Supernatural 6×1

Série: Supernatural
Temporada: 6ª (S06)
Episódio: 1º (E01)

Identificador: eeaf5d7e5d548ae02363a6e2e4e410d7e4612e0e
Tamanho: 40.545 bytes (39,59 KB)
Modificado em: 27/03/2026 14:51:51
Ver trecho da legenda: Supernatural 6×1 HIC PTBR
1
00:00:09,578 --> 00:00:11,763
<i>Essa coisa segue nosso caminho</i>

2
00:00:11,852 --> 00:00:13,603
<i>e eu...Triplo Lindy
naquela caixa...</i>

3
00:00:15,564 --> 00:00:17,448
<i>...Você sabe
Eu não vou voltar.</i>

4
00:00:23,623 --> 00:00:26,725
<i>Você tem que prometer
não para tentar me trazer de volta.</i>

5
00:00:26,801 --> 00:00:28,134
<i>Vá encontrar Lisa.</i>

6
00:00:28,189 --> 00:00:31,741
<i>Você vai ao vivo
uma vida normal e limpa.</i>

7
00:00:31,817 --> 00:00:33,751
<i>Prometa-me, Reitor.</i>

8
00:00:33,823 --> 00:00:35,957
<i>Prometa-me.</i>

9
00:00:45,376 --> 00:00:49,713
♪ Ele quer sonhar
como um jovem ♪

10
00:00:49,807 --> 00:00:53,093
♪ com a sabedoria
de um velho ♪

11
00:00:53,185 --> 00:00:54,853
♪ ele quer sua casa... ♪

12
00:00:54,908 --> 00:00:56,942
você está bem?

13
00:00:57,031 --> 00:00:58,398
Sim, estou bem.

14
00:00:58,452 --> 00:01:02,739
♪ Ele quer viver
como um marinheiro no mar ♪

15
00:01:02,800 --> 00:01:06,469
♪ linda perdedora ♪

16
00:01:06,562 --> 00:01:09,480
♪ onde você vai cair ♪

17
00:01:09,571 --> 00:01:14,658
♪ quando você percebe
você simplesmente não pode ter tudo? ♪

18
00:01:18,601 --> 00:01:22,804
♪ ele é o seu mais velho
e seu melhor amigo ♪

19
00:01:22,864 --> 00:01:26,700
♪ se você precisar dele,
ele estará lá de novo ♪

20
00:01:26,794 --> 00:01:30,430
♪ ele está sempre disposto
ser o segundo melhor ♪

21
00:01:30,506 --> 00:01:35,677
♪ um inquilino perfeito,
um convidado perfeito ♪

22
00:01:35,739 --> 00:01:38,291
♪ linda perdedora ♪

23
00:01:39,302 --> 00:01:42,754
♪ leia na parede ♪

24
00:01:42,829 --> 00:01:48,150
♪ e perceber
você simplesmente não pode ter tudo ♪

25
00:01:49,116 --> 00:01:54,120
♪ simplesmente não posso ter tudo ♪

26
00:01:54,216 --> 00:01:56,250
♪ você simplesmente não pode ter tudo ♪

27
00:01:59,282 --> 00:02:01,534
♪ ah, ah ♪

28
00:02:01,606 --> 00:02:04,325
♪ ah, não posso ter tudo ♪

29
00:02:07,592 --> 00:02:12,396
♪ ele não vai reclamar
se ele estiver congelado ♪

30
00:02:15,953 --> 00:02:20,823
♪ ele sempre perguntará,
ele sempre dirá "por favor" ♪

31
00:02:26,202 --> 00:02:28,987
♪ ah, ah, ah, ah ♪

32
00:02:36,936 --> 00:02:38,654
♪ linda perdedora ♪

33
00:02:40,231 --> 00:02:43,399
♪ nunca pegue tudo ♪

34
00:02:43,458 --> 00:02:49,546
♪ porque é mais fácil
e mais rápido quando você cai ♪

35
00:02:49,611 --> 00:02:56,067
♪ você simplesmente não precisa de tudo ♪

36
00:02:56,132 --> 00:02:57,666
♪ todos ♪

37
00:02:57,754 --> 00:03:00,723
♪ você simplesmente não precisa de tudo ♪

38
00:03:10,193 --> 00:03:13,095
♪ você simplesmente não precisa de tudo ♪

39
00:03:13,170 --> 00:03:16,889
<font color=#ffff00>♪ Sobrenatural 6x01 ♪</font>
<font color=#00ffff>Exílio na rua principal</font>
<font color=#ffff00>Data de exibição original em 24 de setembro de 2010</font>

40
00:03:16,965 --> 00:03:20,817
-- sincronizado por <font color="#00ff00">elderman</font> --
-- para <font color=#ffff00></font> --

41
00:03:21,832 --> 00:03:24,917
E graças a Deus
isso é antes do Facebook, certo?

42
00:03:27,884 --> 00:03:29,068
Isso mesmo.
Então...

43
00:03:29,155 --> 00:03:31,073
Não me interpretem mal, certo?
Sem queixas.

44
00:03:31,162 --> 00:03:32,696
Mas se você tivesse dito
para mim,

45
00:03:32,750 --> 00:03:35,001
"Ei, você -
Daqui a 15 anos?

46
00:03:35,074 --> 00:03:36,074
Subúrbio."

47
00:03:36,128 --> 00:03:37,879
Ah. Sim.
Certo?

48
00:03:37,934 --> 00:03:39,768
Acredite em mim, eu sei.

49
00:03:39,856 --> 00:03:41,440
Então, você viajou por aí
muito, né?

50
00:03:41,529 --> 00:03:42,562
Hum-hmm.

51
00:03:42,615 --> 00:03:44,116
Sim, toda a minha vida,
bastante.

52
00:03:47,247 --> 00:03:48,630
E?

53
00:03:49,754 --> 00:03:51,255
Eu não sei.

54
00:03:51,311 --> 00:03:52,627
Vamos.

55
00:03:52,681 --> 00:03:56,100
Você - o que, você se mudou,
o que, cerca de um ano atrás?

56
00:03:56,159 --> 00:03:57,659
Sim, por aí.

57
00:03:57,748 --> 00:04:01,584
Então eu tenho comprado cerveja para você
por um ano.

58
00:04:01,660 --> 00:04:04,196
E eu acho que isso significa que você
me deve alguns detalhes sangrentos.

59
00:04:04,268 --> 00:04:06,186
Ah, não. Não há muito
contar, sabe?

60
00:04:06,275 --> 00:04:07,509
É, ah...

61
00:04:07,563 --> 00:04:10,648
Eu morava na estrada...

62
00:04:10,706 --> 00:04:14,209
Levou, uh, empregos ruins
que ninguém mais queria.

63
00:04:14,285 --> 00:04:15,168
Tipo?

64
00:04:15,221 --> 00:04:18,039
Tipo...

65
00:04:18,096 --> 00:04:19,263
Controle de pragas.

66
00:04:19,351 --> 00:04:21,652
Sério?

67
00:04:21,724 --> 00:04:23,158
Controle de pragas.

68
00:04:23,229 --> 00:04:24,563
Sim.

69
00:04:24,618 --> 00:04:26,569
Você começa a trabalhar
com um parceiro.

70
00:04:26,624 --> 00:04:29,342
Você consegue...
Ajude as pessoas.

71
00:04:29,417 --> 00:04:33,253
Você não tem ideia
o que está nas paredes de algumas pessoas.

72
00:04:33,312 --> 00:04:34,696
Poderia comê-los vivos.

73
00:04:35,937 --> 00:04:37,188
Sim.

74
00:04:37,259 --> 00:04:39,910
Claro, isso foi então.
E agora...

75
00:04:39,967 --> 00:04:42,135
Você está praticamente
respeitável.

76
00:04:42,224 --> 00:04:43,975
Sim. Uau.

77
00:04:44,064 --> 00:04:45,731
Acho que sim.

78
00:04:45,802 --> 00:04:47,604
Isso é meio assustador,
na verdade.

79
00:04:47,659 --> 00:04:48,525
Obrigado, pessoal.

80
00:04:49,949 --> 00:04:51,833
<i>Obrigado.</i>

81
00:04:51,922 --> 00:04:53,372
Acho que ela gosta de você.

82
00:04:53,461 --> 00:04:54,377
Você acha?

83
00:04:58,226 --> 00:04:59,894
<i>O que há com você?!</i>

84
00:04:59,982 --> 00:05:02,517
Tipo, sempre!

85
00:05:02,573 --> 00:05:06,960
É como garotas especificamente
cavar caras indisponíveis.

86
00:05:07,037 --> 00:05:08,054
Quem sabia?

87
00:05:12,355 --> 00:05:14,272
Ok.

88
00:05:14,362 --> 00:05:15,579
eu vou te ver
amanhã.

89
00:05:15,648 --> 00:05:16,999
Vejo você amanhã.

90
00:05:17,069 --> 00:05:18,704
Obrigado, cara.

91
00:07:38,783 --> 00:07:40,750
E ninguém ligou
sobre uma pessoa desaparecida?

92
00:07:42,197 --> 00:07:45,032
Não, isso teria
estive hoje.

93
00:07:45,124 --> 00:07:48,576
Então não há relatos de nada
em torno de Vinlândia e Oak Street,

94
00:07:48,668 --> 00:07:50,469
perto daquela reforma do hotel?

95
00:07:53,316 --> 00:07:56,068
Uh, chame isso de palpite.

96
00:07:56,159 --> 00:07:59,327
Eu fui um policial
por muito tempo.

97
00:08:01,927 --> 00:08:04,128
Ok, sim.
Não, te ligo amanhã.

98
00:08:04,218 --> 00:08:06,603
Você também, cara. Tchau.

99
00:08:08,064 --> 00:08:09,114
Ei.

100
00:08:09,201 --> 00:08:11,268
Quem foi?

101
00:08:11,324 --> 00:08:12,441
Sid.

102
00:08:12,495 --> 00:08:14,613
Estou apenas configurando
um jogo de pôquer.

103
00:08:14,668 --> 00:08:15,718
São 11h30.

104
00:08:17,294 --> 00:08:18,995
É mesmo?

105
00:08:19,066 --> 00:08:21,083
Bem, isso explica por que
ele estava dormindo quando liguei.

106
00:08:22,662 --> 00:08:23,995
Já vou aí.

107
00:08:25,319 --> 00:08:27,437
Ok.

108
00:10:19,521 --> 00:10:21,188
Reitor! Isso é uma arma?

109
00:10:21,244 --> 00:10:23,328
Não, não. Sim.

110
00:10:23,384 --> 00:10:25,719
Bem, é -
Eu tenho uma licença para isso.

111
00:10:25,808 --> 00:10:28,593
O que, para atirar
o cachorro dos glickmans?

112
00:10:30,991 --> 00:10:32,692
eu pensei
isso era um gambá.

113
00:10:34,119 --> 00:10:35,870
Lembra quando eu disse
Eu estava no controle de pragas?

114
00:10:35,924 --> 00:10:38,575
Bem, gambás
carrega raiva, então...

115
00:10:39,970 --> 00:10:42,138
Eu não sabia disso.

116
00:10:42,228 --> 00:10:43,395
Ah, sim. Sim.

117
00:10:43,449 --> 00:10:44,900
Gambás -

118
00:10:44,954 --> 00:10:47,138
gambás matam, sid.

119
00:10:48,415 --> 00:10:49,716
Ah, merda.

120
00:10:49,785 --> 00:10:51,386
O que é isso?

121
00:10:57,411 --> 00:10:59,979
Enxofre.

122
00:11:00,035 --> 00:11:01,369
Eu tenho que ir.
Espere, Dean!

123
00:11:01,457 --> 00:11:03,208
Que diabos?

124
00:11:30,635 --> 00:11:32,102
Ei.

125
00:11:33,360 --> 00:11:34,810
Só pe

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *