Stranger Things 5×5

1
00:00:22,689 --> 00:00:26,026
<i>Sabe por que eu as escolhi?</i>

2
00:00:29,946 --> 00:00:33,783
<i>Por que eu as escolhi
para remodelar o mundo?</i>

3
00:00:34,617 --> 00:00:37,954
Porque elas s?o fracas.

4
00:00:39,456 --> 00:00:41,916
<i>S?o facilmente destru?das.</i>

5
00:00:44,961 --> 00:00:46,963
<i>S?o facilmente remodeladas,</i>

6
00:00:47,589 --> 00:00:49,049
<i>controladas.</i>

7
00:00:51,217 --> 00:00:53,803
<i>S?o os recept?culos perfeitos.</i>

8
00:00:57,891 --> 00:00:59,059
Meu amor!

9
00:00:59,142 --> 00:01:00,977
- M?e.
- Meu filho.

10
00:01:01,061 --> 00:01:03,772
N?o entendo. Como voc?

11
00:01:03,855 --> 00:01:07,108
Ele ? um feiticeiro.
Um feiticeiro de verdade!

12
00:01:07,192 --> 00:01:08,234
Mike.

13
00:01:10,361 --> 00:01:12,781
Voc? conseguiu. Conseguiu mesmo.

14
00:01:15,617 --> 00:01:16,617
As crian?as.

15
00:01:16,618 --> 00:01:18,787
Vecna pegou as crian?as.

16
00:01:18,870 --> 00:01:21,081
Eu sei. Derek, Mary, Glenn.

17
00:01:22,040 --> 00:01:24,417
N?o, n?o foram s? eles.

18
00:01:26,544 --> 00:01:29,380
<i>Os outros n?o conseguiram
sair de Hawkins.</i>

19
00:01:31,049 --> 00:01:34,594
<i>Eu podia ter ajudado eles
se tivesse agido antes.</i>

20
00:01:36,304 --> 00:01:37,388
<i>Mas cheguei tarde.</i>

21
00:01:38,765 --> 00:01:40,725
<i>E agora ele pegou todas elas.</i>

22
00:01:42,143 --> 00:01:43,394
<i>Todos as doze.</i>

23
00:01:45,980 --> 00:01:47,107
N?s falhamos.

24
00:01:48,650 --> 00:01:49,650
Eu falhei.

25
00:01:49,651 --> 00:01:50,651
N?o.

26
00:01:56,199 --> 00:01:57,951
Os t?neis. Radio Shack.

27
00:02:47,041 --> 00:02:51,337
<i>Talvez n?o lembrem bem o que houve
e como chegaram at? aqui.</i>

28
00:02:52,338 --> 00:02:54,340
<i>- Devem estar confusos.</i>
<i>- </i>Holly!

29
00:02:54,424 --> 00:02:56,968
<i>Os monstros tentaram pegar voc?s.</i>

30
00:02:57,051 --> 00:02:58,051
Oi!

31
00:02:58,511 --> 00:03:00,305
<i>Mas salvei voc?s bem a tempo.</i>

32
00:03:00,388 --> 00:03:01,764
- Tudo bem?
- Tudo.

33
00:03:01,848 --> 00:03:02,848
<i>Este lugar,</i>

34
00:03:03,474 --> 00:03:06,519
<i>a minha casa,
agora, tamb?m ? a casa de voc?s.</i>

35
00:03:07,187 --> 00:03:08,354
<i>Um santu?rio.</i>

36
00:03:08,938 --> 00:03:13,193
<i>N?o se arrisquem na floresta, onde
moram os monstros, e estar?o seguros.</i>

37
00:03:13,693 --> 00:03:16,571
<i>Sei que muitos de voc?s
est?o se perguntando</i>

38
00:03:16,654 --> 00:03:19,574
<i>quando o resto de seus amigos
e fam?lia chegar?o.</i>

39
00:03:20,200 --> 00:03:24,245
A dura verdade ? que h? muito
mais do que a vida deles em jogo.

40
00:03:26,289 --> 00:03:27,999
N?o quero assustar voc?s,

41
00:03:28,875 --> 00:03:31,127
mas s?o corajosos
e merecem a verdade.

42
00:03:32,086 --> 00:03:35,632
Uma escurid?o maligna est?
se espalhando n?o s? por Hawkins,

43
00:03:35,715 --> 00:03:40,011
mas por todo o mundo, e logo ser?
tarde demais para det?-la.

44
00:03:40,637 --> 00:03:44,849
Pensem nessa escurid?o como a Coisa
Escura do livro de voc?s.

45
00:03:44,933 --> 00:03:48,770
Ela amea?ava a fam?lia da Meg,
e a escurid?o amea?a a de voc?s.

46
00:03:48,853 --> 00:03:52,190
Mas acho que eu descobri
como derrotar essa escurid?o.

47
00:03:52,273 --> 00:03:53,483
Como?

48
00:03:55,109 --> 00:03:59,530
Eu viajei para muito longe e por muito
tempo, al?m da nossa dimens?o.

49
00:04:00,114 --> 00:04:02,659
Em minhas viagens,
descobri outro mundo?

50
00:04:03,743 --> 00:04:05,245
um mundo longe da Terra.

51
00:04:05,328 --> 00:04:08,706
Esse mundo se parece com o nosso,
s? que?

52
00:04:09,624 --> 00:04:10,708
? bom.

53
00:04:11,459 --> 00:04:13,294
Sem monstros e sem escurid?o.

54
00:04:14,712 --> 00:04:15,838
? a luz.

55
00:04:16,422 --> 00:04:19,342
E isso me leva ? real ra

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *