941
Por quê?

42
00:03:15,976 --> 00:03:17,914
Porque eu nunca quis conhecê-lo.

43
00:03:18,615 --> 00:03:20,050
Sempre confiei na minha mãe.

44
00:03:20,051 --> 00:03:21,220
[Sydney] Humm.

45
00:03:23,091 --> 00:03:24,327
É assustador.

46
00:03:24,594 --> 00:03:25,594
Tipo,

47
00:03:25,596 --> 00:03:28,836
apenas confiando em uma pessoa.

48
00:03:32,577 --> 00:03:33,879
Você confia no seu pai?

49
00:03:34,981 --> 00:03:35,982
Sim.

50
00:03:35,983 --> 00:03:37,152
Ele adora.

51
00:03:37,720 --> 00:03:38,720
Como você sabe?

52
00:03:38,756 --> 00:03:40,693
Hum. Você poderia simplesmente dizer.

53
00:03:43,532 --> 00:03:46,905
Ele sempre tem, tipo, dez
minutos mais cedo para tudo.

54
00:03:47,039 --> 00:03:48,643
Sim, você está sempre dez minutos adiantado.

55
00:03:48,776 --> 00:03:50,547
Bem, sim, quero dizer, isso faz sentido.

56
00:03:50,646 --> 00:03:53,050
- Eu sou... sou parente dele, então...
- Hum-hmm.

57
00:03:53,051 --> 00:03:54,220
Hum. [RISOS]

58
00:03:54,921 --> 00:03:57,025
- [RISOS]
- Já tentei antes.

59
00:03:57,026 --> 00:03:58,327
Estar atrasado.

60
00:03:58,629 --> 00:04:00,500
Tipo, ativamente, e eu...
Eu não sei o que acontece.

61
00:04:00,599 --> 00:04:04,005
- É... acabo chegando mais cedo.
- Você não está bem.

62
00:04:04,006 --> 00:04:06,276
Bem, sim, claro.
Mas você também não está bem.

63
00:04:06,277 --> 00:04:07,713
Sim. Nós dois não estamos bem.

64
00:04:07,714 --> 00:04:11,555
E ambos somos membros de um clube de elite.

65
00:04:12,557 --> 00:04:14,794
- Hum.
- Clube da Mãe Morta. Bem-vindo.

66
00:04:16,030 --> 00:04:19,036
Você não conseguiu seu
adesão pelo correio ainda?

67
00:04:19,804 --> 00:04:21,741
Ainda não, mas... Talvez seja...

68
00:04:21,742 --> 00:04:23,143
Talvez chegue hoje. Não sei.

69
00:04:23,144 --> 00:04:27,786
Nós nos encontramos no mais úmido
porão da igreja possível,

70
00:04:27,787 --> 00:04:28,921
apenas isso podemos encontrar.

71
00:04:28,922 --> 00:04:31,027
E, hum, as taxas são bimestrais...

72
00:04:31,193 --> 00:04:32,294
- Hum-hmm?
- ... o que é muito bom.

73
00:04:32,295 --> 00:04:33,499
Você sabe muito. O que você está?

74
00:04:33,632 --> 00:04:34,868
O presidente do Clube das Mães Mortas?

75
00:04:35,001 --> 00:04:36,705
Não, mas faço atas nas reuniões.

76
00:04:36,805 --> 00:04:39,844
- Isso rastreia.
- Eu sei. Sou muito organizado.

77
00:04:45,923 --> 00:04:47,794
Eu gostaria que ela experimentasse a comida.

78
00:04:54,674 --> 00:04:56,043
Ela teria adorado.

79
00:04:57,747 --> 00:04:58,982
Como você sabe?

80
00:05:00,487 --> 00:05:01,888
Eu posso apenas dizer.

81
00:05:08,836 --> 00:05:11,340
["URZE ROXA (AO VIVO EM
O TROUBADOR)" TOCANDO]

82
00:05:13,378 --> 00:05:17,854
<i>♪ O verão acabou ♪</i>

83
00:05:19,256 --> 00:05:21,059
<i>♪ É? ♪</i>

84
00:05:21,060 --> 00:05:25,268
<i>♪ E as folhas ♪
♪ Estão girando suavemente ♪</i>

85
00:05:27,507 --> 00:05:29,309
<i>♪ E meu amor ♪</i>

86
00:05:31,247 --> 00:05:33,785
<i>♪ Eu quero te levar ♪</i>

87
00:05:36,223 --> 00:05:40,599
<i>♪ Para o lugar ♪
♪ Meu coração está ansioso ♪</i>

88
00:05:43,539 --> 00:05:45,242
<i>♪ Você vai? ♪</i>

89
00:05:45,910 --> 00:05:47,312
<i>♪ Você vai? ♪</i>

90
00:05:47,313 --> 00:05:48,816
<i>♪ Criança, vá ♪</i>

91
00:05:51,955 --> 00:05:56,063
<i>♪ E todos nós ♪
♪ E iremos todos juntos ♪</i>

92
00:05:58,267 --> 00:06:03,513
<i>♪ No tomilho selvagem da montanha ♪</i>

93
00:06:04,179 --> 00:06:06,951
<i>♪ E por toda parte... ♪</i>

94
00:06:06,952 --> 00:06:08,488
[GEMIDO]

95
00:06:08,722 --> 00:06:10,191
Filho da puta.

96
00:06:11,695 --> 00:06:13,297
<i>♪ Ah, vamos lá ♪</i>

97
00:06:15,903 --> 00:06:17,339
[RICHIE] Filho da puta.

98
00:06:18,374 --> 00:06:19,878
<i>♪ Ah, vamos lá ♪</i>

99
00:06:27,192 --> 00:06:30,265
[TELEFONE VIBRANDO]

100
00:06:38,214 --> 00:06:42,222
<i>♪ E se meu amor, ela não pode ♪
♪ Não posso ir ♪</i>

101
00:06:43,357 --> 00:06:46,030
<i>♪ E com certeza irei ♪</i>

102
00:06:47,432 --> 00:06:50,438
<i>♪ Certamente encontre outro ♪</i>

103
00:06:51,040 --> 00:06:53,010
<i>♪ Na natureza ♪</i>

104
00:06:53,011 --> 00:06:54,981
[TERRY] <i>Mais rápido e mais limpo, Chef.</i>

105
00:06:56,718 --> 00:06:58,421
<i>♪ Tomilho da montanha ♪</i>

106
00:07:01,126 --> 00:07:03,231
<i>♪ Nas margens do rio ♪</i>

107
00:07:05,770 --> 00:07:07,873
<i>♪ Ah, vamos lá ♪</i>

108
00:07:07,874 --> 00:07:09,276
<i>♪ Você vai? ♪</i>

109
00:07:11,782 --> 00:07:13,084
- [RICHIE] Esquerda.
- [NEIL] Sim.

110
00:07:13,284 --> 00:07:14,888
[RICHIE] Faltam mais. Mais sobraram.

111
00:07:14,988 --> 00:07:18,227
Ok. Pare, pare, pare.
Agora volte para a direita.

112
00:07:18,327 --> 00:07:20,032
Voltamos ao
certo algumas vezes.

113
00:07:20,131 --> 00:07:22,069
Agora jagoff está à direita
e o copo está à esquerda,

114
00:07:22,202 --> 00:07:23,571
então mova-o para a direita, por favor.

115
00:07:23,572 --> 00:07:25,374
Nós estivemos neste vidro
por 15 minutos, Richie.

116
00:07:25,375 --> 00:07:27,278
A fotografia vai durar
mais do que isso, Neil Geoff.

117
00:07:27,279 --> 00:07:29,718
A fotografia vai durar um
muito mais de 15 minutos,

118
00:07:29,851 --> 00:07:31,320
então mova-o para a direita, por favor.

119
00:07:31,321 --> 00:07:32,958
- [NEIL] Ok.
- Por que ela fecharia?

120
00:07:33,057 --> 00:07:34,894
- É estúpido.
-

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *