Supernatural 9×13

Série: Supernatural
Temporada: 9ª (S09)
Episódio: 13º (E13)

Identificador: 562716df755621ba18d2b27f26dc6229b872ecd1
Tamanho: 42.013 bytes (41,03 KB)
Modificado em: 27/03/2026 14:55:53
Ver trecho da legenda: Supernatural 9×13 DIMENSION PTBR
1
00:00:03,551 --> 00:00:04,772
Algo está quebrado aqui.

2
00:00:04,797 --> 00:00:05,960
Eu não estou dizendo
que não é. eu...

3
00:00:05,985 --> 00:00:08,431
Nós não... vemos coisas
mais da mesma maneira -

4
00:00:08,432 --> 00:00:11,050
Nossos papéis
em tudo isso.

5
00:00:11,052 --> 00:00:13,269
Eu não posso confiar em você.
Somos uma família.

6
00:00:13,271 --> 00:00:15,671
Você diz isso
como se fosse uma espécie de cura para tudo,

7
00:00:15,673 --> 00:00:17,890
como se isso pudesse mudar
o fato

8
00:00:17,892 --> 00:00:21,060
que tudo o que tem
já deu errado entre nós

9
00:00:21,062 --> 00:00:23,162
tem sido
porque somos uma família.

10
00:00:27,751 --> 00:00:32,404
15, 14, 13, 12...

11
00:00:32,406 --> 00:00:35,007
11, 10, 9...

12
00:00:35,009 --> 00:00:36,993
8, 7...

13
00:00:36,995 --> 00:00:38,911
6, 5...
Não é permitido esquilo!

14
00:00:38,913 --> 00:00:40,846
Engolir
ou você está desclassificado!

15
00:00:40,848 --> 00:00:42,414
...2, 1...

16
00:00:51,258 --> 00:00:54,193
Parece que temos uma salsicha!
Sim!

17
00:00:54,195 --> 00:00:57,480
Ele trapaceou!

18
00:00:57,482 --> 00:01:00,399
Ei, recue, Esqueleto.
Ganhei de forma justa.

19
00:01:00,401 --> 00:01:01,701
Como diabos você fez,
Jabba!

20
00:01:01,703 --> 00:01:03,536
Eu vi você escorregar um cachorro-quente
no seu bolso!

21
00:01:03,538 --> 00:01:05,288
Bem, eu odeio quebrar isso
para você, amigo,

22
00:01:05,290 --> 00:01:06,822
mas isso não é cachorro-quente.

23
00:01:06,824 --> 00:01:09,775
Ah!

24
00:01:44,811 --> 00:01:47,280
Hum.

25
00:02:00,827 --> 00:02:03,129
Hum.

26
00:02:26,987 --> 00:02:30,987
<font color=#00FF00>♪ Sobrenatural 9x13 ♪</font>
<font color=#00FFFF>A purga</font>
Data de exibição original em 4 de fevereiro de 2014

27
00:02:31,012 --> 00:02:36,012
== sincronização, corrigida por <font color=#00FF00>elderman</font> ==
<font color=#00FFFF>@elder_man</font>

28
00:02:40,251 --> 00:02:41,417
Ei.

29
00:02:41,419 --> 00:02:43,252
Ei.

30
00:02:46,973 --> 00:02:49,592
Você vai para a cama
ontem à noite?

31
00:02:49,594 --> 00:02:52,728
O quê? Ah, não.

32
00:02:52,730 --> 00:02:56,682
Não, "Rudy" estava passando.

33
00:02:56,684 --> 00:02:59,151
"Imperdoável", e então eu estava
muito levantado para dormir,

34
00:02:59,153 --> 00:03:00,986
então...pesquise.

35
00:03:00,988 --> 00:03:02,905
Gadreel?

36
00:03:02,907 --> 00:03:06,558
E Metatron
e a marca de Caim e...

37
00:03:06,560 --> 00:03:08,577
Grilos.

38
00:03:09,696 --> 00:03:12,448
Mas encontrei um caso para nós.
Oh sim?

39
00:03:12,450 --> 00:03:16,635
Sim, foi uma morte estranha
em Stillwater, Minnesota.

40
00:03:16,637 --> 00:03:19,588
Um comedor competitivo morreu
depois de um concurso de comer cachorro-quente.

41
00:03:20,740 --> 00:03:23,459
Então, o que? Morte por bife tubular?
Se ao menos.

42
00:03:23,461 --> 00:03:26,529
Ele foi atacado em
o carro dele, mas, uh, veja só -

43
00:03:26,531 --> 00:03:30,082
ele encolheu de 300 libras
a 90 libras.

44
00:03:30,084 --> 00:03:31,183
Bruxaria?

45
00:03:31,185 --> 00:03:33,853
Ou um laxante forte.
Você joga?

46
00:03:33,855 --> 00:03:35,938
Sim.
Bom.

47
00:03:35,940 --> 00:03:38,941
Parece que é banho de puta
para mim. Estarei pronto em cinco minutos.

48
00:03:40,260 --> 00:03:42,194
Você tem certeza
você está bem, Dean?

49
00:03:42,196 --> 00:03:43,629
Por que eu não estaria?

50
00:03:43,654 --> 00:03:46,075
Porque -
Eu não te conheço...

51
00:03:46,216 --> 00:03:48,818
Isto não é sobre o que
Eu disse outro dia, não é?

52
00:03:50,120 --> 00:03:52,438
Ah, sobre isso estamos
não deveriam ser irmãos?

53
00:03:52,440 --> 00:03:54,457
Não, não se iluda.
Eu não quebro tão fácil.

54
00:03:54,459 --> 00:03:56,659
Ah, que bom, porque eu estava
apenas sendo honesto.

55
00:03:56,661 --> 00:03:59,245
Ah, sim. Não, eu tenho
tão alto e claro.

56
00:04:08,472 --> 00:04:10,589
Obrigado por
sua paciência, agentes.

57
00:04:10,591 --> 00:04:11,912
Relatório do legista
finalmente entrou.

58
00:04:11,937 --> 00:04:13,477
Tudo bem,
obrigado.

59
00:04:13,478 --> 00:04:15,478
Tudo bem, vamos ver.

60
00:04:15,480 --> 00:04:18,063
Wayne McNut
realmente pesa 300 libras

61
00:04:18,065 --> 00:04:19,899
apenas momentos
antes da hora da morte?

62
00:04:19,901 --> 00:04:21,851
316 para ser exato.

63
00:04:21,853 --> 00:04:24,636
E a causa oficial da morte?
Parada cardíaca.

64
00:04:24,638 --> 00:04:27,323
Mas entre você e eu,
isso é apenas um palpite.

65
00:04:27,325 --> 00:04:29,742
A vítima sofreu
danos massivos aos órgãos.

66
00:04:29,744 --> 00:04:30,910
Aqui está, Jenny.

67
00:04:30,912 --> 00:04:34,697
Baço rompido,
fígado perfurado, pulmão colapsado.

68
00:04:34,699 --> 00:04:36,365
Parecia tudo
era apenas

69
00:04:36,367 --> 00:04:37,700
Sugado
direto dele.

70
00:04:37,702 --> 00:04:39,835
Como se ele tivesse sido aspirado?
Sim.

71
00:04:39,837 --> 00:04:42,955
Sim, você sabe, eu tenho
para ser honesto, pessoal - hm?

72
00:04:43,790 --> 00:04:45,257
Estamos perplexos.

73
00:04:45,259 --> 00:04:48,277
Esse tipo de coisa só
não acontece em Stillwater.

74
00:04:48,279 --> 00:04:50,763
Agora, Wayne
tem algum inimigo?

75
00:04:50,765 --> 00:04:52,131
Hum.

76
00:04:53,133 --> 00:04:55,301
Mais como
uma rivalidade hostil.

77
00:04:55,303 --> 00:04:57,386
Um cara chamado
"Slim Jim"Morgan.

78
00:04:57,388 --> 00:04:59,138
Como Wayne,
ele era bastante conhecido

79
00:04:59,140 --> 00:05:01,056
na alimentação competitiva
circuito.

80
00:05:01,058 --> 00:05:04,393
Circuito de alimentação competitiva?
Isso é algo importante aqui?

81
00:05:04,395 --> 00:05:06,896
Ah, sim.
Pode apostar.

82
00:05:06,898 --> 00:05:08,981
Gente pegue
sério mesmo -

83
00:05:08,983 --> 00:05:10,432
treinar durante meses.

84
00:05:10,434 --> 00:05:13,452
Coma todo tipo de coisa maluca,
você sabe, tipo, uh...

85
00:05:13,454 --> 00:05:16,872
Feijão cozido,
asas amareladas, manteiga.

86
00:05:16,874 --> 00:05:18,357
Manteiga?
Sim.

87
00:05:18,359 --> 00:05:20,276
Às vezes frito.
Hum.

88
00:05:20,278 --> 00:05:22,661
Só este ano,
Wayne ganhou o Butter Bowl,

89
00:05:22,663 --> 00:05:26,332
o Wing Ding,
e Shrimptasia.

90
00:05:27,467 --> 00:05:30,452
De qualquer forma, Wayne McNut
foi o único Slim Jim

91
00:05:30,454 --> 00:05:32,905
não consegui entrar
toda a região dos Grandes Lagos.

92
00:05:32,907 --> 00:05:35,240
Então ele é um suspeito?

93
00:05:35,242 --> 00:05:38,076
Nós o verificamos, mas Slim Jim
estava no Hot Doggery

94
00:05:38,078 --> 00:05:39,745
na época
da morte de Wayne,

95
00:05:39,747 --> 00:05:41,680
e temos 15 testemunhas
para provar isso.

96
00:05:41,682 --> 00:05:43,465
Sério?
Sim.

97
00:05:53,810 --> 00:05:55,811
Treinamento.

98
00:05:55,813 --> 00:05:58,731
Quando eu me preparo para
uma competição, eu como alface -

99
00:05:58,733 --> 00:06:00,032
alonga o estômago.

100
00:06:00,034 --> 00:06:02,701
Mais uma razão
ficar longe de saladas.

101
00:06:04,821 --> 00:06:06,872
Quão bem você sabia
Wayne McNut?

102
00:06:06,874 --> 00:06:09,909
Bem, bem o suficiente para saber
ele era uma doninha e um trapaceiro.

103
00:06:09,911 --> 00:06:13,546
Eu odeio dizer isso,
mas, uh, karma é uma merda.

104
00:06:13,548 --> 00:06:14,830
Isso é interessante.

105
00:06:14,832 --> 00:06:17,883
Mala
amuletos de boa sorte.

106
00:06:17,885 --> 00:06:19,218
E Mala é...?

107
00:06:19,220 --> 00:06:21,220
Minha velha.

108
00:06:21,222 --> 00:06:23,772
Sua velha é
supersticioso?

109
00:06:23,774 --> 00:06:25,374
Sim.
Ela é Romanichal.

110
00:06:25,376 --> 00:06:28,060
Romanichal?
Cigano.

111
00:06:28,062 --> 00:06:30,512
Mas não a chame assim.
Ela diz que é redutor.

112
00:06:30,514 --> 00:06:33,299
Mas eu acho
é um elogio.

113
00:06:33,301 --> 00:06:35,634
Quero dizer, os ciganos são
toda a raiva na TV -

114
00:06:35,636 --> 00:06:38,938
"Meu grande e gordo casamento cigano"
"Irmãs Ciganas"...

115
00:06:38,940 --> 00:06:40,773
"Continuando
com os Kardashians."

116
00:06:43,743 --> 00:06:46,662
Hum
você se impor

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *