Série: The Bear
Temporada: 3ª (S03)
Episódio: 2º (E02)
Temporada: 3ª (S03)
Episódio: 2º (E02)
Identificador:
Tamanho: 45.282 bytes (44,22 KB)
Modificado em: 28/03/2026 00:57:44
d061e9dc76202d8b46f28f0e8bcb14448e816f2aTamanho: 45.282 bytes (44,22 KB)
Modificado em: 28/03/2026 00:57:44
Ver trecho da legenda: The Bear 3×2 SUCCESSFULCRAB PTBR
1 00:00:20,060 --> 00:00:21,900 Ugh. Merda. 2 00:00:22,400 --> 00:00:24,240 Sim? 3 00:00:24,320 --> 00:00:25,320 Uh... 4 00:00:25,392 --> 00:00:26,949 Uh, você me ouviu bater? 5 00:00:26,950 --> 00:00:29,620 Sim. Eu ouvi você nas três primeiras vezes. 6 00:00:29,700 --> 00:00:31,200 Então você ouviu as batidas? 7 00:00:32,160 --> 00:00:35,580 - É a minha hora de ir ao banheiro! - Mas e se eu perder a hora do banheiro? 8 00:00:35,660 --> 00:00:38,170 Bem, não foi assim a hora do banheiro funciona. 9 00:00:38,250 --> 00:00:40,790 Você não pode mudar as regras da hora do banheiro. 10 00:00:40,880 --> 00:00:44,710 Eu sei, mas e se eu precisar m-minha hora de ir ao banheiro agora? 11 00:00:45,880 --> 00:00:47,720 Eu... estou quase terminando. 12 00:00:47,800 --> 00:00:50,220 Eu sei, mas preciso de ir ao banheiro agora. 13 00:00:50,300 --> 00:00:51,680 Papai! 14 00:00:52,720 --> 00:00:53,970 Desculpe, querido. 15 00:00:55,140 --> 00:00:57,310 - Fomos para a casa do Ricky depois do trabalho... - Não. 16 00:00:57,390 --> 00:01:00,190 - ... e comi muitas asas. - Parar. Pai, pare. 17 00:01:00,433 --> 00:01:01,473 Tão nojento. 18 00:01:03,520 --> 00:01:06,030 Hum, eu vou te levar para casa comida do trabalho, ok? 19 00:01:06,110 --> 00:01:08,569 - Uh-huh. - Então, tipo, não vá mais na casa do Ricky, 20 00:01:08,570 --> 00:01:10,385 porque, tipo, seu estômago está sempre cortado 21 00:01:10,386 --> 00:01:12,200 e é tipo... é muito nojento. 22 00:01:14,694 --> 00:01:16,751 Você tomou seu benazepril? 23 00:01:17,200 --> 00:01:20,330 Querida, você acabou de me dizer duas vezes. 24 00:01:20,420 --> 00:01:21,920 Ok, mas você fez isso? 25 00:01:22,420 --> 00:01:25,460 - Estou prestes a fazer isso agora mesmo! - Hum-hmm. Hum-hmm. 26 00:01:26,710 --> 00:01:28,050 Ok, vou trabalhar. 27 00:01:29,590 --> 00:01:32,340 Hum, te amo. 28 00:01:32,430 --> 00:01:33,430 Te amo. 29 00:01:33,510 --> 00:01:36,140 Você pode colocar minha escova de dentes de volta, por favor? 30 00:01:36,220 --> 00:01:37,350 Sim, Chefe! 31 00:01:37,430 --> 00:01:38,930 Ah, meu Deus. 32 00:01:42,560 --> 00:01:44,730 Uau. Dez quilos mais leve. 33 00:01:45,270 --> 00:01:46,780 Ah, meu Deus. 34 00:01:46,860 --> 00:01:48,400 Ah, meu Deus. 35 00:01:48,490 --> 00:01:50,820 - Você tem buracos nas mangas? - Eu vou matar você. 36 00:01:51,360 --> 00:01:53,120 Eu literalmente vou matar você. 37 00:01:53,200 --> 00:01:55,200 - Te amo, Chef. - Ok, eu também te amo. 38 00:04:28,101 --> 00:04:32,437 - Sincronizado e corrigido por medvidecek007 - -- 39 00:04:50,710 --> 00:04:52,290 Micro rabanete. Geladeira? 40 00:04:52,380 --> 00:04:53,630 Sim, por favor. 41 00:04:54,250 --> 00:04:55,960 - Você pode quebrar essa caixa? - Sim. 42 00:04:56,970 --> 00:04:58,840 Por que esses micros são tão caros? 43 00:04:58,930 --> 00:05:00,010 Porque eles são micro. 44 00:05:02,010 --> 00:05:03,846 - Sou eu? - Sim. 45 00:05:04,520 --> 00:05:06,310 - Você quer queimar um? - Não, eu desisti. 46 00:05:06,311 --> 00:05:07,889 - Desde quando? - Desde ontem à noite. 47 00:05:07,890 --> 00:05:09,450 O que, você está pensando sobre sua saúde? 48 00:05:09,480 --> 00:05:11,410 Estou pensando nos cinco minutos isso vai me levar. 49 00:05:11,440 --> 00:05:12,560 Falando em tempo, 50 00:05:12,650 --> 00:05:15,030 você tem que pegar essa porra janela de carne aberta, cara. 51 00:05:15,110 --> 00:05:16,740 Esses frequentadores estão falando merda. 52 00:05:16,820 --> 00:05:18,450 Sim, eu sei. Estou ciente. 53 00:05:18,530 --> 00:05:21,410 Sim, mas você não ouça como eu ouço. 54 00:05:21,490 --> 00:05:22,530 Como você ouve isso? 55 00:05:23,030 --> 00:05:24,330 Eu ouço assim, 56 00:05:24,410 --> 00:05:27,436 "Ei, foda-se essa merda chique." 57 00:05:27,533 --> 00:05:29,172 "Eu quero minha merda." 58 00:05:29,370 --> 00:05:30,960 Ok. Hum... 59 00:05:31,710 --> 00:05:33,210 Sim, podemos abri-lo amanhã. 60 00:05:35,420 --> 00:05:37,880 Não é engraçado nós dois estamos aqui de novo? 61 00:05:39,590 --> 00:05:41,300 - Sim. - Lembra quando éramos crianças? 62 00:05:41,390 --> 00:05:43,930 - Sim, fatiando pão. - Limpando mesas. 63 00:05:44,010 --> 00:05:45,970 Parecia que poderíamos ter feito qualquer coisa. 64 00:05:46,060 --> 00:05:48,020 Provavelmente um pouco diferente para você. 65 00:05:48,021 --> 00:05:49,151 Por que diferente para mim? 66 00:05:49,310 --> 00:05:52,190 Diferente porque você sabia o que você queria fazer. 67 00:05:52,270 --> 00:05:55,020 Então você era assim. 68 00:05:55,110 --> 00:05:56,230 E nós ficamos tipo... 69 00:05:58,400 --> 00:06:00,070 Quer dizer, tipo, mais possibilidades? 70 00:06:00,150 --> 00:06:02,240 Isso é exatamente o que quero dizer, para nós. 71 00:06:02,320 --> 00:06:03,490 Eu tenho que fazer um cruzeiro. 72 00:06:04,200 --> 00:06:05,280 - Tudo bem. - Tudo bem. 73 00:06:05,370 --> 00:06:07,260 - Bom dia, Sug. - Bom dia, Cristóvão. 74 00:06:07,290 --> 00:06:08,350 - Bom dia. - Ei. 75 00:06:08,370 --> 00:06:09,370 Olá. 76 00:06:09,395 --> 00:06:10,405 Olá. 77 00:06:10,469 --> 00:06:11,469 Eu disse "oi". 78 00:06:12,545 --> 00:06:14,005 Eu não disse alguma coisa? 79 00:06:15,115 --> 00:06:16,535 Há quanto tempo você está aqui? 80 00:06:17,130 --> 00:06:18,130 Um minuto. 81 00:06:18,630 --> 00:06:20,800 - Como você está? - OK. 82 00:06:20,880 --> 00:06:23,299 Você ligou para Richie? Eu quero saber sobre Claire? 83 00:06:23,300 --> 00:06:24,390 -Nat. - Carm. 84 00:06:28,717 --> 00:06:29,717 Bom dia. 85 00:06:30,297 --> 00:06:31,297 Bom dia. 86 00:06:32,887 --> 00:06:34,887 - Então, há quanto tempo você está aqui? - Estou bem. 87 00:06:34,967 --> 00:06:36,557 - Sim? - Sim. Focado. 88 00:06:37,307 --> 00:06:38,481 - Ok. - Você? 89 00:06:38,977 --> 00:06:40,645 Ótimo. Bom. Multar. 90 00:06:42,977 --> 00:06:44,107 Merda. 91 00:06:45,107 --> 00:06:46,397 Você quer escolher um? 92 00:06:46,487 --> 00:06:49,237 Não é uma coisa boa das 8h. 93 00:06:50,128 --> 00:06:51,548 Tudo bem. Hum... 94 00:06:53,987 --> 00:06:54,987 Você me pegou. 95 00:06:57,287 --> 00:06:59,666 Vou ter um filho daqui a dois meses. 96 00:07:00,497 --> 00:07:04,119 Eu gostaria de poder apertar um botão e guarde a bagagem. 97 00:07:07,087 --> 00:07:08,727 - São, tipo, 16h. coisa. - Hum-hmm. 98 00:07:08,757 --> 00:07:09,837 Eu te disse. 99 00:07:09,927 --> 00:07:11,067 - Cozinheiros. - Chefe. 100 00:07:11,087 --> 00:07:12,587 - Bom dia. - Manhã. 101 00:07:14,100 --> 00:07:15,350 Hum. 102 00:07:15,351 --> 00:07:17,467 - O que é isso? - Inegociáveis. 103 00:07:17,468 --> 00:07:19,017 É assim que fazemos isso corretamente. 104 00:07:19,097 --> 00:07:21,037 É assim que os restaurantes de o mais alto calibre opera. 105 00:07:21,057 --> 00:07:23,477 "Respeite a tradição, ultrapasse limites." 106 00:07:24,477 --> 00:07:26,976 - Você está bem? - Temos que ser excelentes todos os dias. OK? 107 00:07:26,977 --> 00:07:29,317 Você pode digitar isso e imprimir um monte? 108 00:07:29,397 --> 00:07:30,897 - Urso. - Por favor. 109 00:07:32,657 --> 00:07:34,297 Ei, crianças. Isso é para mim. 110 00:07:34,317 --> 00:07:35,387 - Ei. - Ei. 111 00:07:35,407 --> 00:07:37,677 - O que você está fazendo aqui? - O que estou fazendo aqui? 112 00:07:37,697 --> 00:07:39,503 Espere, espere. Está vindo para mim. 113 00:07:40,089 --> 00:07:41,285 Ah, sim. Eu me lembro agora. 114 00:07:41,286 --> 00:07:43,536 Eu possuo o lugar, então, seja lá o que eu quiser. 115 00:07:43,537 --> 00:07:44,977 - Desculpe. - O que é isso? 116 00:07:45,193 --> 00:07:46,243 Criovac. 117 00:07:46,377 --> 00:07:47,957 Por que precisamos de um novo Cryovac? 118 00:07:48,047 --> 00:07:49,397 - É um Cryovac melhor. - Melhor como? 119 00:07:49,417 --> 00:07:51,647 - O que você está me perguntando? - Para parar de gastar a porra do meu dinheiro. 120 00:07:51,677 --> 00:07:53,277 Não pense que eu não sou vendo esses chiques, novos, 121 00:07:53,297 --> 00:07:55,317 - cerâmica, maldi
Deixe um comentário