1 00:00:22,750 --> 00:00:25,290 Boa noite, senhoras e senhores. 2 00:00:25,340 --> 00:00:28,910 Estou satisfeito que você possa passe esta hora comigo. 3 00:00:28,960 --> 00:00:30,880 Calma, por favor, se não se importa. 4 00:00:33,370 --> 00:00:36,140 Eu tenho alguns muito animais de estimação interessantes à venda aqui. 5 00:00:36,170 --> 00:00:40,800 Para os proprietários de iates, irei sugerir um albatroz. 6 00:00:40,850 --> 00:00:44,690 Eles são intensamente leais, e te seguirá em qualquer lugar, 7 00:00:44,730 --> 00:00:49,190 circulando por horas sobre o local onde seu navio afunda. 8 00:00:49,230 --> 00:00:51,480 Para aqueles que têm piscinas, 9 00:00:51,520 --> 00:00:52,850 se seus amigos e vizinhos 10 00:00:52,890 --> 00:00:55,820 estão aproveitando sua generosidade, 11 00:00:55,870 --> 00:00:58,950 posso sugerir um dos dois animais de estimação? 12 00:00:58,990 --> 00:01:01,990 O sempre popular tubarão-martelo, 13 00:01:02,040 --> 00:01:04,250 ou um crocodilo siamês. 14 00:01:04,290 --> 00:01:07,090 Ambos são silenciosos, mas eficientes. 15 00:01:07,120 --> 00:01:08,460 Eles podem limpar uma piscina 16 00:01:08,500 --> 00:01:12,210 tão rápido quanto um comercial de TV pode esvaziar uma sala, 17 00:01:12,260 --> 00:01:17,130 o que nos leva a isso próximo item, uma implicância. 18 00:02:05,500 --> 00:02:07,540 Aí vem ele. 19 00:02:07,580 --> 00:02:08,250 Este é Endsville, cara, ele conhece você. 20 00:02:08,280 --> 00:02:10,420 Ele não vai me ver. 21 00:02:10,450 --> 00:02:11,450 Não perca, hein? 22 00:02:11,500 --> 00:02:12,660 Vá lá fora. 23 00:02:21,180 --> 00:02:23,090 Você tem tempo, senhor? 24 00:02:23,140 --> 00:02:24,380 Sim, é sobre... 25 00:03:21,570 --> 00:03:22,610 Coloque-o ali. 26 00:03:26,150 --> 00:03:27,190 Vá com calma, Mac. 27 00:03:28,290 --> 00:03:29,330 O que aconteceu? 28 00:03:29,360 --> 00:03:31,120 Alguns Bolvanchicks o assaltaram. 29 00:03:33,280 --> 00:03:34,620 Vou pegar algo para você. 30 00:03:38,450 --> 00:03:40,250 Ele deve morar por aqui. 31 00:03:40,290 --> 00:03:42,720 Eu o vi aqui há um algumas vezes antes. 32 00:03:50,840 --> 00:03:51,890 Desculpe. 33 00:03:52,760 --> 00:03:54,170 Você levou uma pancada e tanto. 34 00:03:57,710 --> 00:03:59,770 O que aconteceu? 35 00:03:59,800 --> 00:04:00,840 eu saí, 36 00:04:01,520 --> 00:04:02,970 Eu estava pagando minha passagem, 37 00:04:05,050 --> 00:04:06,100 então me senti tonto. 38 00:04:07,360 --> 00:04:08,400 Como é isso de novo? 39 00:04:09,640 --> 00:04:12,480 Bem, eu disse que estava me sentindo meio engraçado. 40 00:04:12,520 --> 00:04:14,990 Você está tentando dizer que estava no meu táxi? 41 00:04:16,790 --> 00:04:17,830 O que você quer dizer? 42 00:04:20,070 --> 00:04:21,370 Ah, olhe, Mac. 43 00:04:21,400 --> 00:04:22,580 Se você está tentando cozinhar 44 00:04:22,610 --> 00:04:25,290 algum tipo de seguro, esqueça. 45 00:04:25,330 --> 00:04:26,700 Você não era meu passageiro. 46 00:04:29,210 --> 00:04:30,260 Eu tinha um pacote. 47 00:04:31,660 --> 00:04:33,540 Um pacote com meu uniforme do exército dentro. 48 00:04:33,590 --> 00:04:36,050 Dois punks bateram em você lá fora, 49 00:04:36,090 --> 00:04:37,340 você viu pela janela. 50 00:04:40,050 --> 00:04:42,310 Você estava me levando para a prefeitura. 51 00:04:44,300 --> 00:04:45,850 Eu ia conhecer minha garota. 52 00:04:46,970 --> 00:04:48,070 Nós vamos nos casar. 53 00:04:49,360 --> 00:04:51,520 À uma da manhã? 54 00:05:03,830 --> 00:05:05,790 Você não é o mesmo motorista. 55 00:05:05,830 --> 00:05:08,040 Você poderia fazer um livro sobre isso. 56 00:05:08,080 --> 00:05:10,290 Ele deve ter feito alguma despedida de solteiro. 57 00:05:10,340 --> 00:05:11,290 É melhor eu chamar um médico. 58 00:05:11,330 --> 00:05:12,800 Não, não, estou bem agora. 59 00:05:14,180 --> 00:05:15,410 Acho que devíamos chamar a polícia. 60 00:05:15,430 --> 00:05:16,540 Não, não, não. 61 00:05:17,850 --> 00:05:21,350 Eles não poderiam ter esca
Deixe um comentário