South Park 4×16

Série: South Park
Temporada: 4ª (S04)
Episódio: 16º (E16)

Identificador: fbf14f880ba717faa63f50aacc3a10db4d7d2cb2
Tamanho: 34.892 bytes (34,07 KB)
Modificado em: 27/03/2026 14:38:43
Ver trecho da legenda: South Park 4×16 DVDRIP PTBR
1
00:00:35,576 --> 00:00:36,887
Vamos. Jogue a bola de futebol, Ike.

2
00:00:36,922 --> 00:00:38,620
Não, dahdo.

3
00:00:39,997 --> 00:00:42,154
Cara! Você não vai
acredite no que Cartman tem!

4
00:00:42,189 --> 00:00:42,997
Hepatite B?

5
00:00:43,032 --> 00:00:47,085
Não, idiota. Quatro ingressos,
28ª fila, para os Raging Pussies!

6
00:00:47,482 --> 00:00:48,890
...Você tem ingressos para o Raging Pussies??

7
00:00:48,925 --> 00:00:51,382
Iremos amanhã à noite! Cartman
tenho o horário do ônibus planejado!

8
00:00:51,417 --> 00:00:52,487
Espere. Já volto.

9
00:00:54,803 --> 00:00:57,260
Mãe, pai, posso ir com o
galera para ver os Raging Pussies?

10
00:00:58,164 --> 00:00:59,063
Não, Kyle.

11
00:00:59,098 --> 00:01:00,178
Mas todos os caras estão indo!

12
00:01:00,213 --> 00:01:03,582
Kyle, você não tem idade suficiente, e
esses shows são perigosos e vis.

13
00:01:03,617 --> 00:01:05,452
-Mas mãe, eu- -O
a resposta é não, Kyle!

14
00:01:07,817 --> 00:01:08,821
Meus pais disseram que não posso ir.

15
00:01:09,799 --> 00:01:11,687
Bem, é claro que seu
os pais disseram que você não pode ir!

16
00:01:11,722 --> 00:01:13,577
Boneco, você não pergunta se pode ir!

17
00:01:13,578 --> 00:01:15,450
Estou dizendo aos meus pais que estou
ficando na casa de Stan,

18
00:01:15,451 --> 00:01:17,217
Stan está contando aos pais
ele está hospedado na casa de Kenny,

19
00:01:17,218 --> 00:01:18,553
e Kenny não está contando
seus pais qualquer coisa,

20
00:01:18,554 --> 00:01:20,431
porque eles são alcoólatras
e eles não se importam!

21
00:01:20,580 --> 00:01:22,275
Ah. Ah, agora eu já contei a eles.

22
00:01:22,310 --> 00:01:23,603
Bem, acho que você está ferrado então.

23
00:01:23,638 --> 00:01:26,660
Não! Está tudo bem! Apenas me dê algum tempo
para trabalhar neles. Vejo vocês mais tarde.

24
00:01:29,397 --> 00:01:32,528
...Mas e se eu fizer um monte de tarefas por aí
a casa? Vamos, você está sendo injusto!

25
00:01:32,533 --> 00:01:35,426
Tudo bem. Tudo bem, Kyle, você pode
ir ao show do Raging Pussies

26
00:01:35,427 --> 00:01:39,263
se você limpar a garagem, remova o
entrada e trazer a democracia para Cuba!

27
00:01:39,486 --> 00:01:40,324
O que é Cuba?

28
00:01:40,359 --> 00:01:42,950
Um país comunista governado por um
ditador chamado Fidel Castro.

29
00:01:43,492 --> 00:01:46,011
E eu tenho que limpar tudo
entrada da garagem ou apenas do lado em que o carro está?

30
00:01:46,046 --> 00:01:46,970
A coisa toda.

31
00:01:47,005 --> 00:01:47,889
Ei, nossa.

32
00:01:49,639 --> 00:01:51,059
Prezado Sr. Castro:

33
00:01:51,094 --> 00:01:52,209
Meu nome é Kyle.

34
00:01:53,678 --> 00:01:55,883
Eu sou um americano de oito anos
garoto que mora em South Park.

35
00:01:57,800 --> 00:02:00,714
E se eu tivesse apenas um desejo,
apenas um desejo no mundo inteiro,

36
00:02:01,153 --> 00:02:04,901
<i>Se eu tivesse um, gostaria que fosse
será que Cuba mude.</i>

37
00:02:04,936 --> 00:02:07,870
<i>Porque eu acho que tudo
os cubanos estão sofrendo</i>

38
00:02:07,905 --> 00:02:12,245
<i>Toda a alegria do mundo,
do mar ao mar brilhante</i>

39
00:02:12,735 --> 00:02:16,575
<i>Não significa nada
se os cubanos não forem livres</i>

40
00:02:16,610 --> 00:02:20,303
<i>Eu simplesmente não posso ser muito
feliz, isso é certo</i>

41
00:02:20,338 --> 00:02:23,346
<i>Não enquanto seus cubanos estiverem sofrendo</i>

42
00:02:23,381 --> 00:02:27,566
<i>Oh, você não vai procurar em sua alma
e encontrar uma maneira de mudar de ideia?</i>

43
00:02:27,601 --> 00:02:31,768
<i>Esse é meu único desejo.</i>

44
00:02:32,000 --> 00:02:34,128
¡¡Lamem a todos juntos!!

45
00:02:34,163 --> 00:02:37,855
Mais uma vez, isso marca
o fim do comunismo em Cuba.

46
00:02:37,856 --> 00:02:42,310
O ditador cubano Fidel Castro afirma que foi
finalmente convencido pela carta de um menino.

47
00:02:42,311 --> 00:02:45,134
Agora o país está novamente
aberto ao turismo americano.

48
00:02:45,135 --> 00:02:48,105
Os planos podem finalmente ser retomados
para Knott's Berry Farm Cuba.

49
00:02:48,922 --> 00:02:51,080
Eu consegui! Agora eu posso ir
para os bichanos furiosos!

50
00:02:51,115 --> 00:02:51,899
Não, você não pode!

51
00:02:52,381 --> 00:02:53,094
O quê??

52
00:02:53,129 --> 00:02:56,115
Kyle, sua mãe e eu não queremos você
indo ao show do Raging Pussies!

53
00:02:56,116 --> 00:02:57,958
Nós demos a você uma tarefa que
pensávamos que era impossível.

54
00:02:57,959 --> 00:02:59,592
Você não deveria realmente fazer isso.

55
00:02:59,693 --> 00:03:01,869
Mas eu fiz! Ah, eu trouxe
-democracia para Cuba!

56
00:03:01,904 --> 00:03:04,835
Nós sabemos, Kyle, mas simplesmente não sabemos
quero que você vá ao show deles.

57
00:03:04,870 --> 00:03:06,788
Mas isso não é justo! Você mentiu para mim!

58
00:03:06,823 --> 00:03:08,852
Kyle, talvez nós
Lidei com isso errado, buh-

59
00:03:08,853 --> 00:03:10,401
mas você precisa entender
que não queremos-

60
00:03:10,402 --> 00:03:12,447
O que eu entendo é que
você me ferrou totalmente!!

61
00:03:12,448 --> 00:03:13,975
Então por que eu deveria ouvir você?!

62
00:03:13,996 --> 00:03:15,483
Porque somos seus pais!

63
00:03:15,518 --> 00:03:17,078
Gostaríamos de não ter pais!

64
00:03:17,322 --> 00:03:18,323
Kyle!

65
00:03:20,980 --> 00:03:23,717
É tão injusto! Como pode
meus pais fazem isso comigo?!

66
00:03:23,752 --> 00:03:26,178
Os pais podem ser muito cruéis
às vezes, cara. Eles gostam disso.

67
00:03:26,213 --> 00:03:28,791
Eles são maus! EU DESEJO
NÃO TINHA PAIS!

68
00:03:28,826 --> 00:03:31,488
Bem, você... poderia fazer
eles... vão embora por um tempo.

69
00:03:31,489 --> 00:03:32,241
Como?!

70
00:03:32,468 --> 00:03:35,564
Bem, quero dizer, você... poderia... chamar a polícia
e peça-lhes que levem seus pais embora.

71
00:03:35,599 --> 00:03:36,292
A polícia?

72
00:03:36,327 --> 00:03:37,642
Sim, eu vi na TV.

73
00:03:37,643 --> 00:03:40,684
Tudo que você precisa fazer é chamar a polícia e
diga que seus pais molestaram você.

74
00:03:40,685 --> 00:03:41,384
O que é isso?

75
00:03:41,385 --> 00:03:42,391
Não sei, mas funciona.

76
00:03:42,392 --> 00:03:44,120
Quando eu queria me livrar
do último namorado da minha mãe,

77
00:03:44,121 --> 00:03:46,181
Acabei de ligar para a polícia e
disse que estava me molestando,

78
00:03:46,182 --> 00:03:47,588
e não o vejo há três meses.

79
00:03:47,589 --> 00:03:49,832
Uau! Três meses sem pais!

80
00:03:49,867 --> 00:03:50,866
(Uau, isso é incrível!)

81
00:03:50,901 --> 00:03:51,963
Mas o que a polícia faz com eles?

82
00:03:51,998 --> 00:03:54,684
Quem se importa? Meus pais merecem tudo
eles conseguem. Eles são mentirosos e trapaceiros.

83
00:03:54,719 --> 00:03:57,325
Você precisa ser convincente ao chamar a polícia. Você tem que ser tipo,

84
00:03:57,326 --> 00:03:59,007
"meus pais me molestaram."

85
00:03:59,042 --> 00:04:00,323
"Meus pais me molestaram."

86
00:04:00,358 --> 00:04:01,655
"Não, mas você tem que chorar, assim:

87
00:04:02,318 --> 00:04:04,358
"Meus pais me molestaram."

88
00:04:04,359 --> 00:04:06,393
E então eles dirão algo como,
"Foi um toque bom ou ruim?"

89
00:04:06,394 --> 00:04:09,360
e você diz "Ih, foi um bom toque" ou
- não, espere, você diz que foi um toque ruim."

90
00:04:09,439 --> 00:04:10,314
O que é "toque ruim"?

91
00:04:10,349 --> 00:04:11,605
Algo sobre um maiô
- Não me lembro,

92
00:04:11,606 --> 00:04:12,811
mas você definitivamente responde "mau toque".

93
00:04:12,976 --> 00:04:14,256
OK, molestado, mau toque.

94
00:04:14,291 --> 00:04:17,620
Sim, e chorar. Ah, ele está pronto.

95
00:04:24,477 --> 00:04:28,296
Oh meu Deus, isso não está acontecendo. eu
nunca tocaria meus filhos assim.

96
00:04:28,331 --> 00:04:31,597
Você tem o direito de permanecer em silêncio,
senhora. Eu sugiro que você use esse direito.

97
00:04:31,632 --> 00:04:38,803
Ugh, por favor, apenas me escute! E quanto
meus filhos? Quem cuidará deles?

98
00:04:38,838 --> 00:04:41,378
Ah, agora você se importa?! Eles estão indo
morar com a

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *