The Bad Guys Breaking In 1×5

1
00:00:28,943 --> 00:00:32,721
Nós fomos flagrados
nos últimos saques,

2
00:00:32,722 --> 00:00:35,141
mas esse vai ser moleza.

3
00:00:35,142 --> 00:00:36,161
Parado!

4
00:00:36,848 --> 00:00:38,537
Mãos ao alto!

5
00:00:38,538 --> 00:00:39,831
Eu pego!

6
00:00:42,375 --> 00:00:43,626
Eu não peguei.

7
00:00:45,795 --> 00:00:48,839
<i>Redinha! Piranha! Código vermelhão.</i>

8
00:00:48,840 --> 00:00:51,050
Fomos pegos de novo.

9
00:00:53,344 --> 00:00:55,679
- Percebemos.
<i>- Eu vou fugir.</i>

10
00:00:55,680 --> 00:00:58,849
Você tem uma hacker na equipe, Lobo!

11
00:00:58,850 --> 00:01:00,226
Pode lançar!

12
00:01:01,019 --> 00:01:03,605
Aprendi a hackear veículos.

13
00:01:04,272 --> 00:01:06,523
Siga a vigia até a viatura

14
00:01:06,524 --> 00:01:08,192
e eu vou dirigir.

15
00:01:08,193 --> 00:01:11,028
<i>Não queremos entrar na viatura!</i>

16
00:01:11,029 --> 00:01:12,571
Confie em mim!

17
00:01:12,572 --> 00:01:14,198
Sei hackear tudo,

18
00:01:14,199 --> 00:01:16,868
incluindo viatura de polícia.

19
00:01:19,996 --> 00:01:21,289
Eu vou junto.

20
00:01:22,165 --> 00:01:25,585
Ele não vai ser preso sem mim!

21
00:01:29,714 --> 00:01:33,426
São os Caras Malvados! O que fazem aqui?

22
00:01:35,220 --> 00:01:38,973
Gary, sempre engraçado.
O crime é a resposta!

23
00:01:39,766 --> 00:01:41,434
Não agrade a polícia!

24
00:01:47,565 --> 00:01:49,525
O que houve?

25
00:01:49,526 --> 00:01:52,486
Significa que algo deu errado.

26
00:01:52,487 --> 00:01:54,321
Eu sei! O que houve?

27
00:01:54,322 --> 00:01:56,740
Eu sei hackear de tudo,

28
00:01:56,741 --> 00:01:59,409
mas a viatura é velha demais.

29
00:01:59,410 --> 00:02:02,122
Ótimo! Então não é "tudo"!

30
00:02:35,280 --> 00:02:36,865
{an8}OS CARAS MALVADOS NO PEDAÇO

31
00:02:40,160 --> 00:02:42,619
{an8}Aquilo foi pura sorte.

32
00:02:42,620 --> 00:02:44,872
{an8}Meu programa funciona!

33
00:02:44,873 --> 00:02:49,586
{an8}Com a prisão,
o esconderijo parece um hotel de luxo!

34
00:02:51,880 --> 00:02:53,422
Não dormi na cama.

35
00:02:53,423 --> 00:02:56,758
{an8}É tão úmida! E por que é de porcelana?

36
00:02:56,759 --> 00:02:59,261
{an8}Você dormiu na privada?

37
00:02:59,262 --> 00:03:04,224
{an8}Chega de dormir na privada!
Não vamos errar outra fuga.

38
00:03:04,225 --> 00:03:06,727
{an8}O vigia fará aniversário.

39
00:03:06,728 --> 00:03:09,021
{an8}Queremos dar um presente!

40
00:03:09,022 --> 00:03:11,106
Mandem pelo correio.

41
00:03:11,107 --> 00:03:12,441
{an8}Quem?

42
00:03:12,442 --> 00:03:16,153
{an8}Só eu e o Piranha temos nadadeiras.

43
00:03:16,154 --> 00:03:18,780
{an8}Viramos amigos de nadadeira.

44
00:03:18,781 --> 00:03:21,284
Temos que criar uma tradição.

45
00:03:21,784 --> 00:03:24,828
Que tal um cumprimento de nadadeira?

46
00:03:24,829 --> 00:03:25,997
Gostou?

47
00:03:27,190 --> 00:03:31,443
Usem essa energia pra nos ajudar a pensar.

48
00:03:31,444 --> 00:03:34,671
Temos que melhorar as nossas fugas.

49
00:03:34,672 --> 00:03:38,467
Criminosos de elite não podem ser presos!

50
00:03:38,468 --> 00:03:40,385
Amanhã de manhã

51
00:03:40,386 --> 00:03:43,598
eu quero ideias pra melhorar a fuga.

52
00:03:44,971 --> 00:03:47,227
Contra a corrente!

53
00:03:48,264 --> 00:03:49,264
É isso aí!

54
00:03:49,904 --> 00:03:52,896
Foi mal. É uma coisa só nossa.

55
00:03:52,897 --> 00:03:54,056
Tá por fora.

56
00:03:54,057 --> 00:03:56,790
Piada interna? Eu entendo.

57
00:03:56,791 --> 00:03:58,320
Nós também temos.

58
00:03:58,321 --> 00:04:00,822
Manos de Pelo!

59
00:04:00,823 --> 00:04:02,824
Nós dois temos pelos.

60
00:04:02,825 --> 00:04:07,330
Não é, Lobo?
Manos de Pelo contra a corrente!

61
00:04:08,373 --> 00:04:10,040
- Vamos!
- Não mesmo.

62
00:04:10,041 --> 00:04:12,084
Tá falando com o Cobra.

63
00:04:12,085 --> 00:04:15,504
Eu falo com o Tubarão e o Piranha.

64
00:04:15,505 --> 00:04:19,091
Nadadeira esquerda, tapa, soco, tapa.

65
00:04:19,092 --> 00:04:21,051
- Qual esquerda?
- Ambas?

66
00:04:21,052 --> 00:04:22,887
- Soco, soco.
- É!

67
00:04:23,513 --> 00:04:26,348
Que ótima conversa!

68
00:04:26,349 --> 00:04:27,808
Genial.

69
00:04:27,809 --> 00:04:29,810
É uma ótima ideia.

70
00:04:29,811 --> 00:04:31,270
Estou exausta!

71
00:04:31,271 --> 00:04:33,272
Vou para o meu quarto.

72
00:04:33,273 --> 00:04:35,440
Contra a corrente!

73
00:04:35,441 --> 00:04:36,526
Então...

74
00:04:37,527 --> 00:04:39,152
Não pude hackear,

75
00:04:39,153 --> 00:04:41,780
depois: "Contra a corrente!"

76
00:04:41,781 --> 00:04:44,284
O que eu tinha na cabeça?

77
00:04:44,867 --> 00:04:49,037
Calma, eles te amam!
Até sabem o seu aniversário.

78
00:04:49,038 --> 00:04:52,040
Espera. Era o aniversário do vigia.

79
00:04:52,041 --> 00:04:54,459
Mas tudo está bem.

80
00:04:54,460 --> 00:04:57,588
Você pode ver pelas câmeras secretas!

81
00:04:58,339 --> 00:05:00,299
<i>Que desastre de roubo!</i>

82
00:05:00,300 --> 00:05:01,217
<i>A Redinha?</i>

83
00:05:01,968 --> 00:05:03,385
<i>Arruinou a fuga.</i>

84
00:05:03,386 --> 00:05:06,055
<i>Fomos presos por causa dela...</i>

85
00:05:08,057 --> 00:05:09,725
Parabéns, Redinha.

86
00:05:09,726 --> 00:05:12,811
Você sempre foi a criança esquisita.

87
00:05:12,812 --> 00:05:16,023
Encontrou amigos pra cometer crimes

88
00:05:16,024 --> 00:05:18,109
e agora estragou tudo.

89
00:05:19,235 --> 00:05:21,987
E se decidirem que, por ser nova,

90
00:05:21,988 --> 00:05:24,365
não precisam mais de mim?

91
00:05:25,033 --> 00:05:27,034
Se recomponha!

92
00:05:27,035 --> 00:05:28,368
Você é Redinha!

93
00:05:28,369 --> 00:05:30,038
Vai resolver isso.

94
00:05:31,956 --> 00:05:35,083
Com a ideia perfeita pra reunião do Lobo.

95
00:05:35,084 --> 00:05:39,087
Temos que ser ótimos
na fuga, assim como...

96
00:05:39,088 --> 00:05:43,217
o melhor fugitivo de todos os tempos!

97
00:05:44,844 --> 00:05:46,763
É hora de ter ideias.

98
00:05:48,723 --> 00:05:50,724
- E a Redinha?
- No banheiro.

99
00:05:50,725 --> 00:05:54,520
- Acabei de limpar.
- Adoro quadro em branco.

100
00:06:03,529 --> 00:06:04,572
Qual é!

101
00:06:06,908 --> 00:06:09,117
Precisa de ajuda, Redinha?

102
00:06:09,118 --> 00:06:10,827
O que está fazendo?

103
00:06:10,828 --> 00:06:13,706
Precisamos melhorar a fuga.

104
00:06:14,624 --> 00:06:15,832
Então pensei:

105
00:06:15,833 --> 00:06:20,463
Quem é o melhor fugitivo da História?

106
00:06:21,063 --> 00:06:23,274
"Escória". Perdi a chance!

107
00:06:24,721 --> 00:06:26,385
Está falando do...

108
00:06:27,178 --> 00:06:28,178
Sim.

109
00:06:28,179 --> 00:06:32,390
Ninguém tem notícias dele.
Foi difícil encontrar.

110
00:06:32,391 --> 00:06:35,060
Mas basta recorrer a mim e...

111
00:06:35,061 --> 00:06:40,982
com vocês, o mágico mais notório
e criminoso de todos os tempos,

112
00:06:40,983 --> 00:06:45,696
o magnífico Sr. Wigglesworth!

113
00:06:48,741 --> 00:06:50,159
Saudações!

114
00:06:51,452 --> 00:06:53,829
- Olá.
- Eu nem acredito!

115
00:06:53,830 --> 00:06:56,081
Quando sumiu com um banco

116
00:06:56,082 --> 00:06:58,125
é o meu roubo favorito.

117
00:06:58,126 --> 00:07:02,712
Você não é o único criminoso
que fugiu da Ilha Mega,

118
00:07:02,713 --> 00:07:04,881
a prisão mega segura?

119
00:07:04,882 --> 00:07:07,634
Achei que você tivesse morrido!

120
00:07:07,635 --> 00:07:11,972
Eu só queria tentar um feito melhor ainda:

121
00:07:11,973 --> 00:07:13,932
fugir da morte!

122
00:07:13,933 --> 00:07:15,142
E aqui estou.

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *