Star Trek Strange New Worlds 3×2

1
00:00:21,102 --> 00:00:22,895
<i> ântero,
Em estranhos novos mundos. </i>

2
00:00:22,897 --> 00:00:23,894
Vou te dar um sedativo.

3
00:00:23,896 --> 00:00:26,190
E, Quando ACORDAR,
Vai Estar Livre Dos Gorns.

4
00:00:27,053 --> 00:00:28,137
Ainda Estou Aqui.

5
00:00:32,844 --> 00:00:34,137
Você Vai Conseguir.

6
00:00:34,220 --> 00:00:37,724
UE Sou Erica Ortegas,
UE piloto uma nave.

7
00:00:38,808 --> 00:00:41,144
<i> um confraternizoCão
Pode Levar a Complicações. </i>

8
00:00:41,227 --> 00:00:43,104
Como tentei te dizer,
Preciso de Um Tempo.

9
00:00:43,188 --> 00:00:44,146
Longe de Mim.

10
00:00:44,147 --> 00:00:46,357
É Sobre Aquela Bolsa,
Medicina Arqueológica.

11
00:00:46,441 --> 00:00:47,859
Preciso te substituiu, não é?

12
00:00:47,942 --> 00:00:50,570
<i> uma ideia de te perder,
eu também estou afetou profundamente. </i>

13
00:00:50,653 --> 00:00:53,823
Ainda fu embora por três mesas
Para Estudar Com Roger Korby.

14
00:00:53,907 --> 00:00:56,117
Quando eu voltar,
Vamos Ver Como Estamos Então.

15
00:01:04,876 --> 00:01:06,711
<i> Diário pesoal
fazer de Ciênia Oficial, </i>

16
00:01:06,794 --> 00:01:08,254
<i> Data Estelar 2251.7. </i>

17
00:01:08,880 --> 00:01:11,257
<i> APÓS Uma licença de três mesas
Na base estelar 1, </i>

18
00:01:11,341 --> 00:01:14,969
<i> como cicatrizes de batalha com os gorns
Foram Praticamenthe Apagadas, </i>

19
00:01:15,011 --> 00:01:17,555
<i> o que me deixou
com Muito Tempo para Pensar. </i>

20
00:01:19,057 --> 00:01:20,725
<i> o centenário do dia da federação, </i>

21
00:01:20,808 --> 00:01:21,976
<i> O CENTÉSIMO ANIVERSÁRIO </i>

22
00:01:22,060 --> 00:01:25,271
<i> da Fundação da federaça unida
De Planetas é Daqui a Três Dias. </i>

23
00:01:25,939 --> 00:01:28,566
<i> Ó Capitão Pike Acredita
Cerimonial de Gala de Sediar uma Gala </i>

24
00:01:28,650 --> 00:01:31,778
<i> para o dia da federaza irá
MELHORAR UM ENTRADOR MORAL A TRIPULAÇÃO, </i>

25
00:01:31,861 --> 00:01:33,112
<i> Toda A Tripulação. </i>

26
00:01:34,572 --> 00:01:37,450
<i> uma capela de enfermeira
de Seu Tempo Afastada. </i>

27
00:01:37,534 --> 00:01:40,078
<i> não nos falamos desde que ela
partiu para sua bolsa. </i>

28
00:01:40,828 --> 00:01:42,914
<i> Assim, Eu Tenho
um mottro mais pesoal </i>

29
00:01:42,997 --> 00:01:45,375
<i> para me preparar
para como comemorações vindouras. </i>

30
00:02:10,441 --> 00:02:11,776
Relave Seus Ombros.

31
00:02:11,985 --> 00:02:14,320
Uma colocaça do meu ombro
FOI MEDIDA PRECISAMENTE.

32
00:02:14,404 --> 00:02:17,574
Você Não Devia Medi-Los.
Você Devia Deixá-Los Fluírem.

33
00:02:18,324 --> 00:02:19,409
Assim.

34
00:02:30,795 --> 00:02:33,548
Estou confuso. Já Não Estou
Realizando os Movimentos

35
00:02:33,631 --> 00:02:35,633
nos parâmetros
que você especialmente?

36
00:02:35,717 --> 00:02:38,636
Sim. Você Só Está Duro,
mesmo para você.

37
00:02:39,596 --> 00:02:41,306
Cinco, Seis, Sete. E ...

38
00:02:41,556 --> 00:02:43,266
Por favor,
não entranha isso errado,

39
00:02:43,349 --> 00:02:45,893
mas sua aptidão para esse ativado
É Surpreentente.

40
00:02:45,977 --> 00:02:47,145
E, se me liMite dizer,

41
00:02:47,228 --> 00:02:50,773
ESSA ABERTURA PARA NOVAS EXPERIMENTOS
de vida combina com você.

42
00:02:52,066 --> 00:02:53,066
Houve Uma época

43
00:02:53,109 --> 00:02:56,237
Quando Eu - Querria Nada Mais
Faça Que Ser uma Primeira Primeira Hailarina.

44
00:02:59,032 --> 00:03:00,783
Suponho que os gorns
Mudaram ISSO.

45
00:03:02,994 --> 00:03:06,372
Aí é que Está. Passei Mabe Vida
Toda Esperando Que Elees Voltassem.

46
00:03:08,750 --> 00:03:10,960
Meu Próprio Pesadelo Pessoaal
Embaixo da Cama.

47
00:03:11,044 --> 00:03:13,338
E é o seguinte,
ELES VOLTARAM E EU OS DERROTEI.

48
00:03:13,463 --> 00:03:16,049
Além Disso, De Algum Modo,

49
00:03:16,841 --> 00:03:20,011
OS Gorns São Menos Famintos
Faça Que Primeiras Bailarinas.

50
00:03:20,887 --> 00:03:23,681
Talvez Seja Por ISSO Que os Vulcões,
Como Regra, Não Dançam.

51
00:03:23,765 --> 00:0

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *