Série: South Park
Temporada: 2ª (S02)
Episódio: 4º (E04)
Temporada: 2ª (S02)
Episódio: 4º (E04)
Identificador:
Tamanho: 31.814 bytes (31,07 KB)
Modificado em: 27/03/2026 14:36:38
cc1c8d2b41741c9514051fc3495b92cf5587523dTamanho: 31.814 bytes (31,07 KB)
Modificado em: 27/03/2026 14:36:38
Ver trecho da legenda: South Park 2×4 DVDRIP PTBR
1 00:02:17,208 --> 00:02:19,005 Ok, crianças, vamos tome nossos lugares. 2 00:02:19,448 --> 00:02:21,849 Esta manhã vamos tenha uma palestra especial 3 00:02:21,850 --> 00:02:24,850 da sua escola conselheiro, Sr. Mackee. 4 00:02:25,728 --> 00:02:30,119 Agora, agora, quem foi? Isso é comportamento não apropriado, ok? 5 00:02:30,248 --> 00:02:32,239 Sinto muito, Sr. Mackee, ok? 6 00:02:32,288 --> 00:02:35,194 - Uh, tudo bem, só não deixe acontecer de novo. 7 00:02:35,195 --> 00:02:38,495 Não vamos deixar isso acontecer novamente Sr. Mackee, ok? 8 00:02:38,608 --> 00:02:40,838 - Ok, ok, tudo bem. - Tudo bem? 9 00:02:40,968 --> 00:02:42,686 Ok. 10 00:02:42,928 --> 00:02:47,669 Não, uh, como seu conselheiro, estou aqui para falar sobre drogas e álcool 11 00:02:47,670 --> 00:02:49,270 e por que eles são ruins, ok? 12 00:02:49,488 --> 00:02:53,481 Então, em primeiro lugar, fumar faz mal. Você não deveria fumar. 13 00:02:53,608 --> 00:02:57,078 E, uh, o álcool é ruim. Você não deveria beber álcool. 14 00:02:57,208 --> 00:03:01,486 E, uh, quanto às drogas, bem, drogas são ruins. Você não deveria usar drogas. 15 00:03:01,608 --> 00:03:04,645 Ok, isso encerra minha introdução. Agora, uh, há alguma pergunta? 16 00:03:05,448 --> 00:03:08,121 - Sim, Stan. - Por que os cães têm nariz frio? 17 00:03:08,248 --> 00:03:10,318 Bem, não tenho certeza. 18 00:03:11,248 --> 00:03:14,843 Não, vamos focar nossa discussão primeiro em mari-ja-uana. 19 00:03:14,968 --> 00:03:19,439 Mari-ja-uana é ruim. E também tem um cheiro bem distinto, ok? 20 00:03:19,568 --> 00:03:23,883 Vou passar só um pouquinho um pouco, e quero que todos vocês sintam o cheiro 21 00:03:23,884 --> 00:03:26,984 então você sabe quando alguém está fumando maconha perto de você. 22 00:03:27,008 --> 00:03:31,763 Ok, sinta o cheiro, passe adiante, e quando voltar para mim, terminaremos de conversar sobre isso. 23 00:03:31,888 --> 00:03:36,723 Enquanto isso, quero entrar álcool um pouco, ok? Álcool faz mal, ok? 24 00:03:36,848 --> 00:03:39,649 - Se você bebe álcool você deveria, uh.... - Ei, vocês estão 25 00:03:39,650 --> 00:03:40,950 vou para a casa do Ike festa neste fim de semana? 26 00:03:41,048 --> 00:03:44,484 - Seu irmãozinho vai dar uma festa? Por que, é aniversário dele? - Não, é o Bris dele. 27 00:03:44,608 --> 00:03:48,078 -O que diabos é um Bris? - Não sei, mas vai ter muita comida e uma banda. 28 00:03:48,208 --> 00:03:52,804 - Oh, arrase, eu quero um Bris. - E então, é por isso que o álcool é ruim. 29 00:03:52,928 --> 00:03:55,567 Uh, tem, tem aquela mari-ja-uana já voltou aqui? 30 00:03:56,328 --> 00:03:57,807 Não, ah, ah, ok. 31 00:03:57,928 --> 00:04:02,524 Vamos falar sobre LSD. Uh, crianças, o LSD é ruim. 32 00:04:02,648 --> 00:04:05,958 É uma droga que ficou famosa por John Lennon e Paul McCartney. 33 00:04:06,088 --> 00:04:09,478 - Ei, devemos pegar seu irmãozinho presentes para um Bris? - Ah, não tenho certeza. 34 00:04:09,608 --> 00:04:12,247 - Cara, é melhor você descobrir. - Meninos, vocês estão prestando atenção? 35 00:04:12,368 --> 00:04:14,494 - Desculpe, Sr. Mackee, tudo bem? 36 00:04:14,495 --> 00:04:18,495 - Ok. Agora crianças, tem isso mari-ja-uana já chegou? 37 00:04:20,768 --> 00:04:23,077 Uh, quem, quem tem o mari-ja-uana agora? 38 00:04:24,848 --> 00:04:30,002 Oh, oh, ok, quem quer que tenha maconha, apenas passe para a primeira fila, ok? 39 00:04:32,328 --> 00:04:36,480 Estou muito decepcionado com você, jovem. Você deveria ter vergonha de si mesmo. 40 00:04:36,608 --> 00:04:40,886 - O que poderia ter possuído você para ser tão estúpido? - Sinto muito, Diretora Victoria. 41 00:04:41,008 --> 00:04:43,877 Bem, desculpe, não vai cortar o queijo desta vez, senhor. 42 00:04:43,878 --> 00:04:46,000 tenho medo de ter para suspendê-lo da escola. 43 00:04:46,048 --> 00:04:49,882 - Quer dizer que estou demitido? - Bem, eu acho essa é a maneira adulta de dizer, sim. 44 00:04:50,008 --> 00:04:53,261 Mas, mas foi um honesto erro de julgamento, ok? 45 00:04:53,262 --> 00:04:56,562 Eu, eu realmente pensei que era importante para o crianças conheçam o cheiro da maconha, ok? 46 00:04:56,688 --> 00:05:00,397 Foi um erro de julgamento, Sr. Mackee, mas temo que terei que deixar você ir nessa. 47 00:05:00,528 --> 00:05:02,883 Pesquisamos cada um aquelas crianças, mas não deu certo. 48 00:05:03,008 --> 00:05:04,346 Tivemos que deixá-los ir para casa, 49 00:05:04,347 --> 00:05:06,947 e um deles agora tem um tampa de grama jamaicana por sua causa! 50 00:05:07,088 --> 00:05:12,208 Como, como vou sobreviver, tudo bem? O que, o que farei por dinheiro? 51 00:05:12,328 --> 00:05:15,284 Pronto, pronto. Talvez isso tudo vai acabar algum dia 52 00:05:15,285 --> 00:05:18,985 e podemos lhe dar um emprego como faxineiro vomitar com aquela serragem rosa. 53 00:05:19,848 --> 00:05:21,884 Tudo bem. 54 00:05:25,328 --> 00:05:28,957 - Cara, foi uma merda ser revistado. - Sim, minha bunda está me matando. 55 00:05:29,088 --> 00:05:33,320 - Por que eles nos revistaram? Essa maconha nunca até chegou até nós. - Eu me pergunto quem pegou. 56 00:05:35,688 --> 00:05:38,760 E agora está quase na hora do Bo-bo. 57 00:05:42,608 --> 00:05:45,361 - Olá crianças. - Olá, Chefe. Como vai? 58 00:05:45,488 --> 00:05:49,163 - Ruim. - Por que é ruim? - Crianças, eu ouvi sobre o que aconteceu na escola hoje. 59 00:05:49,288 --> 00:05:53,247 - Agora nenhum de vocês pegou aquela maconha nojenta você fez? - Não cara! Nós nunca vimos isso. 60 00:05:53,368 --> 00:05:57,600 Ok, porque eu só quero dizer que as drogas são ruins. 61 00:05:57,728 --> 00:06:02,165 - Nós sabemos, nós sabemos, é o que todo mundo diz. - Certo, mas você sabe por que eles são ruins? 62 00:06:02,288 --> 00:06:05,000 Porque eles são uma solução viciante para um problema maior causando doenças de ambos 63 00:06:05,001 --> 00:06:07,401 corpo e mente com consequências distantes superando seus supostos benefícios. 64 00:06:07,408 --> 00:06:10,127 E você tem algum ideia do que isso significa? 65 00:06:10,648 --> 00:06:15,487 - Não. - Eu sei, as drogas são ruins porque se você use drogas, você é um hippie, e os hippies são uma droga. 66 00:06:15,588 --> 00:06:18,476 - Olha crianças, isso é tudo que eu sou vou dizer sobre drogas: 67 00:06:18,608 --> 00:06:22,840 Fique longe deles, há um tempo e um lugar para tudo, 68 00:06:22,968 --> 00:06:27,086 - e se chama faculdade. Você entende? - Claro. 69 00:06:27,168 --> 00:06:29,887 - Ok. - Ei, você vai veio ao Ike's Bris neste fim de semana? 70 00:06:30,008 --> 00:06:32,647 Oh, inferno, não, eu não posso suporto ver isso. 71 00:06:32,768 --> 00:06:37,478 - O que você quer dizer? - Vocês não sabem o que é um Bris? Eles vão circuncidá-lo. 72 00:06:37,608 --> 00:06:40,520 - O que é isso? - Nossa, lá vamos nós de novo. 73 00:06:41,328 --> 00:06:47,198 Crianças, uh, qual é a única coisa que é mais sagrado para um homem do que qualquer outra coisa no mundo? 74 00:06:48,208 --> 00:06:49,687 - Ah, bicicletas? - Presunto? 75 00:06:49,808 --> 00:06:52,800 - Não, presunto não, seu gordo! - Dane-se! É presunto, não é? 76 00:06:52,928 --> 00:06:57,160 Não, não, não, crianças, estou falando sobre o parte mais importante do corpo de um homem. 77 00:06:57,288 --> 00:06:58,767 - Seu coração? - Seus olhos? 78 00:07:00,068 --> 00:07:01,427 Ah, seu pênis. 79 00:07:01,428 --> 00:07:02,364 Isso mesmo. 80 00:07:02,408 --> 00:07:05,148 Ei, minha mãe diz que você não é deveria chamá-lo de pênis Kenny. 81 00:07:05,149 --> 00:07:06,749 Você deveria chamá-lo de bombeiro. 82 00:07:06,888 --> 00:07:09,925 - Um bombeiro? - Essa é a maneira correta dizer isso, senão você leva uma surra. 83 00:07:10,048 --> 00:07:13,953 Droga, crianças. Por que eu sempre tenho que ser o único a explicar tudo isso para você? 84 00:07:13,954 --> 00:07:15,354 Pergunte aos seus pais pelo menos uma vez. 85 00:07:15,448 --> 00:07:17,040 Ei, espere! 86 00:07:17,168 --> 00:07:19,602 Cara, algo me diz ess
Deixe um comentário