Série: South Park
Temporada: 3ª (S03)
Episódio: 7º (E07)
Temporada: 3ª (S03)
Episódio: 7º (E07)
Identificador:
Tamanho: 28.151 bytes (27,49 KB)
Modificado em: 27/03/2026 14:38:00
5bba96ea5d6ef266cedbe8df20c1be63bc4335a7Tamanho: 28.151 bytes (27,49 KB)
Modificado em: 27/03/2026 14:38:00
Ver trecho da legenda: South Park 3×7 DVDRIP PTBR
1 00:00:37,400 --> 00:00:40,600 Agora vou matar o presidente e mate Salma Hayek! 2 00:00:41,120 --> 00:00:43,760 Oh, salve-me! Quem vai me salvar! 3 00:00:43,920 --> 00:00:45,120 Eu vou! 4 00:00:45,560 --> 00:00:47,920 James Oeste! Cowboy e rapstar. 5 00:00:48,360 --> 00:00:51,080 Rápido, Sapo Artimus Clyde! Temos que salvar Salma Hayek! 6 00:00:51,240 --> 00:00:54,840 Se a salvarmos, vou decolar as calças e brincar de escorregar e deslizar! 7 00:00:55,000 --> 00:00:56,480 Você está bem, Salman Hayek? 8 00:00:56,640 --> 00:00:59,560 Sim, mas preciso sair daqui e comer alguns tacos e buritos, 9 00:00:59,720 --> 00:01:01,080 migusto tacos mucho! 10 00:01:01,240 --> 00:01:03,000 Você não pode me parar, James Oeste! 11 00:01:03,280 --> 00:01:06,160 Cuidado, Sapo Artimus Clyde, é uma aranha gigante de metal! 12 00:01:11,800 --> 00:01:13,320 Nós salvamos o dia! 13 00:01:16,480 --> 00:01:17,600 Érico! 14 00:01:18,760 --> 00:01:20,760 A babá está aqui! Venha lá embaixo. 15 00:01:21,400 --> 00:01:24,560 Mas, mãe, estou brincando Velho Oeste Selvagem! 16 00:01:24,720 --> 00:01:26,080 Tenho que sair logo, Eric. 17 00:01:26,240 --> 00:01:28,680 Mas, mãe, eu e Sapo Artimus Clyde 18 00:01:28,840 --> 00:01:31,720 ainda temos que fazer o nosso último cena com Salma Hayek! 19 00:01:31,880 --> 00:01:33,680 Desça como assim que terminar! 20 00:01:35,640 --> 00:01:38,600 Bem, eu sou um cowboy durão vivendo nos dias de cowboy. 21 00:01:38,700 --> 00:01:40,520 Jiggy, peruca! Arranhar! Ei, ei! Bang, bang! 22 00:01:40,680 --> 00:01:42,120 Eu e Artimus Clyde Sapo 23 00:01:42,280 --> 00:01:45,360 vá e salve Salma Hayek da grande aranha de metal. 24 00:01:47,360 --> 00:01:49,160 Cowboy negro do lado oeste! 25 00:01:49,320 --> 00:01:52,680 Muito obrigado por cuidando do pequeno Eric, Shelly! 26 00:01:52,800 --> 00:01:55,200 - Ok! - Todos os seus outros babás não vão voltar! 27 00:01:55,360 --> 00:01:58,800 Cobro cinco dólares pela primeira hora, cinco por cento de dólares a cada hora 28 00:01:58,960 --> 00:02:01,320 depois disso até seis horas que entra na época de ouro. 29 00:02:01,520 --> 00:02:04,960 Ah, isso parece bom! eu vou para uma festa da chuva de meteoros! 30 00:02:05,120 --> 00:02:07,240 O número onde estarei está na geladeira. 31 00:02:07,400 --> 00:02:09,480 A hora do snookie do Eric são nove horas em ponto. 32 00:02:09,640 --> 00:02:12,680 Se os woogums dele ficarem frios, você pode aumentar o calor aqui. 33 00:02:12,840 --> 00:02:15,920 E, se ele ficar irritado, apenas brinque de esfregar a barriga com ele. 34 00:02:16,080 --> 00:02:19,840 - E certifique-se de que ele se limpe bem depois que ele faz ursos. - Ursos? 35 00:02:20,360 --> 00:02:24,120 Ah! E não se importe com o gato! Ela é apenas falando alto porque ela está no cio. 36 00:02:27,040 --> 00:02:28,680 Não, gatinha! Eu não tenho nada! 37 00:02:32,480 --> 00:02:34,240 O que diabos está errado com você?! Pare com isso, Kitty! 38 00:02:36,120 --> 00:02:37,920 Não, gatinha! Isso é um maldita, Kitty! 39 00:02:38,080 --> 00:02:40,080 Ok, bolinho! Mamãe está indo embora agora! 40 00:02:40,240 --> 00:02:42,980 - Você faz o que a babá diz a você! OK? - Uh, hein! 41 00:02:43,000 --> 00:02:44,280 - Seja bom! - Certo! 42 00:02:44,440 --> 00:02:47,240 - Venha dar a mamãe esquimó beijos! - Ah, mãe! 43 00:02:47,400 --> 00:02:49,840 Beijos esquimós para a mamãe! 44 00:02:49,960 --> 00:02:51,080 Jesus Cristo! 45 00:02:51,360 --> 00:02:52,880 Tchau, crianças! 46 00:02:54,840 --> 00:02:57,440 Bem, vá colocar essa pizza o forno, vadia! Estou com fome! 47 00:02:57,960 --> 00:02:59,800 Tudo bem, bosta! Ouça! 48 00:03:00,120 --> 00:03:02,360 Agora que sua mãe está se foi, eu estou no comando! 49 00:03:02,640 --> 00:03:04,440 Eu não sei como você trata suas outras babás, 50 00:03:04,600 --> 00:03:07,720 mas quando estou de babá, você não passa de um bosta! 51 00:03:07,880 --> 00:03:12,000 Você é um fedorento e seco, bosta estúpida! Entendi?! 52 00:03:12,320 --> 00:03:15,360 Você não pode me bater! Você não ver aqueles noventa vídeos na TV? 53 00:03:16,240 --> 00:03:17,720 Meu namorado está vindo! 54 00:03:17,880 --> 00:03:20,640 Então você vai para a cozinha e você nos faz aquela pizza 55 00:03:20,800 --> 00:03:24,200 antes que eu quebre você ao meio como o pequeno pedaço de bosta que você é. 56 00:03:24,360 --> 00:03:26,280 Você não tem permissão para receber pessoas. 57 00:03:26,440 --> 00:03:27,840 Mova-se! 58 00:03:30,320 --> 00:03:31,800 Isso é uma besteira! 59 00:03:32,680 --> 00:03:34,080 não consigo alcançar o congelador! 60 00:03:34,240 --> 00:03:36,280 Descubra, bosta! 61 00:03:36,520 --> 00:03:37,880 Deus, droga! 62 00:03:40,560 --> 00:03:41,960 Cale a boca, Kitty! 63 00:03:43,840 --> 00:03:47,240 "Qualquer problema, entre em contato Mamãe do Eric em 303...". 64 00:03:48,440 --> 00:03:50,433 Vou ligar para mamãe e contar ela que a babá é 65 00:03:50,434 --> 00:03:52,880 ter o namorado dela vindo, então veremos quem é o bosta. 66 00:03:53,040 --> 00:03:55,600 Então, eu disse, você é um bosta! E ele... 67 00:03:55,760 --> 00:03:57,080 Droga! 68 00:04:02,520 --> 00:04:05,520 Mas, se você já viu um bosta, você já viu todos eles. 69 00:04:09,200 --> 00:04:10,640 Bosta estúpida! Pela primeira vez... 70 00:04:10,800 --> 00:04:12,320 Ei! Preciso usar o telefone! 71 00:04:12,480 --> 00:04:14,400 Ah, espere um segundo, Gary! 72 00:04:18,840 --> 00:04:21,000 Eu puxei a cueca dele sobre a cabeça dele! 73 00:04:21,160 --> 00:04:23,520 Eu vou pegá-la, Gatinho! Marque minhas palavras! 74 00:04:25,760 --> 00:04:27,160 Cale a boca, Kitty! 75 00:04:29,920 --> 00:04:32,440 E agora, de volta ao filme da semana. Alienígenas. 76 00:04:32,840 --> 00:04:35,120 Eles vêm principalmente à noite! Majoritariamente! 77 00:04:35,320 --> 00:04:37,600 "Eles vêm principalmente à noite! Principalmente!". 78 00:04:40,880 --> 00:04:45,040 - Ei! Eu estava assistindo alienígenas na TV! - Bem, estou assistindo Friends, bosta! 79 00:04:45,400 --> 00:04:46,776 Esse é meu namorado! 80 00:04:46,777 --> 00:04:49,977 Vá atender a porta enquanto eu faço claro que não tenho comida no aparelho! 81 00:04:51,360 --> 00:04:54,200 - Ei, Shelly está por aí? - Quem diabos é você? 82 00:04:54,480 --> 00:04:56,236 Eu sou o cara que vou colocar uma bota 83 00:04:56,237 --> 00:04:58,037 sua bunda se você não fizer isso diga-me onde Shelly está! 84 00:04:58,160 --> 00:04:59,120 Olá, Styler! 85 00:04:59,320 --> 00:05:01,360 - Você conhece esse cara? - Ele é meu namorado! 86 00:05:02,800 --> 00:05:05,720 - Cristo, ele tem uns cinquenta anos! - Ele tem vinte e dois! 87 00:05:07,520 --> 00:05:08,480 Cara! Isso não é legal! 88 00:05:08,760 --> 00:05:12,440 Você é um bosta! Você é o homem bosta de Alcatraz! 89 00:05:13,040 --> 00:05:13,640 Ei! Sim, ha! 90 00:05:13,680 --> 00:05:16,760 Cara, quando minha mãe descobrir que meu babás receberam seus namorados, 91 00:05:16,920 --> 00:05:19,200 ela geralmente consegue realmente louco! Majoritariamente! 92 00:05:22,240 --> 00:05:24,440 - Ah, droga! - Cocô! 93 00:05:24,600 --> 00:05:27,880 Entre na cozinha, Styler! Tem refresco! 94 00:05:29,120 --> 00:05:31,120 E agora de volta ao Mundo Animal Selvagem. 95 00:05:32,360 --> 00:05:34,960 Aqui no mais regiões áridas da África, 96 00:05:35,120 --> 00:05:38,720 os Leões Gold Colt estão no início da temporada de acasalamento. 97 00:05:40,360 --> 00:05:42,880 As posições do leão macho ele mesmo atrás da mulher 98 00:05:43,040 --> 00:05:45,080 e se prepara para insira sua leoa. 99 00:05:45,280 --> 00:05:47,640 Observe suas grandes bolas inchadas. 100 00:05:52,360 --> 00:05:54,360 A fêmea relaxa o corpo 101 00:05:54,520 --> 00:05:56,880 e diz olá ao Sr. Winkie. 102 00:06:01,560 --> 00:06:05,840 O leão macho é atraído pelas fêmeas seios sutis e costas firmes. 103 00:06:07,360 --> 00:06:09,400 Rapidamente e de repente, o macho está acabado. 104 00:06:09,600 --> 00:06:13,120 Agora, ele quer ficar
Deixe um comentário