Série: South Park
Temporada: 8ª (S08)
Episódio: 4º (E04)
Temporada: 8ª (S08)
Episódio: 4º (E04)
Identificador:
Tamanho: 29.302 bytes (28,62 KB)
Modificado em: 27/03/2026 14:42:24
06fbfcc386b5861fed5c599dd6d22e4ffc09f0d6Tamanho: 29.302 bytes (28,62 KB)
Modificado em: 27/03/2026 14:42:24
Ver trecho da legenda: South Park 8×4 HIC PTBR
1 00:00:30,619 --> 00:00:32,436 Episódio 8x05 | Você foi fodido na A ** 2 00:00:35,800 --> 00:00:38,672 Cara, esses carrinhos com controle remoto são incríveis. 3 00:00:38,720 --> 00:00:40,587 Doce. Eu fiz o meu saltar. 4 00:00:40,810 --> 00:00:43,076 Cara, meu carro é uma merda. Preciso comprar um novo. 5 00:00:43,522 --> 00:00:45,245 Ei, quem são essas crianças? 6 00:00:56,520 --> 00:00:58,307 Sim, como vocês gostam disso, pessoal! 7 00:00:59,344 --> 00:01:00,764 Vamos trazer isso para esses perdedores. 8 00:01:00,923 --> 00:01:01,865 Ah, sim! 9 00:01:02,535 --> 00:01:04,369 O que você tem, hein?! Você não tem nada! 10 00:01:06,342 --> 00:01:08,990 Droga! Você acabou de ser atendido! 11 00:01:11,447 --> 00:01:12,548 Ah, cara! 12 00:01:13,873 --> 00:01:16,760 - Ele pegou você, cara. - Agora aquele garoto está sendo servido! 13 00:01:20,751 --> 00:01:23,144 Ah cara, olhe para eles! Eles sabem que não podem fazer isso! 14 00:01:23,160 --> 00:01:25,617 -Sim! Estamos fora daqui! - Isso foi fumegante! 15 00:01:25,649 --> 00:01:28,967 - Eles não fizeram nada! - Desculpe pessoal, mas é melhor não deixar doer muito! 16 00:01:29,286 --> 00:01:31,152 Você foi servido! 17 00:01:31,679 --> 00:01:33,721 Vamos! Eles não tinham nada! Vamos todos! 18 00:01:33,753 --> 00:01:34,854 Vamos todos! 19 00:01:36,146 --> 00:01:38,348 ...O que diabos aconteceu? 20 00:01:41,382 --> 00:01:43,297 Ah. Olá, crianças! 21 00:01:43,328 --> 00:01:45,722 Chef, acabamos de ser servidos. 22 00:01:46,982 --> 00:01:50,508 Oh cara... Bem, entrem, crianças. Vou fazer um pouco de cacau para você. 23 00:01:51,737 --> 00:01:54,704 Sentem-se, crianças. Apenas tente relaxar e respirar. 24 00:01:54,736 --> 00:01:56,714 - Você está bem? - Sim. 25 00:01:56,746 --> 00:01:59,920 Tudo bem. Agora, onde você foi atendido? 26 00:02:00,271 --> 00:02:01,851 No estacionamento do True Value. 27 00:02:01,867 --> 00:02:04,419 Havia apenas essas crianças que nunca vimos antes apareceu e eles disseram, 28 00:02:04,454 --> 00:02:07,108 dançarinos realmente bons e, nós realmente não entendo o que isso significa, mas acho que... 29 00:02:07,131 --> 00:02:08,881 Ok, ok, relaxem crianças. 30 00:02:08,893 --> 00:02:11,124 Relaxe. Está tudo acabado agora. 31 00:02:11,147 --> 00:02:13,190 Apenas tente se acalmar e ficar quieto. 32 00:02:13,202 --> 00:02:16,584 Vou ligar para seus pais e avisar que você está bem. 33 00:02:17,888 --> 00:02:19,003 Sra. 34 00:02:19,027 --> 00:02:20,377 Olá, é o Chef. 35 00:02:20,389 --> 00:02:22,549 Sim, estou bem. Ouça: 36 00:02:22,584 --> 00:02:25,085 Stan e seus amigos acabaram de ser servidos. 37 00:02:25,308 --> 00:02:26,400 Sim. 38 00:02:26,423 --> 00:02:27,985 Sim, no True Value. 39 00:02:28,256 --> 00:02:30,969 Não, não, ele está bem. Eles estão todos bem. 40 00:02:30,992 --> 00:02:32,777 Sim, foram algumas crianças de fora da cidade. 41 00:02:32,789 --> 00:02:34,491 Aparentemente eles eram ótimos dançarinos. 42 00:02:34,515 --> 00:02:36,053 Eles realmente os deixaram ficar com isso. 43 00:02:39,314 --> 00:02:43,353 Aqui, Stanley, fiz seu prato de batata favorito. Quero que você se sinta melhor, ok. 44 00:02:44,268 --> 00:02:45,572 Qual é o problema com ele? 45 00:02:45,583 --> 00:02:48,436 Ah. Stan foi atendido na escola hoje. 46 00:02:49,059 --> 00:02:50,667 Você foi servido? Por quem? 47 00:02:50,703 --> 00:02:54,084 - Alguns, crianças de Orange County. - Não vamos dar muita importância a isso. 48 00:02:54,108 --> 00:02:56,233 Então, o que você fez? Você dança de volta? 49 00:02:56,292 --> 00:02:57,041 Não. 50 00:02:57,043 --> 00:02:59,262 O quê? Yo-você foi servido e apenas ficou aí e pegou?? 51 00:02:59,286 --> 00:03:00,648 Essa foi a coisa certa a fazer. 52 00:03:00,660 --> 00:03:02,057 Não, isso é uma merda, Sharon! 53 00:03:02,085 --> 00:03:04,092 Stanley, quando alguém te desafia a dançar, 54 00:03:04,106 --> 00:03:06,383 você tem que dançar de volta para eles, ou então eles vão pensar que você é fraco. 55 00:03:06,419 --> 00:03:08,109 Mas pai, eu não sei dançar nem nada. 56 00:03:08,127 --> 00:03:09,595 Pois bem, já é hora de você aprender! 57 00:03:09,624 --> 00:03:11,867 Coloque algumas roupas largas e me encontre na garagem! 58 00:03:11,879 --> 00:03:13,499 - Mas pai... - Agora! 59 00:03:15,060 --> 00:03:17,760 Tudo bem, filho, dançar tem tudo a ver com um estado de espírito. 60 00:03:17,796 --> 00:03:20,754 Agora, eu não estou dizendo para você sair por aí desafiando outras crianças a dançar, 61 00:03:20,755 --> 00:03:22,410 mas quando eles desafiam você, 62 00:03:22,481 --> 00:03:24,359 você apenas olha diretamente nos olhos, 63 00:03:24,371 --> 00:03:25,780 e dê isso a eles. 64 00:03:32,513 --> 00:03:33,711 Vamos, Stan. 65 00:03:40,825 --> 00:03:42,727 ...seis, sete, oito. 66 00:03:47,377 --> 00:03:49,209 Cara, esse é um lindo carro RC. 67 00:03:49,232 --> 00:03:51,052 Sim, vamos correr agora. 68 00:03:51,428 --> 00:03:52,919 Bem, o que temos aqui? 69 00:03:52,931 --> 00:03:55,021 São os meninos brancos que foram atendidos ontem. 70 00:03:56,947 --> 00:03:58,624 Querem um pouco mais, rapazes? 71 00:03:58,626 --> 00:04:01,221 - Não estamos interessados, obrigado. - Você não está interessado? 72 00:04:01,244 --> 00:04:02,888 Não está interessado nisso?? 73 00:04:10,547 --> 00:04:12,645 Oh Senhor, olhe para esses movimentos. 74 00:04:12,675 --> 00:04:14,547 Oooo, eles estão tirando isso! 75 00:04:15,206 --> 00:04:17,063 Oh cara, eles estão sendo servidos! 76 00:04:17,078 --> 00:04:19,685 Ooooo, está ficando quente aqui! 77 00:04:20,029 --> 00:04:21,153 Tenha misericórdia! 78 00:04:21,782 --> 00:04:24,329 - Uhuuu, olha só! - Senhor! 79 00:04:24,493 --> 00:04:26,021 Sendo servido! 80 00:04:48,236 --> 00:04:50,047 Sim! Vá Stan! 81 00:04:50,092 --> 00:04:50,946 Ah, não! 82 00:04:51,006 --> 00:04:53,568 Não, pare Stan! Você não sabe o que está fazendo! 83 00:05:00,024 --> 00:05:01,432 Tudo bem Stan! 84 00:05:01,447 --> 00:05:04,323 AH! Você acabou de ser fodido no a! 85 00:05:04,338 --> 00:05:06,885 - O quê? - Sim! VOCÊ foi servido! 86 00:05:06,944 --> 00:05:07,990 - Sim! - Isso mesmo! 87 00:05:07,992 --> 00:05:09,625 - Tudo bem! - Não, não, não! 88 00:05:10,254 --> 00:05:11,256 Ok. 89 00:05:11,258 --> 00:05:13,550 Tudo bem. Fomos atendidos. 90 00:05:13,939 --> 00:05:15,887 Então agora, eu acho... 91 00:05:15,947 --> 00:05:17,565 Está ligado. 92 00:05:18,883 --> 00:05:19,677 O quê? 93 00:05:19,812 --> 00:05:22,957 Este sábado! Nossos cinco melhores dançarinos contra seus cinco melhores dançarinos! 94 00:05:22,968 --> 00:05:24,663 Centro de Convenções OC. Está ligado! 95 00:05:24,688 --> 00:05:26,511 Está ligado! Está ligado! Está ligado! Está ligado! 96 00:05:26,550 --> 00:05:27,731 Oh Senhor, está ligado! 97 00:05:27,796 --> 00:05:30,376 Ah, droga! Eu sabia que isso iria acontecer. 98 00:05:30,402 --> 00:05:31,916 Nos vemos no sábado, idiotas! 99 00:05:31,917 --> 00:05:34,639 Sim, e é melhor você ter dançarinos muito melhores com você do que aqueles loozas! 100 00:05:34,665 --> 00:05:37,451 - Porque está ligado! - Está ligado! Está ligado! Está ligado! Está ligado! 101 00:05:40,468 --> 00:05:42,714 Stan, por que diabos você dançou de volta? 102 00:05:42,818 --> 00:05:44,397 Eu pensei que deveria! 103 00:05:44,433 --> 00:05:47,639 Agora você tem que competir contra eles na competição de dança no sábado! 104 00:05:47,673 --> 00:05:48,918 Mas por quê?? 105 00:05:48,953 --> 00:05:52,300 Porque se você for atendido e servir de volta, então está ligado! 106 00:05:52,347 --> 00:05:54,014 Você não sabe de nada?? 107 00:05:57,020 --> 00:06:00,731 Bem, muito bem, Randy! Ótimo conselho que você deu ao nosso filho aqui! 108 00:06:01,130 --> 00:06:01,704 O quê? 109 00:06:01,706 --> 00:06:04,829 Aquelas crianças apareceram para servir Stan novamente e ele dançou de volta! 110 00:06:04,923 --> 00:06:07,236 - Então o que aconteceu? - Está ligado! 111 00:06:25,188 --> 00:06:26,738
Deixe um comentário