Stranger Things 5×2

1
00:00:37,660 --> 00:00:39,746
Diacho!

2
00:00:45,084 --> 00:00:46,335
Não!

3
00:00:49,672 --> 00:00:53,342
Alguém me ajuda! Mãe, socorro!

4
00:01:04,228 --> 00:01:05,263
Mãe!

5
00:01:06,606 --> 00:01:08,149
Mãe!

6
00:01:09,817 --> 00:01:11,652
- Holly?
- Mãe? Mãe!

7
00:01:11,736 --> 00:01:14,447
- Mãe, o monstro!
- O que foi, filha?

8
00:01:14,530 --> 00:01:18,743
- Mãe, tem um monstro lá.
- Holly, calma! Não tô entendendo.

9
00:01:18,826 --> 00:01:20,870
- Mãe, tem um monstro…
- Holly.

10
00:01:21,579 --> 00:01:24,040
O que quer que tenha visto,
foi só um pesadelo.

11
00:01:24,123 --> 00:01:26,793
- Não, mãe!
- Foi só um pesadelo, filha.

12
00:01:26,876 --> 00:01:29,087
Eu vi. Por favor, acredita em mim.

13
00:01:29,921 --> 00:01:33,674
Por favor, mãe! Precisa acreditar em mim.

14
00:01:50,108 --> 00:01:51,609
Mas que diabos?

15
00:02:05,206 --> 00:02:06,624
Onde estão? Câmbio.

16
00:02:07,416 --> 00:02:08,751
Na Pickett, a cinco minutos.

17
00:02:08,835 --> 00:02:11,003
Estão bem na frente.
Avisem quando chegarem.

18
00:02:11,087 --> 00:02:12,088
Pode deixar.

19
00:02:12,088 --> 00:02:13,923
E, Nancy, tenham cuidado.

20
00:02:14,006 --> 00:02:15,024
Segura firme.

21
00:03:10,100 --> 00:03:11,103
Karen!

22
00:03:18,321 --> 00:03:20,198
Valha-me Deus!

23
00:03:21,115 --> 00:03:22,116
Karen!

24
00:03:24,911 --> 00:03:26,204
Está tudo bem?

25
00:03:29,457 --> 00:03:30,458
Holly?

26
00:03:38,799 --> 00:03:39,800
Holly!

27
00:03:41,427 --> 00:03:42,553
Misericórdia.

28
00:03:46,307 --> 00:03:49,518
Meu Deus! Ei, pra trás!

29
00:03:49,602 --> 00:03:50,645
Pra trás!

30
00:04:05,826 --> 00:04:06,869
Mãe!

31
00:04:13,000 --> 00:04:13,876
Vai!

32
00:04:15,127 --> 00:04:16,003
Mãe!

33
00:04:18,130 --> 00:04:19,006
Mãe!

34
00:04:23,261 --> 00:04:24,595
Meu Deus!

35
00:04:24,679 --> 00:04:25,930
Holly, pra trás!

36
00:04:35,314 --> 00:04:40,528
Fique longe da minha filha!

37
00:04:41,946 --> 00:04:42,947
Mãe, não!

38
00:04:56,002 --> 00:04:57,295
Tá lá dentro.

39
00:04:57,378 --> 00:04:59,255
Eu tô vendo. Prepare-se.

40
00:05:14,312 --> 00:05:17,231
Nancy, o que tá rolando?
Fala comigo! Me conta.

41
00:05:18,482 --> 00:05:19,442
Nancy!

42
00:05:23,863 --> 00:05:28,492
<i>Fique longe da minha filha!</i>

43
00:06:06,238 --> 00:06:07,156
Mãe!

44
00:06:11,577 --> 00:06:14,997
Não tenta falar, tá? Precisa ficar calma.

45
00:06:15,081 --> 00:06:17,541
Você vai ficar bem. Vai dar tudo certo.

46
00:06:18,125 --> 00:06:20,086
- Você vai ficar bem.
- Holly.

47
00:06:21,545 --> 00:06:22,380
Quê?

48
00:06:40,064 --> 00:06:42,525
Vai!

49
00:06:45,486 --> 00:06:49,490
Você vai ficar bem, mãe.
Eu tô aqui. Fica comigo, tá?

50
00:06:49,573 --> 00:06:51,951
Você consegue? Consegue ficar acordada?

51
00:06:52,034 --> 00:06:53,786
Prometo, nada vai acontecer.

52
00:06:53,869 --> 00:06:56,831
Vou conseguir ajuda.
Só preciso que aguente firme.

53
00:06:56,914 --> 00:06:57,915
Aguenta aí!

54
00:07:52,887 --> 00:07:59,059
CAPÍTULO DOIS
O DESAPARECIMENTO DE HOLLY WHEELER

55
00:08:09,195 --> 00:08:11,697
- Sinais vitais?
- Mulher, 46 anos.

56
00:08:11,780 --> 00:08:14,783
- Cardíaca: 120. Pressão: 103 por 67.
- Homem, 40 e tantos.

57
00:08:14,867 --> 00:08:16,994
Múltiplos traumas. Possível hemorragia…

58
00:08:17,077 --> 00:08:18,329
Pulso fraco e diminuindo.

59
00:08:18,412 --> 00:08:21,540
Laceração no peito direito,
ferimento penetrante no pescoço.

60
00:08:21,624 --> 00:08:25,419
- Estamos aqui. Tá tudo bem.
- Desculpa, precisam esperar lá fora.

61
00:08:25,503 --> 00:08:28,547
- Não podemos ficar?
- Os médicos precisam trabalhar.

62
00:08:28,631 --> 00:08:31,717
Avisaremos vocês
assim que soubermos mais, certo?

63
00:08:31,800 --> 0

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *