The Bear 3×4

Série: The Bear
Temporada: 3ª (S03)
Episódio: 4º (E04)

Identificador: 43db5de716657fe4bf5459056de2b47955a3f409
Tamanho: 44.113 bytes (43,08 KB)
Modificado em: 28/03/2026 00:57:52
Ver trecho da legenda: The Bear 3×4 SUCCESSFULCRAB PTBR
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
- Sincronizado e corrigido por <font color="#009BCB"><b>chamallow</b></font> -
--

2
00:00:12,125 --> 00:00:14,361
[JOGANDO "DROPS DE PEARLY-DEWDROPS"]

3
00:00:17,869 --> 00:00:19,104
[CARMY] Ei.

4
00:00:20,708 --> 00:00:22,344
Você sabe que dia é hoje?

5
00:00:24,716 --> 00:00:27,688
[CLAIRE] É... é quarta-feira.

6
00:00:27,689 --> 00:00:29,424
Mas eu realmente tive que pensar sobre isso.

7
00:00:29,425 --> 00:00:31,095
[CARMY] Não, eu não tinha ideia.

8
00:00:32,331 --> 00:00:33,834
Isso acontece com você?

9
00:00:33,835 --> 00:00:35,270
[CLAIRE] O tempo todo.

10
00:00:36,372 --> 00:00:37,474
[CARMY] Eu também.

11
00:00:40,682 --> 00:00:44,321
Eu realmente gostava das quartas-feiras quando criança.

12
00:00:46,192 --> 00:00:48,229
Porque você estava no meio do caminho
durante a semana?

13
00:00:48,230 --> 00:00:49,331
Hum-hmm.

14
00:00:51,737 --> 00:00:53,372
Eu vou te contar uma coisa.

15
00:00:53,373 --> 00:00:54,709
Hum, sim?

16
00:00:54,710 --> 00:00:56,378
Eu tenho que ser honesto. Eu gosto de segundas-feiras.

17
00:00:56,379 --> 00:00:58,082
- Segundas-feiras?
- Hum-hmm.

18
00:00:59,285 --> 00:01:00,854
Tudo é possível.

19
00:01:00,855 --> 00:01:02,558
- Exatamente.
- Hum.

20
00:01:04,495 --> 00:01:05,531
Ok.

21
00:01:05,532 --> 00:01:06,600
Dia favorito?

22
00:01:08,303 --> 00:01:09,506
[Suspira] Hum...

23
00:01:11,476 --> 00:01:12,679
Não aos domingos.

24
00:01:13,814 --> 00:01:15,818
Ansiedade para a semana?

25
00:01:15,819 --> 00:01:18,657
Foi quando todo
o restaurante está fechado.

26
00:01:18,658 --> 00:01:20,393
- Explique.
- [INALA PROFUNDAMENTE]

27
00:01:20,394 --> 00:01:25,236
Então, ansiedade que eu tenho
nada para fazer, eu acho.

28
00:01:25,237 --> 00:01:26,372
- Hum...
- Hum-hmm.

29
00:01:28,778 --> 00:01:31,616
Você tem dificuldade em virar
desligar, sabe, à noite?

30
00:01:33,319 --> 00:01:34,822
É como aquele zumbido às vezes.

31
00:01:34,823 --> 00:01:37,561
É simplesmente impossível
desligar, sabe?

32
00:01:37,562 --> 00:01:39,231
- É impossível.
- Sim.

33
00:01:39,232 --> 00:01:40,300
Sim.

34
00:02:00,608 --> 00:02:02,377
Seu...

35
00:02:02,378 --> 00:02:04,649
Seu coração está batendo
meio rápido. Você está bem?

36
00:02:04,650 --> 00:02:05,718
Sim, estou ótimo.

37
00:02:07,421 --> 00:02:08,456
Você tem certeza?

38
00:02:09,760 --> 00:02:10,795
Tenho certeza.

39
00:02:12,297 --> 00:02:14,702
- Você está bem?
- Sim, estou bem.

40
00:02:14,703 --> 00:02:17,174
Devemos perguntar um ao outro
isso mais cinco vezes?

41
00:02:17,776 --> 00:02:19,813
- Ok.
- [RISOS] Ok.

42
00:02:31,235 --> 00:02:32,470
Posso fazer uma pergunta?

43
00:02:32,471 --> 00:02:33,774
Sim.

44
00:02:33,775 --> 00:02:35,844
[CLAIRE] Que porra é essa?

45
00:02:35,845 --> 00:02:37,882
- [CARMY] Hum.
- O que aconteceu?

46
00:02:37,883 --> 00:02:40,319
[CARMY] Peguei uma panela bem quente.

47
00:02:40,320 --> 00:02:42,558
[CLAIRE RI]

48
00:02:42,559 --> 00:02:46,298
Bem, você deve ter realmente agarrado
isso, porque é muito profundo.

49
00:02:46,299 --> 00:02:48,269
Sim, eu simplesmente não estava prestando atenção.

50
00:02:50,440 --> 00:02:52,210
Consegui, hum...

51
00:02:52,211 --> 00:02:54,348
Doeu tanto que
não doeu nada?

52
00:02:56,452 --> 00:02:57,487
Sim.

53
00:03:03,534 --> 00:03:07,875
Essa, uh... essa garota entrou
com, tipo, cortes por toda parte

54
00:03:07,876 --> 00:03:10,581
no dia 4 de julho.

55
00:03:10,582 --> 00:03:11,716
Hum-hmm.

56
00:03:11,717 --> 00:03:13,319
É sempre o pior dia.

57
00:03:13,320 --> 00:03:16,258
Isso e a porra do Dia de São Patrício.

58
00:03:16,259 --> 00:03:17,327
Sério?

59
00:03:17,328 --> 00:03:18,730
- Sim.
- Hum.

60
00:03:18,731 --> 00:03:20,768
Qual é o pior momento em um restaurante?

61
00:03:20,769 --> 00:03:23,372
Sábado às 8h15.

62
00:03:23,373 --> 00:03:27,848
Bem, pense sobre isso e então
multiplique isso pela porra do inferno.

63
00:03:27,849 --> 00:03:29,619
- [RISOS] Ok.
- [RISOS] Hum...

64
00:03:31,422 --> 00:03:33,527
Mas uma garota entrou e...

65
00:03:35,565 --> 00:03:38,269
ela era tão linda.

66
00:03:38,270 --> 00:03:41,910
Ela tinha tipo 17 anos e
ela estava nesta festa,

67
00:03:41,911 --> 00:03:43,647
e ela estava dançando e...

68
00:03:46,385 --> 00:03:48,022
É só... Foi muito ruim.

69
00:03:49,860 --> 00:03:50,895
Bem, o que aconteceu?

70
00:03:53,066 --> 00:03:55,369
Ela, hum...

71
00:03:55,370 --> 00:03:59,478
Ela tropeçou e caiu em um
mesa de vidro, e é tipo...

72
00:04:01,315 --> 00:04:02,685
Isso a rasgou,

73
00:04:02,686 --> 00:04:06,358
e ela tinha cortes em todos os braços

74
00:04:06,359 --> 00:04:10,601
e suas costas e seu estômago,
e estava em todo lugar,

75
00:04:10,602 --> 00:04:13,339
e ela estava sangrando,
e não conseguimos descobrir

76
00:04:13,340 --> 00:04:16,646
qual era a fonte,
e ela não sabia...

77
00:04:18,817 --> 00:04:21,790
Ela não sabia o que aconteceu.
Ela não sabia onde estava.

78
00:04:22,357 --> 00:04:24,061
E, hum...

79
00:04:25,565 --> 00:04:28,870
fomos atingidos, então eu
leu seu gráfico errado.

80
00:04:28,871 --> 00:04:32,343
- Sim?
- E ela tinha alergia à penicilina,

81
00:04:32,344 --> 00:04:34,381
e ela entrou em choque, e foi...

82
00:04:35,083 --> 00:04:36,986
- foi assustador pra caramba.
- Merda.

83
00:04:36,987 --> 00:04:38,557
- Sim.
- Sim.

84
00:04:38,558 --> 00:04:40,728
Então nós demos uma chance a ela
de epinefrina e...

85
00:04:42,899 --> 00:04:44,301
[CLIQUE NA LÍNGUA]

86
00:04:45,036 --> 00:04:46,471
eu senti...

87
00:04:46,472 --> 00:04:48,977
Eu só... me senti horrível, e...

88
00:04:50,013 --> 00:04:52,518
ela estava em cirurgia para sempre, e...

89
00:04:53,654 --> 00:04:55,389
quando ela saiu,

90
00:04:55,390 --> 00:04:59,799
ela estava coberta de pontos
e cola para pele, e...

91
00:05:01,637 --> 00:05:05,076
ela ia ter cicatrizes,
tipo, por todo o corpo dela.

92
00:05:07,582 --> 00:05:10,320
Mas quando ela... quando ela
finalmente acordou, ela...

93
00:05:11,657 --> 00:05:14,361
ela, tipo... ela não conseguia parar de rir.

94
00:05:16,934 --> 00:05:17,969
Por quê?

95
00:05:20,541 --> 00:05:21,977
Acho que ainda não doeu.

96
00:05:40,848 --> 00:05:42,450
[O TREM PASSA À DISTÂNCIA]

97
00:05:43,085 --> 00:05:44,722
[SIRENA LAMENTA À DISTÂNCIA]

98
00:05:45,891 --> 00:05:46,960
[CANTO DE PÁSSARO]

99
00:05:48,062 --> 00:05:49,532
[PASSOS A PASSOS SE APROXIMANDO]

100
00:06:13,446 --> 00:06:15,083
[BIP ALTO]

101
00:06:17,522 --> 00:06:18,890
[VENTILADOR ZUMBINDO]

102
00:06:20,460 --> 00:06:21,730
[BIP RÍTMICO ALTO]

103
00:06:30,080 --> 00:06:31,516
[O BIP CONTINUA]

104
00:07:34,909 --> 00:07:37,213
[CLIQUE DO OBTURADOR]

105
00:07:55,718 --> 00:07:57,087
[Suspiros]

106
00:08:20,266 --> 00:08:21,836
Ok. Apenas diga.

107
00:08:21,837 --> 00:08:23,105
O que você acha?

108
00:08:23,106 --> 00:08:24,174
É, ah...

109
00:08:24,876 --> 00:08:25,944
Isso é ótimo.

110
00:08:28,116 --> 00:08:29,117
Papai.

111
00:08:30,286 --> 00:08:32,123
- Querida.
- [CLIQUE NA LÍNGUA]

112
00:08:32,124 --> 00:08:34,695
Você quer dizer, tipo,
o que você realmente pensa?

113
00:08:35,130 --> 00:08:37,266
[Suspiros]

114
00:08:37,267 --> 00:08:40,741
Eu acho que é pequeno,

115
00:08:41,710 --> 00:08:44,982
é caro e é
uma viagem mais longa para o trabalho.

116
00:08:44,983 --> 00:08:46,853
Ok. Bem, eu...

117
00:08:46,854 --> 00:08:49,023
Você... Você está sendo bastante negativo.

118
00:08:49,024 --> 00:08:50,760
Não estou sendo negativo.

119
00:08:50,761 --> 00:08:54,000
Eu acho que você poderia ficar
comigo e economizar dinheiro.

120
00:08:54,001 --> 00:08:56,271
Bem, eu já te disse
Estou recebendo um aumento, então...

121
00:08:56,272 --> 00:08:59,612
Mas você ainda não me disse o que
diz o acordo de parceria.

122
00:08:59,613 --> 00:09:01,114
[Sussurros] Oh, meu Deus.

123
00:09:01,115 --> 00:09:03,051
Eu não posso. [STAMMERS] É...

124
00:09:03,052 --> 00:09:05,256
Eles ainda estão ajustando
isso. É po

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *